Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
asiafood.bdcloud.fr /
langs /
pt_BR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
20.44
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
admin.lang
122.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
agenda.lang
6.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
assets.lang
894
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
banks.lang
7.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
bills.lang
24.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
blockedlog.lang
3.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
bookmarks.lang
773
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
boxes.lang
4.89
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
cashdesk.lang
3.7
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
categories.lang
4.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
commercial.lang
2.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
companies.lang
12.38
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
compta.lang
11.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
contracts.lang
4.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
cron.lang
4.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
deliveries.lang
995
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
dict.lang
3.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
donations.lang
1.08
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ecm.lang
2.47
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
errors.lang
19.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
exports.lang
5.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
externalsite.lang
250
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ftp.lang
857
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
help.lang
614
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
holiday.lang
4.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
hrm.lang
369
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
install.lang
9.48
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
interventions.lang
3.15
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
languages.lang
393
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ldap.lang
909
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
link.lang
472
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
loan.lang
926
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mails.lang
6.8
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
main.lang
22.07
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
margins.lang
2.3
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
members.lang
7.73
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
modulebuilder.lang
5.66
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mrp.lang
4.69
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
multicurrency.lang
1.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
oauth.lang
1.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
opensurvey.lang
2.97
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
orders.lang
7.24
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
other.lang
12.31
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
paybox.lang
1.63
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
paypal.lang
1.87
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
printing.lang
1.72
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
productbatch.lang
919
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
products.lang
12.37
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
projects.lang
9.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
propal.lang
3.23
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
receiptprinter.lang
3.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
receptions.lang
1.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
resource.lang
806
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
salaries.lang
1.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
sendings.lang
2.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
sms.lang
664
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
stocks.lang
8.34
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
stripe.lang
3.04
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
supplier_proposal.lang
3.01
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
suppliers.lang
2.02
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ticket.lang
8.47
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
trips.lang
7.1
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
users.lang
5.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
website.lang
8.49
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
withdrawals.lang
5.51
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
workflow.lang
2.05
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
zapier.lang
229
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks ParentWarehouse=Armazém pai NewWarehouse=Novo armazém/local de estoque WarehouseSource=Armazém de origem WarehouseSourceNotDefined=Nenhum armazém definido, DefaultWarehouse=Armazém padrão WarehouseTarget=Armazém de destino ValidateSending=Apagar envio CancelSending=Cancelar envio DeleteSending=Apagar envio StocksByLotSerial=Estoques por lote/nº de série LotSerial=Lotes/Series LotSerialList=Listagem de lotes/series ErrorWarehouseRefRequired=A referência do armazém é necessária ListOfWarehouses=Lista de armazéns MovementId=ID de movimento StockMovementForId=ID de movimento %d StocksArea=Setor de armazenagem AllWarehouses=Todos os armazéns IncludeAlsoDraftOrders=Incluir também projetos de pedidos NumberOfProducts=Número total de produtos LastMovement=Último movimento CorrectStock=Corrigir estoque StockTransfer=Banco de transferência TransferStock=Tranferencia de Estoque StockMovement=Movimento de estoque StockMovements=Movimentações de estoque UnitPurchaseValue=Preço unitário de compra StockTooLow=Estoque muito baixo EnhancedValueOfWarehouses=Valor de estoques AllowAddLimitStockByWarehouse=Gerenciar também o valor do estoque mínimo e desejado por emparelhamento (armazém de produtos), além do valor do estoque mínimo e desejado por produto QtyDispatched=Quantidade despachada QtyDispatchedShort=Qtde despachada QtyToDispatchShort=Qtde a despachar OrderDispatch=Recibos de itens DeStockOnValidateOrder=Diminuir estoques reais na validação do pedido de venda DeStockOnShipment=Diminuir o estoque real na validação do envio DeStockOnShipmentOnClosing=Diminuir estoques reais quando a remessa estiver definida como fechada ReStockOnBill=Aumentar os estoques reais na validação da fatura/nota de crédito do fornecedor ReStockOnDispatchOrder=Aumentar os estoques reais no despacho manual para o depósito, após o recebimento do pedido de compra de mercadorias StockOnReception=Aumentar estoques reais na validação da recepção StockOnReceptionOnClosing=Aumentar estoques reais quando a recepção estiver definida como fechada OrderStatusNotReadyToDispatch=Não tem ordem ainda não ou nato tem um status que permite envio de produtos em para armazenamento. NoPredefinedProductToDispatch=Não há produtos pré-definidos para este objeto. Portanto, não envio em estoque é necessária. DispatchVerb=Despachar PhysicalStock=Estoque físico RealStock=Estoque real RealStockDesc=Estoque físico/real é o estoque atualmente nos depósitos. RealStockWillAutomaticallyWhen=O estoque real será modificado de acordo com esta regra (conforme definido no módulo Stock): VirtualStock=Estoque virtual VirtualStockDesc=O estoque virtual é o estoque calculado disponível uma vez que todas as ações abertas/pendentes (que afetam os estoques) sejam fechadas (pedidos de compra recebidos, pedidos de vendas enviados etc.) IdWarehouse=Id. armazenamento DescWareHouse=Descrição do armazém LieuWareHouse=Localização do armazenamento WarehousesAndProducts=Armazenamento de produtos AverageUnitPricePMPShort=Preço médio de entrada AverageUnitPricePMP=Preço médio de entrada SellPriceMin=Venda Preço unitário EstimatedStockValueSellShort=Valor para venda EstimatedStockValueSell=Valor para venda EstimatedStockValueShort=O valor das ações de entrada EstimatedStockValue=O valor das ações de entrada ConfirmDeleteWarehouse=Tem certeza que quer remover o estoque <b>%s</b>? PersonalStock=Estoque Pessoal ThisWarehouseIsPersonalStock=Este armazenamento representa estoque pessoal de: SelectWarehouseForStockDecrease=Escolha arquivo para usar a redução estoque SelectWarehouseForStockIncrease=Escolha arquivo para usar no aumento de estoque NoStockAction=Nenhuma ação de estocagem DesiredStock=Estoque desejado DesiredStockDesc=Esta quantidade será usada para determinar o estoque a ser reposto. StockToBuy=Para encomendar Replenishment=Reposição ReplenishmentOrders=Pedidos de reposição VirtualDiffersFromPhysical=De acordo com as opções de estoque ele poderá aumentar/diminuir. Estoque físico e estoque virtual (+ físicas pedidos atuais) podem diferir UseVirtualStockByDefault=Usar o estoque virtual por padrão, ao invés do estoque físico, como política de estoque UseVirtualStock=Usar estoque virtual UsePhysicalStock=Usar estoque físico CurentlyUsingVirtualStock=Estoque virtual CurentlyUsingPhysicalStock=Estoque físico RuleForStockReplenishment=Regra para a reposição de estoques SelectProductWithNotNullQty=Selecione pelo menos um produto com uma quantidade não nula e um fornecedor AlertOnly=Alertas apenas WarehouseForStockDecrease=Os arquivos serão utilizados para redução estoque WarehouseForStockIncrease=O arquivos serão utilizados para aumento de ForThisWarehouse=Para este armazenamento ReplenishmentStatusDesc=Esta é uma lista de todos os produtos com um estoque menor que o estoque desejado (ou menor que o valor de alerta, se a caixa de seleção "somente alerta" estiver marcada). Usando a caixa de seleção, você pode criar pedidos para preencher a diferença. ReplenishmentOrdersDesc=Esta é uma lista de todos os pedidos de compra em aberto, incluindo produtos predefinidos. Somente pedidos abertos com produtos predefinidos, portanto, os pedidos que podem afetar os estoques são visíveis aqui. NbOfProductBeforePeriod=Quantidade de produtos em estoque antes do período selecionado NbOfProductAfterPeriod=Quantidade de produtos em estoque período selecionado depois MassMovement=Movimentações em massa SelectProductInAndOutWareHouse=Selecione um produto, uma quantidade, um armazém de origem e um armazém de destino e clique em "% s". Uma vez feito isso para todos os movimentos necessários, clique em "% s". ReceivingForSameOrder=Recibos para este fim StockMovementRecorded=Movimentações de estoque registradas RuleForStockAvailability=Regras sobre os requisitos de ações MovementLabel=Rótulo de movimentação InventoryCode=Código da movimentação ou do inventário IsInPackage=Contido em pacote WarehouseAllowNegativeTransfer=O estoque pode ser negativo qtyToTranferLotIsNotEnough=Você não tem estoque suficiente, para este número de lote, em seu armazém de origem e sua configuração não permite estoques negativos (quantidade para o produto '%s' com lote '%s' é %s no armazém '%s'). MovementCorrectStock=Da correção para o produto %s MovementTransferStock=Da transferência de produto %s em um outro armazém InventoryCodeShort=Código mov./inv. NoPendingReceptionOnSupplierOrder=Não há recepção pendente devido ao pedido de compra em aberto ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Este lote / número de série (<strong>(%s)</strong>) já existe, mas com diferente entradas/saídas (encontrado <strong>%s,</strong> mas você <strong>confirma% s).</strong> UseDispatchStatus=Usar um status de despacho (aprovar/recusar) para linhas de produtos na recepção do pedido OptionMULTIPRICESIsOn=A opção "diversos preços por segmento" está habilitada. Isto significa que um produto possui diversos preços de venda, desta forma o valor para venda não pode ser calculado ProductStockWarehouseCreated=Limite de estoque para alerta e estoque ótimo desejado corretamente criados ProductStockWarehouseUpdated=Limite de estoque para alerta e estoque ótimo desejado corretamente atualizados ProductStockWarehouseDeleted=Limite de estoque para alerta e estoque ótimo desejado corretamente excluídos AddNewProductStockWarehouse=Definir novo limite para alerta e estoque ótimo desejado inventoryDraft=Em vigência inventoryOfWarehouse=Inventário para depósito: %s inventoryErrorQtyAdd=Erro: a quantidade é menor que zero SelectCategory=Filtro por categoria SelectFournisseur=Filtro de fornecedores INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Produto virtual (kit): não diminua o estoque de um produto filho INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FOR_DATE_OF_MVT=Os movimentos de estoque terão a data do estoque (em vez da data da validação do estoque) RecordedQty=Quant. gravada inventoryDeleteLine=Apagar linha StockSupportServicesDesc=Por padrão, você pode estocar somente produtos do tipo "produto". Você também pode estocar um produto do tipo "serviço" se ambos os serviços do módulo e essa opção estiverem ativados. InventoryForASpecificWarehouse=Inventário para um armazém específico InventoryForASpecificProduct=Inventário para um produto específico StockIsRequiredToChooseWhichLotToUse=É necessário estoque para escolher qual lote usar ForceTo=Forçar a