Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
pl_PL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
admin.lang
188.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
agenda.lang
9.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
assets.lang
1.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
banks.lang
9.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bills.lang
36.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
blockedlog.lang
6.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bookmarks.lang
1.05
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
boxes.lang
6.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cashdesk.lang
6.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
categories.lang
5.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
commercial.lang
4.07
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
companies.lang
18.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
compta.lang
19.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
contracts.lang
5.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cron.lang
6.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
datapolicy.lang
4.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
deliveries.lang
1.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
dict.lang
8.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
donations.lang
1.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ecm.lang
3.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
errors.lang
34.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
eventorganization.lang
9.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
exports.lang
11.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
help.lang
1.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
holiday.lang
7.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
hrm.lang
3.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
install.lang
19.8
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
interventions.lang
4.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
intracommreport.lang
1.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
knowledgemanagement.lang
1.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
languages.lang
3.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
521
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
11.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
40.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
14.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
15.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
6.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
9.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
19.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
3.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
2.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
2.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
22.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
18.1
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
2.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
3.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
20.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
5.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
2.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
2.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
20.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
7.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
7.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
16.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
10.44
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta MenuFinancial=Fakturowanie | Zapłata TaxModuleSetupToModifyRules=Przejdź do <a href="%s">konfiguracji modułu Podatki</a> zmodyfikować zasady obliczania TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Przejdź do <a href="%s">konfiguracji firmy</a> zmodyfikować zasady obliczania OptionMode=Opcja dla księgowości OptionModeTrue=Opcja Przychody-Wydatki OptionModeVirtual=Opcja Roszczenia-Wierzytelności OptionModeTrueDesc=W tym kontekście, obrót jest obliczana na płatności (data płatności). \\ nThe ważności danych jest zapewniona tylko wtedy, gdy księgowości jest zbadane przez wejścia / wyjścia na rachunkach za pomocą faktur. OptionModeVirtualDesc=W tym kontekście, obrót jest obliczana na fakturach (data zatwierdzenia). Gdy te faktury są należne, czy zostały zapłacone, czy nie są one wymienione w obrocie wyjście. FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Funkcja dostępna tylko w KREDYTÓW-DŁUGI rachunkowych trybu (patrz Rachunkowych moduł konfiguracji) VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Kwoty wyświetlane tutaj są obliczane na zasadach określonych w konfiguracji moduly podatkowego LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Kwoty podane tutaj są obliczane na podstawie zasad określonych przez konfigurację firmy. Param=Konfiguracja RemainingAmountPayment=Pozostała kwota płatności: Account=Konto Accountparent=Nadrzędne konto Accountsparent=Nadrzędne konta Income=Przychody Outcome=Rozchody MenuReportInOut=Przychody/Koszty ReportInOut=Bilans przychodów i kosztów ReportTurnover=Zafakturowany obrót ReportTurnoverCollected=Zebrany obrót PaymentsNotLinkedToInvoice=Płatność nie dowiązana do żadnej faktury, więc nie dowiązana do żadnego kontrahenta PaymentsNotLinkedToUser=Płatnośc nie dowiązana do żadnego użytkownika Profit=Zysk AccountingResult=Wynik księgowy BalanceBefore=Bilans (przed) Balance=Saldo Debit=Rozchody Credit=Kredyt AccountingDebit=Debet AccountingCredit=Kredyt Piece=Rachunkowość Doc. AmountHTVATRealReceived=HT zebrane AmountHTVATRealPaid=HT paid VATToPay=Sprzedaż podatkowa VATReceived=Otrzymano podatek VATToCollect=Zakupy podatkowe VATSummary=Podatek miesięczny VATBalance=Saldo podatkowe VATPaid=Zapłacony podatek LT1Summary=Podsumowanie podatku 2 LT2Summary=Podsumowanie podatku 3 LT1SummaryES=RE Saldo LT2SummaryES=Balans IRPF LT1SummaryIN=CGST Balance LT2SummaryIN=Saldo SGST LT1Paid=Zapłacony podatek 2 LT2Paid=Zapłacony podatek 3 LT1PaidES=RE Płatny LT2PaidES=IRPF Płatny LT1PaidIN=CGST Płatne LT2PaidIN=SGST płatny LT1Customer=Sprzedaż podatkowa 2 LT1Supplier=Podatek 2 zakupy LT1CustomerES=RE sprzedaży LT1SupplierES=RE zakupów LT1CustomerIN=Sprzedaż CGST LT1SupplierIN=Zakupy CGST LT2Customer=Podatek 3 od sprzedaży LT2Supplier=Podatek 3 zakupy LT2CustomerES=Sprzedaż IRPF LT2SupplierES=Zakupy IRPF LT2CustomerIN=Sprzedaż SGST LT2SupplierIN=Zakupy SGST VATCollected=VAT zebrane StatusToPay=Do zapłaty SpecialExpensesArea=Obszar dla wszystkich specjalnych płatności VATExpensesArea=Obszar dla wszystkich płatności TVA SocialContribution=Opłata ZUS lub podatek SocialContributions=Opłaty ZUS lub podatki SocialContributionsDeductibles=Podatki socjalne lub podatkowe do odliczenia SocialContributionsNondeductibles=Nie podlegające potrąceniu podatki socjalne lub podatkowe DateOfSocialContribution=Data podatku socjalnego lub podatkowego LabelContrib=Wkład etykiety TypeContrib=Wpisz wkład MenuSpecialExpenses=Koszty specjalne MenuTaxAndDividends=Podatki i dywidendy MenuSocialContributions=ZUS/podatek MenuNewSocialContribution=Nowa opłata ZUS/podatek NewSocialContribution=Nowa opłata ZUS/podatek AddSocialContribution=Dodaj podatek fiskalny/ZUS ContributionsToPay=Opłata ZUS/podatek do zapłacenia AccountancyTreasuryArea=Obszar rozliczeń i płatności NewPayment=Nowa płatność PaymentCustomerInvoice=Klient płatności faktury PaymentSupplierInvoice=płatność za fakturę dostawcy PaymentSocialContribution=Płatność za ZUS/podatek PaymentVat=Zapłata podatku VAT AutomaticCreationPayment=Automatycznie rejestruj płatność ListPayment=Wykaz płatności ListOfCustomerPayments=Lista płatności klientów ListOfSupplierPayments=Lista płatności dostawcy DateStartPeriod=Data początku okresu DateEndPeriod=Data końca okresu newLT1Payment=Nowa płatność podatku 2 newLT2Payment=Nowa płatność podatku 3 LT1Payment=Płatność podatku 2 LT1Payments=Platności podatku 2 LT2Payment=Płatność podatku 3 LT2Payments=Płatności podatku 3 newLT1PaymentES=Nowa płatność RE newLT2PaymentES=Nowa płatnośc IRPF - podatek dochodowy od osób fizycznych w Hiszpani LT1PaymentES=RE: Płatność LT1PaymentsES=RE Płatności LT2PaymentES=Płatność IRPF LT2PaymentsES=Płatności IRPF VATPayment=Zapłata podatku od sprzedaży VATPayments=Płatności podatku od sprzedaży VATDeclarations=Deklaracje VAT VATDeclaration=Deklaracja VAT VATRefund=Zwrot podatku od sprzedaży NewVATPayment=Nowa płatność podatku od sprzedaży NewLocalTaxPayment=Nowa płatność podatku %s Refund=Zwrot SocialContributionsPayments=Płatności za ZUS/podatki ShowVatPayment=Pokaż płatności za podatek VAT TotalToPay=Razem do zapłaty BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Saldo jest widoczne na tej liście tylko wtedy, gdy tabela jest posortowana według %s i przefiltrowana na 1 koncie bankowym (bez innych filtrów) CustomerAccountancyCode=Kod księgowy klienta SupplierAccountancyCode=Kod księgowy dostawcy CustomerAccountancyCodeShort=Kod księg. klienta SupplierAccountancyCodeShort=Kod rach. dost. AccountNumber=Numer konta NewAccountingAccount=Nowe konto Turnover=Zafakturowany obrót TurnoverCollected=Zebrany obrót SalesTurnoverMinimum=Minimalny obrót ByExpenseIncome=Według wydatków i dochodów ByThirdParties=Przez kontrahentów ByUserAuthorOfInvoice=Na autora faktury CheckReceipt=Sprawdź depozyt CheckReceiptShort=Sprawdź depozyt LastCheckReceiptShort=Najnowsze potwierdzenia %s NewCheckReceipt=Nowe zniżki NewCheckDeposit=Nowe sprawdzić depozytu NewCheckDepositOn=Nowe sprawdzić depozytu na konto: %s NoWaitingChecks=Brak czeków oczekujących na wpłatę. DateChequeReceived=Sprawdź datę odbioru NbOfCheques=Liczba czeków PaySocialContribution=Zapłać ZUS/podatek PayVAT=Zapłać deklarację VAT PaySalary=Zapłać kartę płacową ConfirmPaySocialContribution=Czy na pewno chcesz zaklasyfikować ten podatek socjalny lub podatkowy jako zapłacony? ConfirmPayVAT=Czy na pewno chcesz sklasyfikować tę deklarację VAT jako zapłaconą? ConfirmPaySalary=Czy na pewno chcesz sklasyfikować tę kartę wynagrodzenia jako płatną? DeleteSocialContribution=Usuń płatność za ZUS lub podatek DeleteVAT=Usuń deklarację VAT DeleteSalary=Usuń kartę wynagrodzenia DeleteVariousPayment=Delete a various payment ConfirmDeleteSocialContribution=Czy na pewno chcesz usunąć tę płatność podatku socjalnego / podatkowego? ConfirmDeleteVAT=Czy na pewno chcesz usunąć tę deklarację VAT? ConfirmDeleteSalary=Are you sure you want to delete this salary ? ConfirmDeleteVariousPayment=Are you sure you want to delete this various payment ? ExportDataset_tax_1=Składki ZUS, podatki i płatności CalcModeVATDebt=<b>Tryb% Svat na rachunkowości zaangażowanie% s.</b> CalcModeVATEngagement=<b>Tryb% Svat na dochody-wydatki% s.</b> CalcModeDebt=Analiza znanych zapisanych dokumentów, nawet jeśli nie zostały one jeszcze zaksięgowane w księdze. CalcModeEngagement=Analiza znanych zarejestrowanych płatności, nawet jeśli nie zostały jeszcze zaksięgowane w Księdze Głównej. CalcModeBookkeeping=Analiza danych zapisanych w tabeli Księgi rachunkowej. CalcModeLT1= <b>Tryb% SRE faktur klienta - dostawcy wystawia faktury% s</b> CalcModeLT1Debt=<b>Tryb% SRE faktur klienta% s</b> CalcModeLT1Rec= <b>Tryb% SRE dostawców fakturuje% s</b> CalcModeLT2= <b>Tryb% sIRPF na fakturach klientów - dostawców faktury% s</b> CalcModeLT2Debt=<b>Tryb% sIRPF faktur klienta% s</b> CalcModeLT2Rec= <b>Tryb% sIRPF od dostawców faktury% s</b> AnnualSummaryDueDebtMode=Saldo przychodów i kosztów, roczne podsumowanie AnnualSummaryInputOutputMode=Saldo przychodów i kosztów, roczne podsumowanie AnnualByCompanies=Saldo dochodów i wydatków według predefiniowanych grup kont AnnualByCompaniesDueDebtMode=Bilans dochodów i kosztów, szczegóły według predefiniowanych grup, tryb <b> %s Należności-zadłużenia%s </b> powiedział <b> Rachunkowość zobowiązań a09a4b739f17f8z AnnualByCompaniesInputOutputMode=Bilans dochodów i kosztów, szczegóły według predefiniowanych grup, tryb <b> %s Przychody-wydatki%s </b> powiedział <b> księgowość kasowa </b>. SeeReportInInputOutputMode=Zobacz <b> %sanaliza płatnościs%s </b> w celu obliczenia opartego na <b> zarejestrowanych płatnościach </b> dokonanych, nawet jeśli nie zostały jeszcze zaksięgowane w księdze SeeReportInDueDebtMode=Zobacz <b> %sanalizę zapisanych dokumentów%s </b> w celu obliczenia opartego na znanych <b> zapisanych dokumentach </b>, nawet jeśli nie zostały jeszcze zaksięgowane w księdze SeeReportInBookkeepingMode=Zobacz <b> %sanaliza tabeli księgi rachunkowej %s </b> dla raportu opartego na <b> Tabela księgi rachunkowej </b> RulesAmountWithTaxIncluded=- Kwoty podane są łącznie z podatkami RulesAmountWithTaxExcluded=- Amounts of invoices shown are with all taxes excluded RulesResultDue=- It includes all invoices, expenses, VAT, donations, salaries, whether they are paid or not.<br>- It is based on the billing date of invoices and on the due date for expenses or tax payments. For salaries, the date of end of period is used. RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses, VAT and salaries. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses, VAT, donations and salaries. RulesCADue=- Obejmuje należne faktury klienta, niezależnie od tego, czy są opłacone, czy nie. <br> - Opiera się na dacie rozliczenia tych faktur. <br> RulesCAIn=- Obejmuje wszystkie efektywne płatności faktur otrzymanych od klientów. <br> - Opiera się na dacie płatności tych faktur <br> RulesCATotalSaleJournal=Obejmuje wszystkie linie kredytowe z dziennika Sprzedaż. RulesSalesTurnoverOfIncomeAccounts=Obejmuje (kredyt - debet) linie dla rachunków produktów w grupie PRZYCHODY RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Obejmuje zapis w księdze z kontami księgowymi, które mają grupę „WYDATKI” lub „DOCHODY” RulesResultBookkeepingPredefined=Obejmuje zapis w księdze z kontami księgowymi, które mają grupę „WYDATKI” lub „DOCHODY” RulesResultBookkeepingPersonalized=Pokazuje zapis w księdze z kontami księgowymi <b> pogrupowanymi według spersonalizowanych grup </b> SeePageForSetup=W celu konfiguracji patrz menu <a href="%s"> %s </a> DepositsAreNotIncluded=- Faktury zaliczkowe nie są uwzględniane DepositsAreIncluded=- Faktury zaliczkowe są wliczone LT1ReportByMonth=Raport podatkowy 2 według miesiąca LT2ReportByMonth=Raport podatkowy 3 według miesiąca LT1ReportByCustomers=Zgłoś podatek 2 przez stronę trzecią LT2ReportByCustomers=Zgłoś podatek 3 przez stronę trzecią LT1ReportByCustomersES=Sprawozdanie trzecim RE partii LT2ReportByCustomersES=Raport osób trzecich IRPF VATReport=Sales tax report VATReportByPeriods=Sales tax report by period VATReportByMonth=Sales tax report by month VATReportByRates=Sales tax report by rate VATReportByThirdParties=Sales tax report by third party VATReportByCustomers=Sales tax report by customer VATReportByCustomersInInputOutputMode=Sprawozdanie VAT klienta gromadzone i wypłacane VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by Sales tax rate of the tax collected and paid VATReportShowByRateDetails=Pokaż szczegóły tej stawki LT1ReportByQuarters=Zgłoś podatek 2 według stawki LT2ReportByQuarters=Zgłoś podatek 3 według stawki LT1ReportByQuartersES=Sprawozdanie stopy RE LT2ReportByQuartersES=Sprawozdanie IRPF stopy SeeVATReportInInputOutputMode=See report <b>%sVAT collection%s</b> for a standard calculation SeeVATReportInDueDebtMode=See report <b>%sVAT on debit%s</b> for a calculation with an option on the invoicing RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT of payments actually received or paid on the basis of the date of payment. RulesVATInProducts=- For material assets, the report includes the VAT on the basis of the date of payment. RulesVATDueServices=- For services, the report includes VAT of due invoices, paid or not, based on the invoice date. RulesVATDueProducts=- For material assets, the report includes the VAT of due invoices, based on the invoice date. OptionVatInfoModuleComptabilite=Uwaga: W przypadku dóbr materialnych, należy użyć daty dostawy do bardziej sprawiedliwego. ThisIsAnEstimatedValue=To jest podgląd oparty na wydarzeniach biznesowych, a nie na końcowej tabeli księgi, więc ostateczne wyniki mogą się różnić od tych wartości podglądu PercentOfInvoice=%%/faktury NotUsedForGoods=Nie używany od towarów ProposalStats=Statystyki na temat propozycji OrderStats=Statystyki dotyczące zamówień InvoiceStats=Statystyki na rachunkach Dispatch=Dysponowanie Dispatched=Wysłane ToDispatch=Do wysyłki ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Osoby trzecie muszą być określone jako klient SellsJournal=Dziennik sprzedaży PurchasesJournal=Dziennik zakupów DescSellsJournal=Dziennik sprzedaży DescPurchasesJournal=Dziennik zakupów CodeNotDef=Nie zdefiniowany WarningDepositsNotIncluded=Faktury zaliczkowe nie są zawarte w tej wersji z tym modułem księgowym. DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Termin płatności określony nie może być niższa niż data obiektu. Pcg_version=Modele planu kont Pcg_type=Typ PCG Pcg_subtype=PCG podtyp InvoiceLinesToDispatch=Linie do wysyłki faktury ByProductsAndServices=Według produktów i usług RefExt=Ref Zewnętrzne ToCreateAPredefinedInvoice=Aby utworzyć szablon faktury, utwórz fakturę standardową, a następnie, bez jej walidacji, kliknij przycisk "%s”. LinkedOrder=Link do zamówienia Mode1=Metoda 1 Mode2=Metoda 2 CalculationRuleDesc=Aby obliczyć całkowity podatek VAT, można wykorzystać jedną z dwóch metod: <br> Metoda 1 polega na zaokrągleniu VAT dla każdej pozycji, a następnie ich zsumowaniu. <br> Metoda 2 polega na zsumowaniu wszystkich VAT z każdej pozycji, a następnie zaokrągleniu wyniku. <br> Efekt końcowy może różnić się o kilka groszy. Domyślnym trybem jest tryb <b>%s</b>. CalculationRuleDescSupplier=W zależności od dostawcy wybierz odpowiednią metodę, aby zastosować tę samą regułę obliczania i uzyskać taki sam wynik, jakiego oczekuje dostawca. TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Raport dotyczący obrotu zebranego na produkt nie jest dostępny. Ten raport jest dostępny tylko dla zafakturowanych obrotów. TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=Raport dotyczący obrotu uzyskanego według stawki podatku od sprzedaży jest niedostępny. Ten raport jest dostępny tylko dla zafakturowanych obrotów. CalculationMode=Tryb Obliczanie AccountancyJournal=Arkusz kodów księgowych ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for VAT on sales (used if not defined on VAT dictionary setup) ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for VAT on purchases (used if not defined on VAT dictionary setup) ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Account (from the Chart Of Account) to be used as the default account for paying VAT ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Account (from the Chart Of Account) used for "customer" third parties ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=Dedykowane konto księgowe zdefiniowane na karcie osoby trzeciej będzie używane tylko do księgowania w Podedgera. Ta będzie używana dla Księgi Głównej i jako domyślna wartość księgowania Podrzędnego, jeśli dedykowane konto księgowe klienta na stronie trzeciej nie jest zdefiniowane. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Account (from the Chart of Account) used for the "vendor" third parties ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=Dedykowane konto księgowe zdefiniowane na karcie osoby trzeciej będzie używane tylko do księgowania w Podedgera. Ta wartość będzie używana dla Księgi Głównej i jako domyślna wartość księgowania Księgi Podrzędnej, jeśli nie zdefiniowano dedykowanego konta księgowego dostawcy na stronie trzeciej. ConfirmCloneTax=Potwierdź klon podatku socjalnego / podatkowego ConfirmCloneVAT=Potwierdź klon deklaracji VAT ConfirmCloneSalary=Potwierdź klon wynagrodzenia CloneTaxForNextMonth=Powiel to na następny miesiąc SimpleReport=Prosty raport AddExtraReport=Dodatkowe raporty (dodaj raport klientów zagranicznych i krajowych) OtherCountriesCustomersReport=Raport o klientach zagranicznych BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Oparty na dwóch pierwszych literach numeru VAT EU, które się różnią od kodu kraju , gdzie zarejetrowana jest Twoja firma. SameCountryCustomersWithVAT=Raport o klientach krajowych BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Oparty na dwóch pierwszych literach numeru VAT EU, które są takie same jak kod kraju, gdzie zarejetrowana jest Twoja firma. LinkedFichinter=Link do interwencji ImportDataset_tax_contrib=ZUS/podatek ImportDataset_tax_vat=Płatności VAT ErrorBankAccountNotFound=Błąd: Konto bankowe nie znalezione FiscalPeriod=Okres rozliczeniowy ListSocialContributionAssociatedProject=Lista składek na ubezpieczenia społeczne związanych z projektem DeleteFromCat=Usuń z grupy księgowej AccountingAffectation=Cesja księgowa LastDayTaxIsRelatedTo=Ostatni dzień okresu, którego dotyczy podatek VATDue=Zażądano podatku od sprzedaży ClaimedForThisPeriod=Roszczony za okres PaidDuringThisPeriod=Zapłacono za ten okres PaidDuringThisPeriodDesc=Jest to suma wszystkich płatności związanych z deklaracjami VAT, które mają datę końca okresu w wybranym zakresie dat ByVatRate=Według stawki podatku od sprzedaży TurnoverbyVatrate=Obrót fakturowany według stawki podatku od sprzedaży TurnoverCollectedbyVatrate=Obrót pobierany według stawki podatku od sprzedaży PurchasebyVatrate=Zakup według stawki podatku od sprzedaży LabelToShow=Krótka etykieta PurchaseTurnover=Obrót zakupowy PurchaseTurnoverCollected=Zebrany obrót zakupowy RulesPurchaseTurnoverDue=- Obejmuje należne faktury dostawcy, niezależnie od tego, czy są opłacone, czy nie. <br> - Opiera się na dacie faktury tych faktur. <br> RulesPurchaseTurnoverIn=- Obejmuje wszystkie efektywne płatności faktur wystawionych dostawcom. <br> - Opiera się na dacie płatności tych faktur <br> RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=Obejmuje wszystkie linie debetowe z arkusza zakupów. RulesPurchaseTurnoverOfExpenseAccounts=Obejmuje linie (debetowo - kredytowe) na rachunki produktów w grupie WYDATKI ReportPurchaseTurnover=Zafakturowany obrót zakupowy ReportPurchaseTurnoverCollected=Zebrany obrót zakupowy IncludeVarpaysInResults = Uwzględnij różne płatności w raportach IncludeLoansInResults = Uwzględnij pożyczki w raportach InvoiceLate30Days = Late (> 30 days) InvoiceLate15Days = Late (15 to 30 days) InvoiceLateMinus15Days = Late (< 15 days) InvoiceNotLate = To be collected (< 15 days) InvoiceNotLate15Days = To be collected (15 to 30 days) InvoiceNotLate30Days = To be collected (> 30 days) InvoiceToPay=To pay (< 15 days) InvoiceToPay15Days=To pay (15 to 30 days) InvoiceToPay30Days=To pay (> 30 days) ConfirmPreselectAccount=Preselect accountancy code ConfirmPreselectAccountQuestion=Are you sure you want to preselect the %s selected lines with this accountancy code ? AmountPaidMustMatchAmountOfDownPayment=Amount paid must match amount of down payment