Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
asiafood.bdcloud.fr /
langs /
pt_BR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
20.44
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
admin.lang
122.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
agenda.lang
6.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
assets.lang
894
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
banks.lang
7.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
bills.lang
24.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
blockedlog.lang
3.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
bookmarks.lang
773
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
boxes.lang
4.89
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
cashdesk.lang
3.7
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
categories.lang
4.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
commercial.lang
2.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
companies.lang
12.38
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
compta.lang
11.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
contracts.lang
4.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
cron.lang
4.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
deliveries.lang
995
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
dict.lang
3.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
donations.lang
1.08
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ecm.lang
2.47
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
errors.lang
19.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
exports.lang
5.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
externalsite.lang
250
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ftp.lang
857
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
help.lang
614
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
holiday.lang
4.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
hrm.lang
369
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
install.lang
9.48
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
interventions.lang
3.15
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
languages.lang
393
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ldap.lang
909
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
link.lang
472
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
loan.lang
926
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mails.lang
6.8
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
main.lang
22.07
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
margins.lang
2.3
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
members.lang
7.73
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
modulebuilder.lang
5.66
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mrp.lang
4.69
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
multicurrency.lang
1.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
oauth.lang
1.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
opensurvey.lang
2.97
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
orders.lang
7.24
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
other.lang
12.31
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
paybox.lang
1.63
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
paypal.lang
1.87
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
printing.lang
1.72
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
productbatch.lang
919
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
products.lang
12.37
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
projects.lang
9.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
propal.lang
3.23
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
receiptprinter.lang
3.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
receptions.lang
1.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
resource.lang
806
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
salaries.lang
1.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
sendings.lang
2.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
sms.lang
664
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
stocks.lang
8.34
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
stripe.lang
3.04
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
supplier_proposal.lang
3.01
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
suppliers.lang
2.02
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ticket.lang
8.47
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
trips.lang
7.1
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
users.lang
5.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
website.lang
8.49
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
withdrawals.lang
5.51
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
workflow.lang
2.05
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
zapier.lang
229
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - ticket Permission56002=Alterar tickets Permission56003=Excluir tickets Permission56004=Gerenciar tickets Permission56005=Ver tickets de todos os terceiros (não eficaz para usuários externos, sempre limitados a terceiros ao qual dependem) TicketDictType=Tickets - Tipos TicketDictCategory=Tickets - Grupos TicketDictSeverity=Tickets - Gravidades TicketDictResolution=Ticket - Resolução TicketTypeShortBUGHARD=Mau funcionamento do hardware TicketTypeShortHELP=Pedido de ajuda funcional TicketTypeShortISSUE=Questão, bug ou problema TicketTypeShortREQUEST=Solicitação de alteração ou aprimoramento TicketTypeShortOTHER=Outros TicketSeverityShortLOW=Baixa TicketSeverityShortHIGH=Alta MenuTicketMyAssign=Meus tickets MenuTicketMyAssignNonClosed=Meus tickets abertos MenuListNonClosed=Tickets abertos TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Contribuidor externo Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Envio do ticket por e-mail NeedMoreInformation=Aguardando informação Waiting=Aguardando Category=Código analitico Severity=Gravidade MailToSendTicketMessage=Para enviar e-mail da mensagem do ticket TicketSetup=Configuração do módulo de ticket TicketSettings=Configurações TicketSetupDictionaries=O tipo do tiquete, severidade e código analítico sao configuraveis a partir do dicionário TicketEmailNotificationFromHelp=Usado na resposta da mensagem do ticket pelo exemplo TicketEmailNotificationToHelp=Envie notificações por e-mail para este endereço. TicketNewEmailBodyLabel=Mensagem de texto enviada após a criação do tiquete TicketNewEmailBodyHelp=O texto especificado aqui será inserido no e-mail confirmando a criação de um novo ticket a partir da interface pública. Informações sobre a consulta do ticket são automaticamente adicionadas. TicketsEmailMustExist=Exigir um endereço de e-mail existente para criar um ticket TicketsEmailMustExistHelp=Na interface pública, o endereço de e-mail já deve estar preenchido no banco de dados para criar um novo ticket. TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=URL alternativa para interface pública TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=É possivel definir um alias para o servidor WEB e desse modo disponibilizar uma interface pública com outra URL (o servidor deve funcionar como um proxy para a nova URL) TicketsDisableEmail=Não envie e-mails para criação de bilhetes ou gravação de mensagens TicketsDisableEmailHelp=Por padrão, os e-mails são enviados quando novos bilhetes ou mensagens são criados. Ative esta opção para desativar * todas as notificações por e-mail TicketsLogEnableEmail=Ativar log por e-mail TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Também enviar notificação para o endereço de e-mail principal TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Ative esta opção para enviar um e-mail para o endereço "Notificação de e-mail de" (veja a configuração abaixo) TicketsLimitViewAssignedOnly=Restringir a exibição aos tiquetes atribuídos ao usuário atual (não efetivo para usuários externos, sempre limitado à terceira parte da qual eles dependem) TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Somente bilhetes atribuídos ao usuário atual ficarão visíveis. Não se aplica a um usuário com direitos de gerenciamento de bilhetes. TicketsActivatePublicInterfaceHelp=A interface pública permite que qualquer visitante crie bilhetes. TicketNumberingModules=Módulo de numeração de bilhetes TicketNotifyTiersAtCreation=Notificar o terceiro no momento do terceiro TicketsDisableCustomerEmail=Sempre disabilitar e-mail quando um ticket é criado de uma interface pública TicketsIndex=Área de Tickets TicketList=Lista de bilhetes TicketAssignedToMeInfos=Esta página mostra os tíquetes criado pelo ou assinalados para o usuário corrente NoTicketsFound=Nenhum bilhete encontrado NoUnreadTicketsFound=Nenhum ticket não lido encontrado TicketStatByStatus=Tickets por status OrderByDateAsc=Classificar por data crescente OrderByDateDesc=Classificar por data decrescente ShowAsConversation=Mostrar como lista de conversas MessageListViewType=Mostrar como lista de tabelas TicketCard=Bilhete de cartão TicketsManagement=Gestão de bilhetes NewTicket=Novo Bilhete TicketCategory=Código analitico SeeTicket=Veja o ingresso TicketReadOn=Leia MarkAsRead=Marcar ingresso como lido TicketHistory=Histórico de bilhetes TicketChangeCategory=Modifica o código analítico TicketChangeSeverity=Alterar gravidade TicketAddMessage=Adiciona uma mensagem AddMessage=Adiciona uma mensagem MessageSuccessfullyAdded=Bilhete adicionado NoMsgForThisTicket=Nenhuma mensagem para este bilhete TicketSeverity=Gravidade ShowTicket=Veja o ingresso RelatedTickets=Bilhetes relacionados TicketAddIntervention=Criar Intervenção CloseTicket=Fechar bilhete ConfirmCloseAticket=Confirme o fechamento do ticket ConfirmDeleteTicket=Por favor confirme a exclusão de ingresso TicketDeletedSuccess=Bilhete excluído com sucesso TicketMarkedAsClosed=Bilhete marcado como fechado TicketUpdated=Bilhete atualizado SendMessageByEmail=Enviar mensagem por e-mail ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=O destinatário está vazio. Nenhum e-mail enviado TicketMessageMailIntroHelp=Este texto é adicionado apenas no início do e-mail e não será salvo. TicketMessageMailSignatureHelp=Este texto é adicionado somente no final do e-mail e não será salvo. TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Assinatura do e-mail de resposta TicketContacts=Bilhete de contatos TicketDocumentsLinked=Documentos vinculados ao ticket ConfirmReOpenTicket=Confirmar reabrir este ticket? TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Uma nova mensagem foi postado no tíquete com o assunto %s TicketAssignedToYou=Bilhete atribuído TicketAssignedEmailBody=Você recebeu o bilhete # %s por %s UnableToCreateInterIfNoSocid=Não é possivel criar uma intervenção quando não existe um terceiro definido TicketChangeStatus=Alterar status TicketConfirmChangeStatus=Confirma alteração de situação %s ? TicketLogStatusChanged=Situação modificada de%s para %s TicketNotCreatedFromPublicInterface=Não disponível. O ticket não foi criado a partir da interface pública. PublicInterfaceNotEnabled=A interface pública não foi ativada ErrorTicketRefRequired=O nome de referência do ticket é obrigatório TicketLogMesgReadBy=Tíquete %s lido por %s TicketLogAssignedTo=Tíquete %s assinalado para %s TicketLogPropertyChanged=Tíquete %s modificado : Classificação passou de %s para %s TicketLogClosedBy=íquete %s encerrado por %s TicketLogReopen=Ticket %s reaberto TicketSystem=Ticket System ShowListTicketWithTrackId=Exibir lista de bilhetes do ID da faixa YourTicketSuccessfullySaved=O ticket foi salvo com sucesso! MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Um novo ticket foi criado com ID %s e Ref. %s. TicketNewEmailSubject=Confirmação de criação de ticket - Ref %s (ID do ticket público %s) TicketNewEmailBody=Este é um e-mail automático para confirmar que você registrou um novo ticket. TicketNewEmailBodyCustomer=Este é um e-mail automático para confirmar que um novo ticket acaba de ser criado na sua conta. TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Número de acompanhamento do tíquete : %s TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Por favor descreva com precisão o problema. Forneça o máximo de informações possíveis para permitir que identifiquemos sua solicitação corretamente. TicketTrackId=ID de acompanhamento público OneOfTicketTrackId=Um de seu ID de acompanhamento ErrorTicketNotFound=Tíquete com número %s não encontrado ViewTicket=Visualizar passagem ViewMyTicketList=Ver minha lista de bilhetes ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Erro : Endereço de e-mail não encontrado em nosso banco de dados TicketNewEmailSubjectAdmin=Novo ticket criado - Ref. %s (ID do ticket público %s) TicketNewEmailBodyAdmin=<p>O ticket acabou de ser criado com a ID #%s, consulte as informações:</p> TicketPublicInterfaceForbidden=A interface pública dos tickets não foi ativada ErrorEmailOrTrackingInvalid=Valor ruim para o ID ou o e-mail de rastreamento OldUser=Usuário antigo NewUser=Novo usuário NumberOfTicketsByMonth=Número de tickets por mês NbOfTickets=Número de tickets TicketNotificationEmailSubject=Bilhete %s atualizado TicketNotificationNumberEmailSent=E-mail de notificação enviado: %s ActionsOnTicket=Eventos no ticket BoxLastTicket=Últimos bilhetes criados BoxLastTicketDescription=Últimos %s criado bilhetes BoxLastTicketNoRecordedTickets=Não há bilhetes recentes não lidos BoxLastModifiedTicket=Últimos bilhetes modificados BoxLastModifiedTicketDescription=Últimos bilhetes modificados %s BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nenhum bilhete modificado recente