Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
ca_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
28.6
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
167.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
9.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
34.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
5.59
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
6.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
5.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
4.78
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
16.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
17.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.64
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.35
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
30.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
11.25
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
307
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
913
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.88
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
641
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
20.76
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
4.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
532
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
11.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
35.49
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.79
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
14.23
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
6.06
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
2.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
2.06
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
16.85
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
2.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
20.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
15.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
4.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
3.23
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.49
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
15.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
5.74
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.32
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
16.67
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.61
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.64
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
15.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
10.49
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.24
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marges Margin=Marge Margins=Marges TotalMargin=Marge total MarginOnProducts=Marge / Productes MarginOnServices=Marge / Serveis MarginRate=Marge sobre cost MarkRate=Marge sobre venda DisplayMarginRates=Mostrar els marges sobre cost DisplayMarkRates=Mostrar els marges sobre venda InputPrice=Introduir un preu margin=Gestió de marges margesSetup=Configuració de la gestió de marges MarginDetails=Detalls de marges ProductMargins=Marges per producte CustomerMargins=Marges per client SalesRepresentativeMargins=Marges per agent comercial ContactOfInvoice=Contacte de la factura UserMargins=Marges per usuari ProductService=Producte o servei AllProducts=Tots els productes i serveis ChooseProduct/Service=Tria el producte o servei ForceBuyingPriceIfNull=Forçar preu de cost/compra al preu de venda si no s'ha definit ForceBuyingPriceIfNullDetails=Si el preu de cost/compra no està definit, i aquesta opció en "ON", el marge serà zero en la línia (preu de cost/compra = preu de venda), en cas contrari ("OFF"), marge serà igual al suggerit per defecte. MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Mètode de gestió de descomptes globals UseDiscountAsProduct=Com un producte UseDiscountAsService=Com un servei UseDiscountOnTotal=Sobre el total MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Indica si un descompte global es pren en compte com un producte, servei o només en el total a l'hora de calcular els marges. MARGIN_TYPE=Preu de cost suggerit per defecte pel càlcul de marge MargeType1=Marge en el millor preu de proveïdor MargeType2=Marge en Preu mitjà ponderat (PMP) MargeType3=Marge en preu de cost MarginTypeDesc=* Marge en el millor preu de compra = Preu de venda: el preu del millor proveïdor es defineix a la targeta de producte. <br>* Marge en el preu mitjà ponderat (WAP) = preu de venda: el preu mitjà ponderat del producte (WAP) o el millor preu del proveïdor si WAP encara no està definit <br> * Marge sobre el preu de cost = Preu de venda: preu de cost definit a la targeta de producte o WAP si el preu de cost no està definit o el millor preu del proveïdor si WAP encara no està definit CostPrice=Preu de compra UnitCharges=Càrrega unitària Charges=Càrreges AgentContactType=Tipus de contacte comissionat AgentContactTypeDetails=Definiu quin tipus de contacte (enllaçat en factures) que s’utilitzarà per a l’informe del marge per contacte / adreça. Tingueu en compte que la lectura d’estadístiques d’un contacte no és fiable, ja que en la majoria dels casos es pot no definir explícitament el contacte a les factures. rateMustBeNumeric=El marge ha de ser un valor numèric markRateShouldBeLesserThan100=El marge té que ser menor que 100 ShowMarginInfos=Mostrar info de marges CheckMargins=Detall de marges MarginPerSaleRepresentativeWarning=L'informe de marge per usuari utilitza el vincle entre tercers i representants de vendes per calcular el marge de cada representant de venda. Com que algunes terceres parts no poden tenir cap representant de vendes dedicat i alguns tercers poden estar vinculats a diversos, alguns imports podrien no incloure's en aquest informe (si no hi ha representant de venda) i alguns podrien aparèixer en diferents línies (per a cada representant de venda) .