Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
pl_PL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
admin.lang
188.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
agenda.lang
9.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
assets.lang
1.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
banks.lang
9.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bills.lang
36.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
blockedlog.lang
6.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bookmarks.lang
1.05
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
boxes.lang
6.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cashdesk.lang
6.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
categories.lang
5.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
commercial.lang
4.07
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
companies.lang
18.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
compta.lang
19.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
contracts.lang
5.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cron.lang
6.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
datapolicy.lang
4.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
deliveries.lang
1.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
dict.lang
8.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
donations.lang
1.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ecm.lang
3.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
errors.lang
34.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
eventorganization.lang
9.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
exports.lang
11.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
help.lang
1.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
holiday.lang
7.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
hrm.lang
3.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
install.lang
19.8
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
interventions.lang
4.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
intracommreport.lang
1.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
knowledgemanagement.lang
1.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
languages.lang
3.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
521
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
11.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
40.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
14.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
15.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
6.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
9.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
19.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
3.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
2.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
2.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
22.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
18.1
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
2.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
3.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
20.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
5.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
2.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
2.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
20.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
7.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
7.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
16.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
10.44
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Handel CommercialArea=Strefa handlu Customer=Klient Customers=Klienci Prospect=Widok Prospects=Potencjalni klienci DeleteAction=Usuń wydarzenie NewAction=Nowe zdarzenie AddAction=Utwórz wydarzenie AddAnAction=Utwórz wydarzenie AddActionRendezVous=Stwórz umówione spotkanie ConfirmDeleteAction=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć to wydarzenie? CardAction=Karta wydarzenia ActionOnCompany=Powiązane firmy ActionOnContact=Powiązany kontakt TaskRDVWith=Spotkanie z %s ShowTask=Pokaż zadanie ShowAction=Pokaż działania ActionsReport=Działania raport ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Kontrahenci z przedstawicielami handlowymi SaleRepresentativesOfThirdParty=Przedstawiciele handlowi kontrahentów SalesRepresentative=Przedstawiciel handlowy SalesRepresentatives=Przedstawiciele handlowi SalesRepresentativeFollowUp=Przedstawiciel handlowy (kontynuacja) SalesRepresentativeSignature=Przedstawiciel handlowy (podpis) NoSalesRepresentativeAffected=Brak informacji o przypisanych przedstawicielach handlowych ShowCustomer=Pokaż klienta ShowProspect=Pokaż potencjalnych ListOfProspects=Lista potencjalnych ListOfCustomers=Lista klientów LastDoneTasks=Ostatnie %s zakończone akcje LastActionsToDo=Najstarsze %s niezakończone akcje DoneAndToDoActions=Wydarzenia wykonane i do zrobienia DoneActions=Wykonane działania ToDoActions=Niekompletne wydarzenie SendPropalRef=Złożenie wniosku o oferte handlową %s SendOrderRef=Złożenie zamówienia %s StatusNotApplicable=Nie dotyczy StatusActionToDo=Do zrobienia StatusActionDone=Zrobione StatusActionInProcess=W trakcie TasksHistoryForThisContact=Działania na rzecz tego kontaktu LastProspectDoNotContact=Nie kontaktować się LastProspectNeverContacted=Nigdy nie skontaktowano LastProspectToContact=Do skontaktowania LastProspectContactInProcess=W trakcie kontaktu LastProspectContactDone=Kontakt wykonany ActionAffectedTo=Zdarzenie przypisane do ActionDoneBy=Działanie wykonywane przez ActionAC_TEL=Telefon ActionAC_FAX=Wyślij faks ActionAC_PROP=Wyślij propozycję pocztą ActionAC_EMAIL=Wyślij e-mail ActionAC_EMAIL_IN=Odbiór wiadomości e-mail ActionAC_RDV=Spotkania ActionAC_INT=Interwencja na stronie ActionAC_FAC=Wyślij fakturę/rozliczenie pocztą ActionAC_REL=Wyślij fakturę/rozliczenie pocztą (ponaglenie) ActionAC_CLO=Blisko ActionAC_EMAILING=Wyślij mass maila ActionAC_COM=Wyślij zamówienie sprzedażowe mailem ActionAC_SHIP=Wyślij wysyłki za pośrednictwem poczty ActionAC_SUP_ORD=Wyślij zamówienie zakupowe mailem ActionAC_SUP_INV=Wyślij fakturę dostawcy mailem ActionAC_OTH=Inny ActionAC_OTH_AUTO=Inne auto ActionAC_MANUAL=Ręcznie wstawione wydarzenia ActionAC_AUTO=Automatycznie wstawione wydarzenia ActionAC_OTH_AUTOShort=Inne ActionAC_EVENTORGANIZATION=Wydarzenia związane z organizacją imprez Stats=Statystyka sprzedaży StatusProsp=Stan oferty DraftPropals=Szkic oferty handlowej NoLimit=Bez limitu ToOfferALinkForOnlineSignature=Link dla podpisu online WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=Welcome to the page to accept commercial proposals from %s WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=Welcome to %s Contract PDF Signing Page WelcomeOnOnlineSignaturePageFichinter=Welcome to %s Intervention PDF Signing Page ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=This screen allow you to sign contract on PDF format online. ThisScreenAllowsYouToSignDocFromFichinter=This screen allow you to sign intervention on PDF format online. ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=To jest informacja na dokumencie do zaakceptowania lub odrzucenia ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=This is information on contract to sign ThisIsInformationOnDocumentToSignFichinter=This is information on intervention to sign SignatureProposalRef=Podpis oferty / oferty handlowej %s SignatureContractRef=Signature of contract %s SignatureFichinterRef=Signature of intervention %s FeatureOnlineSignDisabled=Funkcjonalność podpisu online wyłączona lub dokument wygenerowano przed włączeniem tej funkcji