Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
cy_GB /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
34.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
admin.lang
183
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
agenda.lang
9.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
assets.lang
7.01
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
banks.lang
9.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bills.lang
35.68
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
blockedlog.lang
5.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
bookmarks.lang
1.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
boxes.lang
6.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cashdesk.lang
6.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
categories.lang
5.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
commercial.lang
4.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
companies.lang
18.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
compta.lang
19.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
contracts.lang
5.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
cron.lang
6.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
datapolicy.lang
4.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
deliveries.lang
1.35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
dict.lang
8.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
donations.lang
1.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ecm.lang
3.15
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
errors.lang
34.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
eventorganization.lang
9.87
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
exports.lang
11.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
help.lang
1.28
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
holiday.lang
7.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
hrm.lang
3.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
install.lang
19.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
interventions.lang
4.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
intracommreport.lang
1.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
knowledgemanagement.lang
1.9
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
languages.lang
3.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ldap.lang
1.82
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
link.lang
548
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
loan.lang
1.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mailmanspip.lang
1.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mails.lang
11.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
main.lang
40.18
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
margins.lang
3.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
members.lang
14.13
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
modulebuilder.lang
15.77
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
mrp.lang
6.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
multicurrency.lang
2.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
oauth.lang
2.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
opensurvey.lang
3.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
orders.lang
9.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
other.lang
17.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
partnership.lang
3.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
paybox.lang
1.95
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
paypal.lang
2.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
printing.lang
2.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
productbatch.lang
2.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
products.lang
22.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
projects.lang
17.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
propal.lang
5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
receiptprinter.lang
3.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
receptions.lang
2.9
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
recruitment.lang
3.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
resource.lang
1.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
salaries.lang
1.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
sendings.lang
3.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
sms.lang
1.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
stocks.lang
19.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
stripe.lang
5.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
supplier_proposal.lang
2.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
suppliers.lang
2.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
ticket.lang
20.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
trips.lang
7.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
users.lang
7.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
website.lang
16.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
withdrawals.lang
10.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
workflow.lang
4.44
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
zapier.lang
1.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:49
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - mails Mailing=E-bostio EMailing=E-bostio EMailings=E-byst AllEMailings=Pob e-bost MailCard=Cerdyn e-bost MailRecipients=Derbynwyr MailRecipient=Derbynnydd MailTitle=Disgrifiad MailFrom=From MailErrorsTo=Gwallau i MailReply=Ateb i MailTo=To MailToUsers=I ddefnyddiwr(wyr) MailCC=Copi i MailToCCUsers=Copïo i ddefnyddiwr(wyr) MailCCC=Copi wedi'i gadw i MailTopic=Testun e-bost MailText=Neges MailFile=Ffeiliau wedi'u hatodi MailMessage=Corff e-bost SubjectNotIn=Ddim mewn Pwnc BodyNotIn=Ddim yn y Corff ShowEMailing=Dangos e-bostio ListOfEMailings=Rhestr o negeseuon e-bost NewMailing=E-bostio newydd EditMailing=Golygu e-byst ResetMailing=Ail-anfon e-bost DeleteMailing=Dileu e-bostio DeleteAMailing=Dileu e-bost PreviewMailing=Rhagolwg o'r e-bostio CreateMailing=Creu e-bostio TestMailing=Prawf e-bost ValidMailing=E-bostio dilys MailingStatusDraft=Drafft MailingStatusValidated=Wedi'i ddilysu MailingStatusSent=Anfonwyd MailingStatusSentPartialy=Wedi'i anfon yn rhannol MailingStatusSentCompletely=Wedi'i anfon yn llwyr MailingStatusError=Gwall MailingStatusNotSent=Heb ei anfon MailSuccessfulySent=Derbyniwyd e-bost (o %s i %s) yn llwyddiannus i'w ddosbarthu MailingSuccessfullyValidated=E-bostio wedi'i ddilysu'n llwyddiannus MailUnsubcribe=Dad-danysgrifio MailingStatusNotContact=Peidiwch â chysylltu mwyach MailingStatusReadAndUnsubscribe=Darllen a dad-danysgrifio ErrorMailRecipientIsEmpty=Derbynnydd e-bost yn wag WarningNoEMailsAdded=Dim e-bost newydd i'w ychwanegu at restr y derbynwyr. ConfirmValidMailing=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddilysu'r e-bost hwn? ConfirmResetMailing=Rhybudd, trwy ail-gychwyn e-bostio <b> %s </b> , byddwch yn caniatáu ail-anfon yr e-bost hwn mewn swmp-bost. Ydych chi'n siŵr eich bod am wneud hyn? ConfirmDeleteMailing=Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'r e-bost hwn? NbOfUniqueEMails=Nifer yr e-byst unigryw NbOfEMails=Nifer yr E-byst TotalNbOfDistinctRecipients=Nifer y derbynwyr gwahanol NoTargetYet=Dim derbynwyr wedi'u diffinio eto (Ewch ar y tab 'Derbynwyr') NoRecipientEmail=Dim e-bost derbynnydd ar gyfer %s RemoveRecipient=Dileu derbynnydd YouCanAddYourOwnPredefindedListHere=I greu eich modiwl dewiswr e-bost, gweler htdocs/core/modules/mailings/README. EMailTestSubstitutionReplacedByGenericValues=Wrth ddefnyddio modd prawf, mae gwerthoedd generig yn disodli newidynnau amnewidion MailingAddFile=Atodwch y ffeil hon NoAttachedFiles=Dim ffeiliau ynghlwm BadEMail=Gwerth gwael ar gyfer E-bost EMailNotDefined=E-bost heb ei ddiffinio ConfirmCloneEMailing=Ydych chi'n siŵr eich bod am glonio'r e-bost hwn? CloneContent=Neges clôn CloneReceivers=Derbynwyr cloner DateLastSend=Dyddiad anfon diweddaraf DateSending=Dyddiad anfon SentTo=Anfon i <b> %s </b> MailingStatusRead=Darllen YourMailUnsubcribeOK=Mae'r e-bost <b> %s </b> wedi'i ddad-danysgrifio'n gywir o'r rhestr bostio ActivateCheckReadKey=Defnyddir yr allwedd i amgryptio URL a ddefnyddir ar gyfer y nodwedd "Darllen Derbyn" a "Dad-danysgrifio". EMailSentToNRecipients=Anfonwyd e-bost at dderbynwyr %s. EMailSentForNElements=E-bost wedi'i anfon ar gyfer elfennau %s. XTargetsAdded= <b> %s </b> derbynwyr wedi'u hychwanegu at y rhestr darged OnlyPDFattachmentSupported=Os oedd y dogfennau PDF eisoes wedi'u cynhyrchu i'r gwrthrychau eu hanfon, byddant yn cael eu hatodi i e-bost. Os na, ni fydd unrhyw e-bost yn cael ei anfon (sylwer hefyd mai dim ond dogfennau pdf sy'n cael eu cefnogi fel atodiadau wrth anfon y fersiwn hon). AllRecipientSelected=Derbynwyr y cofnod %s a ddewiswyd (os yw eu e-bost yn hysbys). GroupEmails=E-byst grŵp OneEmailPerRecipient=Un e-bost fesul derbynnydd (yn ddiofyn, dewiswyd un e-bost fesul cofnod) WarningIfYouCheckOneRecipientPerEmail=Rhybudd, os byddwch yn ticio'r blwch hwn, mae'n golygu mai dim ond un e-bost fydd yn cael ei anfon ar gyfer sawl cofnod gwahanol a ddewiswyd, felly, os yw'ch neges yn cynnwys newidynnau amnewid sy'n cyfeirio at ddata cofnod, ni fydd yn bosibl eu disodli. ResultOfMailSending=Canlyniad anfon e-bost torfol NbSelected=Nifer a ddewiswyd NbIgnored=Nifer wedi ei hanwybyddu NbSent=Nifer a anfonwyd SentXXXmessages=%s neges(nau) wedi'u hanfon. ConfirmUnvalidateEmailing=Ydych chi'n siŵr eich bod am newid e-bost <b> %s </b> i statws drafft? MailingModuleDescContactsWithThirdpartyFilter=Cysylltwch â hidlwyr cwsmeriaid MailingModuleDescContactsByCompanyCategory=Cysylltiadau yn ôl categori trydydd parti MailingModuleDescContactsByCategory=Cysylltiadau yn ôl categorïau MailingModuleDescContactsByFunction=Cysylltiadau yn ôl swydd MailingModuleDescEmailsFromFile=E-byst o ffeil MailingModuleDescEmailsFromUser=Mewnbwn e-byst gan ddefnyddiwr MailingModuleDescDolibarrUsers=Defnyddwyr ag E-byst MailingModuleDescThirdPartiesByCategories=Third parties SendingFromWebInterfaceIsNotAllowed=Ni chaniateir anfon o ryngwyneb gwe. EmailCollectorFilterDesc=Rhaid i bob hidlydd gyfateb i gael e-bost yn cael ei gasglu # Libelle des modules de liste de destinataires mailing LineInFile=Llinell %s yn y ffeil RecipientSelectionModules=Ceisiadau diffiniedig ar gyfer dewis derbynnydd MailSelectedRecipients=Derbynwyr dethol MailingArea=Maes e-byst LastMailings=Yr e-byst %s diweddaraf TargetsStatistics=Ystadegau targedau NbOfCompaniesContacts=Cysylltiadau/cyfeiriadau unigryw MailNoChangePossible=Nid oes modd newid y sawl sy'n derbyn e-byst dilys SearchAMailing=Chwilio drwy'r post SendMailing=Anfon e-bost SentBy=Anfonwyd gan MailingNeedCommand=Gellir anfon e-bost o'r llinell orchymyn. Gofynnwch i'ch gweinyddwr gweinyddwr lansio'r gorchymyn canlynol i anfon yr e-bost at yr holl dderbynwyr: MailingNeedCommand2=Fodd bynnag, gallwch eu hanfon ar-lein trwy ychwanegu paramedr MAILING_LIMIT_SENDBYWEB gyda gwerth uchafswm yr e-byst rydych am eu hanfon fesul sesiwn. Ar gyfer hyn, ewch ymlaen Cartref - Gosod - Arall. ConfirmSendingEmailing=Os ydych am anfon e-byst yn uniongyrchol o'r sgrin hon, cadarnhewch eich bod yn siŵr eich bod am anfon e-byst nawr o'ch porwr ? LimitSendingEmailing=Nodyn: Anfonir e-byst o ryngwyneb gwe sawl gwaith am resymau diogelwch a goramser, <b> %s </b> derbynwyr ar y tro ar gyfer pob sesiwn anfon. TargetsReset=Rhestr glir ToClearAllRecipientsClickHere=Cliciwch yma i glirio'r rhestr derbynwyr ar gyfer yr e-bost hwn ToAddRecipientsChooseHere=Ychwanegwch dderbynwyr trwy ddewis o'r rhestrau NbOfEMailingsReceived=Derbyniwyd e-byst torfol NbOfEMailingsSend=Anfonwyd e-byst torfol IdRecord=Cofnod ID DeliveryReceipt=Cludo Ack. YouCanUseCommaSeparatorForSeveralRecipients=Gallwch ddefnyddio'r gwahanydd atalnod <b> </b> i nodi sawl derbynnydd. TagCheckMail=Agor post trac TagUnsubscribe=Dolen dad-danysgrifio TagSignature=Llofnod y defnyddiwr anfon EMailRecipient=E-bost Derbynnydd TagMailtoEmail=E-bost Derbynnydd (gan gynnwys dolen html "mailto:") NoEmailSentBadSenderOrRecipientEmail=Dim e-bost wedi'i anfon. E-bost anfonwr neu dderbynnydd gwael. Gwirio proffil defnyddiwr. # Module Notifications Notifications=Hysbysiadau NotificationsAuto=Hysbysiadau Auto. NoNotificationsWillBeSent=Nid oes unrhyw hysbysiadau e-bost awtomatig wedi'u cynllunio ar gyfer y math hwn o ddigwyddiad a chwmni ANotificationsWillBeSent=Bydd 1 hysbysiad awtomatig yn cael ei anfon trwy e-bost SomeNotificationsWillBeSent=%s bydd hysbysiadau awtomatig yn cael eu hanfon trwy e-bost AddNewNotification=Tanysgrifio i hysbysiad e-bost awtomatig newydd (targed/digwyddiad) ListOfActiveNotifications=Rhestr o'r holl danysgrifiadau gweithredol (targedau/digwyddiadau) ar gyfer hysbysiad e-bost awtomatig ListOfNotificationsDone=Rhestr o'r holl hysbysiadau e-bost awtomatig a anfonwyd MailSendSetupIs=Mae ffurfweddiad anfon e-bost wedi'i osod i '%s'. Ni ellir defnyddio'r modd hwn i anfon e-byst torfol. MailSendSetupIs2=Yn gyntaf rhaid i chi fynd, gyda chyfrif gweinyddol, i'r ddewislen %sHome - Gosod - EMails%s i newid paramedr <strong> '%s' a0a65d0709f usefc modec. Gyda'r modd hwn, gallwch chi nodi gosodiad y gweinydd SMTP a ddarperir gan eich Darparwr Gwasanaeth Rhyngrwyd a defnyddio nodwedd e-bostio Offeren. MailSendSetupIs3=Os oes gennych unrhyw gwestiynau ar sut i osod eich gweinydd SMTP, gallwch ofyn i %s. YouCanAlsoUseSupervisorKeyword=Gallwch hefyd ychwanegu'r allweddair <strong> __SUPERVISOREMAIL__ </strong> i anfon e-bost at y goruchwyliwr defnyddiwr (yn gweithio dim ond os yw e-bost wedi'i ddiffinio ar gyfer y goruchwyliwr hwn) NbOfTargetedContacts=Nifer presennol yr e-byst cyswllt wedi'u targedu UseFormatFileEmailToTarget=Rhaid i ffeil a fewnforiwyd fod â fformat <strong> e-bost; enw; enw cyntaf; arall </strong> UseFormatInputEmailToTarget=Rhowch linyn gyda fformat <strong> e-bost; enw; enw cyntaf; </strong> arall MailAdvTargetRecipients=Derbynwyr (detholiad uwch) AdvTgtTitle=Llenwch y meysydd mewnbwn i ragddewis y trydydd parti neu'r cysylltiadau/cyfeiriadau i'w targedu AdvTgtSearchTextHelp=Defnyddiwch %% fel cardiau gwyllt. Er enghraifft i ddod o hyd i bob eitem fel <b> jean, joe, jim </b> , gallwch fewnbynnu <b> j%% </b> hefyd; fel gwahanydd am werth, a defnydd ! canys heblaw y gwerth hwn. Er enghraifft <b> jean;joe;jim%%;!jimo;!jima%% </b> fydd yn targedu pob jean, joe, dechreuwch gyda jim ond nid jimo ac nid popeth sy'n dechrau gyda jimo AdvTgtSearchIntHelp=Defnyddiwch cyfwng i ddewis gwerth int neu arnofio AdvTgtMinVal=Gwerth lleiaf AdvTgtMaxVal=Gwerth uchaf AdvTgtSearchDtHelp=Defnyddiwch gyfwng i ddewis gwerth dyddiad AdvTgtStartDt=Dechrau dt. AdvTgtEndDt=Diwedd dt. AdvTgtTypeOfIncudeHelp=Targed E-bost trydydd parti ac e-bost cyswllt y trydydd parti, neu e-bost trydydd parti yn unig neu e-bost cyswllt yn unig AdvTgtTypeOfIncude=Math o e-bost wedi'i dargedu AdvTgtContactHelp=Defnyddiwch dim ond os ydych chi'n targedu cyswllt i mewn i "Math o e-bost wedi'i dargedu" AddAll=Ychwanegwch y cyfan RemoveAll=Tynnwch y cyfan ItemsCount=Eitemau) AdvTgtNameTemplate=Enw hidlo AdvTgtAddContact=Ychwanegu e-byst yn unol â meini prawf AdvTgtLoadFilter=Llwytho hidlydd AdvTgtDeleteFilter=Dileu hidlydd AdvTgtSaveFilter=Arbed hidlydd AdvTgtCreateFilter=Creu hidlydd AdvTgtOrCreateNewFilter=Enw'r hidlydd newydd NoContactWithCategoryFound=Ni chanfuwyd unrhyw gategori yn gysylltiedig â rhai cysylltiadau/cyfeiriadau NoContactLinkedToThirdpartieWithCategoryFound=Ni chanfuwyd unrhyw gategori yn gysylltiedig â rhai trydydd parti OutGoingEmailSetup=E-byst sy'n mynd allan InGoingEmailSetup=E-byst sy'n dod i mewn OutGoingEmailSetupForEmailing=E-byst sy'n mynd allan (ar gyfer modiwl %s) DefaultOutgoingEmailSetup=Yr un ffurfweddiad â'r gosodiad e-bost Outgoing byd-eang Information=Gwybodaeth ContactsWithThirdpartyFilter=Cysylltiadau â hidlydd trydydd parti Unanswered=Heb ateb Answered=Atebwyd IsNotAnAnswer=Ddim yn ateb (e-bost cychwynnol) IsAnAnswer=Yn ateb e-bost cychwynnol RecordCreatedByEmailCollector=Cofnod a grëwyd gan y Casglwr E-bost %s o e-bost %s DefaultBlacklistMailingStatus=Gwerth rhagosodedig ar gyfer maes '%s' wrth greu cyswllt newydd DefaultStatusEmptyMandatory=Yn wag ond yn orfodol WarningLimitSendByDay=WARNING: The setup or contract of your instance limits your number of emails per day to <b>%s</b>. Trying to send more may result in having your instance slow down or suspended. Please contact your support if you need a higher quota. NoMoreRecipientToSendTo=No more recipient to send the email to