Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
asiafood.bdcloud.fr /
langs /
pt_BR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
20.44
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
admin.lang
122.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
agenda.lang
6.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
assets.lang
894
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
banks.lang
7.28
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
bills.lang
24.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
blockedlog.lang
3.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
bookmarks.lang
773
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
boxes.lang
4.89
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
cashdesk.lang
3.7
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
categories.lang
4.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
commercial.lang
2.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
companies.lang
12.38
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
compta.lang
11.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
contracts.lang
4.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
cron.lang
4.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
deliveries.lang
995
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
dict.lang
3.2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
donations.lang
1.08
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ecm.lang
2.47
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
errors.lang
19.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
exports.lang
5.71
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
externalsite.lang
250
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ftp.lang
857
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
help.lang
614
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
holiday.lang
4.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
hrm.lang
369
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
install.lang
9.48
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
interventions.lang
3.15
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
languages.lang
393
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ldap.lang
909
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
link.lang
472
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
loan.lang
926
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mailmanspip.lang
1.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mails.lang
6.8
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
main.lang
22.07
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
margins.lang
2.3
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
members.lang
7.73
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
modulebuilder.lang
5.66
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
mrp.lang
4.69
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
multicurrency.lang
1.41
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
oauth.lang
1.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
opensurvey.lang
2.97
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
orders.lang
7.24
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
other.lang
12.31
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
paybox.lang
1.63
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
paypal.lang
1.87
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
printing.lang
1.72
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
productbatch.lang
919
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
products.lang
12.37
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
projects.lang
9.58
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
propal.lang
3.23
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
receiptprinter.lang
3.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
receptions.lang
1.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
resource.lang
806
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
salaries.lang
1.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
sendings.lang
2.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
sms.lang
664
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
stocks.lang
8.34
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
stripe.lang
3.04
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
supplier_proposal.lang
3.01
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
suppliers.lang
2.02
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
ticket.lang
8.47
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
trips.lang
7.1
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
users.lang
5.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
website.lang
8.49
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
withdrawals.lang
5.51
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
workflow.lang
2.05
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
zapier.lang
229
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:56
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders OrdersArea=Área de Pedidos de Clientes SuppliersOrdersArea=Área de pedidos OrderCard=Ficha Pedido OrderId=ID Pedido Order=Pedido PdfOrderTitle=Pedido Orders=Pedidos OrderLine=Linha de Comando OrderDateShort=Data do pedido OrderToProcess=Pedido a processar NewOrder=Novo Pedido NewOrderSupplier=Novo Pedido de Compra ToOrder=Realizar Pedido MakeOrder=Realizar Pedido SuppliersOrdersRunning=Pedidos de compra atuais CustomerOrder=Pedido de venda CustomersOrders=Ordens de venda CustomersOrdersRunning=Ordens de venda atuais CustomersOrdersAndOrdersLines=Pedidos de venda e detalhes do pedido OrdersDeliveredToBill=Pedidos de vendas entregues para fatura OrdersToBill=Ordens de vendas entregues OrdersInProcess=Pedidos de venda em andamento OrdersToProcess=Ordens de vendas para processar SuppliersOrdersToProcess=Pedidos de compra para processar SuppliersOrdersAwaitingReception=Ordens de compra aguardando recepção AwaitingReception=Aguardando recepção StatusOrderSent=Entrega encaminhada StatusOrderOnProcessShort=Pedido StatusOrderToProcessShort=A processar StatusOrderReceivedPartiallyShort=Recebido Parcialmente StatusOrderDraft=Rascunho (a Confirmar) StatusOrderValidated=Validado StatusOrderOnProcess=Pedido - Aguardando Recebimento StatusOrderOnProcessWithValidation=Ordenada - recepção Standby ou validação StatusOrderToBill=A Faturar StatusOrderRefused=Reprovado StatusOrderReceivedPartially=Recebido Parcialmente StatusOrderReceivedAll=Todos os produtos recebidos ShippingExist=Existe envio QtyOrdered=Quant. Pedida ProductQtyInDraft=Quantidade do produto em projetos de ordens ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Quantidade do produto em projecto ou ordens aprovadas, ainda não ordenou MenuOrdersToBill=Pedidos por Faturar MenuOrdersToBill2=Ordens faturáveis CreateOrder=Criar Pedido RefuseOrder=Rejeitar o Pedido ApproveOrder=Aprovar pedidos Approve2Order=Aprovar pedido (segundo nível) ValidateOrder=Confirmar o Pedido UnvalidateOrder=Desaprovar pedido DeleteOrder=Eliminar o pedido CancelOrder=Anular o Pedido OrderReopened=Pedido %s reaberto AddOrder=Criar ordem AddPurchaseOrder=Criar pedido AddToDraftOrders=Adicionar a projeto de pedido ShowOrder=Mostrar Pedido OrdersOpened=Pedidos a processar NoDraftOrders=Não há projetos de pedidos NoOrder=Sem pedidos LastOrders=Últimas ordens de vendas %s LastCustomerOrders=Últimas ordens de vendas %s LastSupplierOrders=Últimos pedidos de compra %s LastModifiedOrders=Últimos %s pedidos modificados AllOrders=Todos os Pedidos NbOfOrders=Número de Pedidos OrdersStatistics=Estatísticas de pedidos OrdersStatisticsSuppliers=Estatísticas do pedido de compra NumberOfOrdersByMonth=Número de Pedidos por Mês AmountOfOrdersByMonthHT=Quantidade de pedidos por mês (sem impostos) ListOfOrders=Lista de Pedidos CloseOrder=Fechar Pedido ConfirmCloseOrder=Tem certeza de que deseja definir esse pedido como entregue? Depois que um pedido é entregue, ele pode ser definido como faturado. ConfirmDeleteOrder=Você tem certeza que deseja excluir este pedido? ConfirmValidateOrder=Você tem certeza que deseja validar este pedido sob o nome <b>%s</b>? ConfirmUnvalidateOrder=Você tem certeza que deseja restaurar o pedido <b>%s</b> para a situação de rascunho? ConfirmCancelOrder=Você tem certeza que deseja cancelar este pedido? ConfirmMakeOrder=Você tem certeza que deseja confirmar que fez este pedido em <b>%s</b>? GenerateBill=Faturar ClassifyShipped=Clasificar entregue DraftOrders=Rascunhos de Pedidos DraftSuppliersOrders=Rascunho de pedidos OnProcessOrders=Pedidos em Processo RefOrder=Ref. Pedido RefCustomerOrder=Ref. pedido por cliente RefOrderSupplier=Ref. pedido para o fornecedor RefOrderSupplierShort=Ref. fornecedor de pedidos SendOrderByMail=Enviar pedido por e-mail ActionsOnOrder=Ações sobre o pedido NoArticleOfTypeProduct=Não existe artigos de tipo 'produto' e por tanto expedidos neste pedido OrderMode=Método de pedido UserWithApproveOrderGrant=Usuários autorizados a aprovar os pedidos. PaymentOrderRef=Pagamento de Pedido %s ConfirmCloneOrder=Você tem certeza que deseja clonar este pedido, o <b>%s</b>? DispatchSupplierOrder=Recebimento da ordem de compra %s FirstApprovalAlreadyDone=A primeira aprovação já feito SecondApprovalAlreadyDone=Segundo aprovação já feito SupplierOrderReceivedInDolibarr=Pedido de compra %s recebeu %s SupplierOrderSubmitedInDolibarr=Pedido de compra %s enviado SupplierOrderClassifiedBilled=Pedido de compra %s set faturado TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Ordem de venda de acompanhamento representativa TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representante seguindo o envio TypeContact_commande_external_BILLING=Contato fatura cliente TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contato envio cliente TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contato cliente seguindo o pedido TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Ordem de compra de acompanhamento representativa TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representante seguindo o envio TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contato da fatura do fornecedor TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contato de remessa do fornecedor TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Ordem de acompanhamento de contato do fornecedor Error_OrderNotChecked=Nenhum pedido seleçionado para se faturar OrderByEMail=E-mail PDFEinsteinDescription=Modelo de pedido completo PDFEratostheneDescription=Modelo completo de pedidos PDFEdisonDescription=O modelo simplificado do pedido PDFProformaDescription=Modelo completo de fatura Proforma CreateInvoiceForThisCustomer=Faturar pedidos NoOrdersToInvoice=Nenhum pedido faturavel CloseProcessedOrdersAutomatically=Classificar como "processados" todos os pedidos selecionados. OrderCreation=Criação de pedidos Ordered=Pedido OrderCreated=Seus pedidos foram criados OrderFail=Um erro ocorreu durante a criação de seus pedidos CreateOrders=Criar pedidos ToBillSeveralOrderSelectCustomer=Para criar uma nota fiscal para várias encomendas, clique primeiro no cliente, em seguida, escolha "%s". OptionToSetOrderBilledNotEnabled=A opção do módulo "Fluxo de Trabalho", para definir pedido como 'Faturado' automaticamente quando a fatura é validada, não está ativada; Portanto, defina o status dos pedidos para 'Faturado' manualmente após geração da fatura. IfValidateInvoiceIsNoOrderStayUnbilled=Se a validação da fatura for 'Não', a ordem permanecerá no status 'Não faturado' até que a fatura seja validada. CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Feche o pedido para o status "%s" automaticamente se todos os produtos forem recebidos. SetShippingMode=Definir modo de envio WithReceptionFinished=Com recepção finalizada StatusSupplierOrderCanceledShort=Cancelada StatusSupplierOrderDraftShort=Minuta StatusSupplierOrderSentShort=Em andamento StatusSupplierOrderSent=Entrega encaminhada StatusSupplierOrderOnProcessShort=Pedido StatusSupplierOrderToProcessShort=A processar StatusSupplierOrderReceivedPartiallyShort=Recebido Parcialmente StatusSupplierOrderCanceled=Cancelada StatusSupplierOrderDraft=Minuta (requer confirmação) StatusSupplierOrderOnProcess=Pedido - Aguardando Recebimento StatusSupplierOrderOnProcessWithValidation=Ordenada - recepção Standby ou validação StatusSupplierOrderReceivedPartially=Recebido Parcialmente StatusSupplierOrderReceivedAll=Todos os produtos recebidos