Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
pt_PT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
19.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
admin.lang
140.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
agenda.lang
6.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
banks.lang
7.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
bills.lang
30.85
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
bookmarks.lang
925
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
boxes.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
cashdesk.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
categories.lang
5.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
commercial.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
companies.lang
16.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
compta.lang
15.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
contracts.lang
4.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
cron.lang
4.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
deliveries.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
dict.lang
8.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
donations.lang
1.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ecm.lang
2.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
errors.lang
22.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
exports.lang
10.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
externalsite.lang
295
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ftp.lang
998
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
help.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
holiday.lang
5.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
hrm.lang
603
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
install.lang
19.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
interventions.lang
3.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
languages.lang
2.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
link.lang
528
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
loan.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
mails.lang
9.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
main.lang
29.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
margins.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
members.lang
11.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
modulebuilder.lang
8.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
multicurrency.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
oauth.lang
1.92
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
opensurvey.lang
3.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
orders.lang
8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
other.lang
13.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
paybox.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
paypal.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
printing.lang
2.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
productbatch.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
products.lang
17.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
projects.lang
12.45
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
propal.lang
3.77
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
receiptprinter.lang
1.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
resource.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
salaries.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
sms.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
stocks.lang
11.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
stripe.lang
4.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
supplier_proposal.lang
2.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
suppliers.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
trips.lang
7.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
users.lang
5.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
website.lang
7.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
withdrawals.lang
6.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
workflow.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:26
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=Ref. do projeto ProjectRef=Ref. do projeto ProjectId=Id. do Projeto ProjectLabel=Nome do Projeto ProjectsArea=Área de Projetos ProjectStatus=Estado do projeto SharedProject=Toda a Gente PrivateProject=Contactos do Projeto ProjectsImContactFor=Projetos nos quais sou um contacto AllAllowedProjects=All project I can read (mine + public) AllProjects=Todos os Projetos MyProjectsDesc=This view is limited to projects you are a contact for ProjectsPublicDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos que está autorizado a ler. TasksOnProjectsPublicDesc=This view presents all tasks on projects you are allowed to read. ProjectsPublicTaskDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos e tarefas que está autorizado a ler. ProjectsDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos (as suas permissões de utilizador concedem-lhe a permissão para ver tudo). TasksOnProjectsDesc=This view presents all tasks on all projects (your user permissions grant you permission to view everything). MyTasksDesc=This view is limited to projects or tasks you are a contact for OnlyOpenedProject=Apenas os projetos abertos estão visíveis (projetos em estado rascunho ou fechado não estão visíveis). ClosedProjectsAreHidden=Closed projects are not visible. TasksPublicDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos e tarefas que está autorizado a ler. TasksDesc=Esta visualização apresenta todos os projetos e tarefas (as suas permissões de utilizador concedem-lhe permissão para ver tudo). AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=All tasks for qualified projects are visible, but you can enter time only for task assigned to selected user. Assign task if you need to enter time on it. OnlyYourTaskAreVisible=Only tasks assigned to you are visible. Assign task to yourself if it is not visible and you need to enter time on it. ImportDatasetTasks=Tarefas dos projetos ProjectCategories=Project tags/categories NewProject=Novo Projeto AddProject=Criar Projeto DeleteAProject=Apagar um Projeto DeleteATask=Apagar uma Tarefa ConfirmDeleteAProject=Tem certeza de que deseja eliminar este projeto? ConfirmDeleteATask=Tem certeza de que deseja eliminar esta tarefa? OpenedProjects=Projetos abertos OpenedTasks=Abrir tarefas OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Quantia das oportunidades de projetos abertos, por estado OpportunitiesStatusForProjects=Quantia das oportunidades de projetos, por estado ShowProject=Mostrar Projeto ShowTask=Ver tarefa SetProject=Definir Projeto NoProject=Nenhum projeto definido ou possuído NbOfProjects=Nr. de Projetos NbOfTasks=Nb of tasks TimeSpent=Tempo Dispendido TimeSpentByYou=Tempo gasto por você TimeSpentByUser=Tempo gasto pelo utilizador TimesSpent=Tempos Dispendidos RefTask=Ref. da Tarefa LabelTask=Etiqueta de Tarefa TaskTimeSpent=Tempo despendido nas tarefas TaskTimeUser=Utilizador TaskTimeNote=Nota TaskTimeDate=Data TasksOnOpenedProject=Tarefas em projetos abertos WorkloadNotDefined=Carga de trabalho não definida NewTimeSpent=Tempos Dispendidos MyTimeSpent=Meu Tempo Dispendido BillTime=Bill the time spent Tasks=Tarefas Task=Tarefa TaskDateStart=Data de início da tarefa TaskDateEnd=Data do fim da tarefa TaskDescription=Descrição da tarefa NewTask=Nova Tarefa AddTask=Criar Tarefa AddTimeSpent=Create time spent AddHereTimeSpentForDay=Add here time spent for this day/task Activity=Atividade Activities=Tarefas/Atividades MyActivities=As Minhas Tarefas/Atividades MyProjects=Os Meus Projetos MyProjectsArea=A Minha Área de Projetos DurationEffective=Duração Efetiva ProgressDeclared=Progresso declarado ProgressCalculated=Progresso calculado Time=Tempo ListOfTasks=Lista de tarefas GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed GoToListOfTasks=Ir para a lista de tarefas GoToGanttView=Go to Gantt view GanttView=Gantt View ListProposalsAssociatedProject=Lista de orçamentos associados com o projeto ListOrdersAssociatedProject=Lista de encomendas de clientes associadas ao projeto ListInvoicesAssociatedProject=Lista de faturas a clientes associadas ao projeto ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=Lista de faturas modelo de clientes associadas ao projeto ListSupplierOrdersAssociatedProject=Lista de notas de encomenda de fornecedores associadas ao projeto ListSupplierInvoicesAssociatedProject=Lista de faturas de fornecedores associadas ao projeto ListContractAssociatedProject=Lista de Contratos Associados ao Projeto ListShippingAssociatedProject=List of shippings associated with the project ListFichinterAssociatedProject=Lista de intervenções associadas ao projeto ListExpenseReportsAssociatedProject=List of expense reports associated with the project ListDonationsAssociatedProject=List of donations associated with the project ListVariousPaymentsAssociatedProject=List of miscellaneous payments associated with the project ListActionsAssociatedProject=Lista de eventos associados ao projeto ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project ListTaskTimeForTask=List of time consumed on task ActivityOnProjectToday=Activity on project today ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday ActivityOnProjectThisWeek=Atividade do Projeto nesta Semana ActivityOnProjectThisMonth=Actividade do Projecto neste Mês ActivityOnProjectThisYear=Actividade do Projecto neste Ano ChildOfProjectTask=Link do Projeto/Tarefa ChildOfTask=Filho da tarefa TaskHasChild=Task has child NotOwnerOfProject=Não é responsável por este projeto privado AffectedTo=Atribuido a CantRemoveProject=Este projeto não pode ser eliminado porque está referenciado por alguns objetos (faturas, pedidos e outros). ver lista de referencias. ValidateProject=Validar projeto ConfirmValidateProject=Tem certeza de que deseja validar este projeto? CloseAProject=Fechar projeto ConfirmCloseAProject=Tem a certeza de que deseja fechar este projeto? AlsoCloseAProject=Also close project (keep it open if you still need to follow production tasks on it) ReOpenAProject=Reabrir projeto ConfirmReOpenAProject=Tem a certeza de que deseja reabrir este projeto? ProjectContact=Contactos do Projeto TaskContact=Task contacts ActionsOnProject=Ações sobre o projeto YouAreNotContactOfProject=Não é um contato deste projeto privado UserIsNotContactOfProject=User is not a contact of this private project DeleteATimeSpent=Excluir o tempo gasto ConfirmDeleteATimeSpent=Tem certeza de que deseja eliminar este tempo gasto? DoNotShowMyTasksOnly=Ver também as tarefas não me atribuidas ShowMyTasksOnly=Ver só as tarefas que me foram atribuídas TaskRessourceLinks=Tarefa de contactos ProjectsDedicatedToThisThirdParty=Projetos dedicados a este terceiro NoTasks=Não existem tarefas para este projeto LinkedToAnotherCompany=Vinculado a Terceiros TaskIsNotAssignedToUser=Task not assigned to user. Use button '<strong>%s</strong>' to assign task now. ErrorTimeSpentIsEmpty=Tempo dispensado está vazio ThisWillAlsoRemoveTasks=Esta ação também vai excluir todas as tarefas do projeto (<b>%s</b> tarefas no momento) e todas as entradas de tempo dispensadas. IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Caso alguns objetos (fatura, encomenda, ...), pertencentes a um terceiro, deve estar vinculado ao projeto para criar, manter este vazio para ter o projeto sendo multi-terceiros. CloneProject=Clonar projeto CloneTasks=Clonar tarefas CloneContacts=Clonar contactos CloneNotes=Clonar notas CloneProjectFiles=Clone project joined files CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned) CloneMoveDate=Atualizar as datas dos projetos/tarefas a partir de agora? ConfirmCloneProject=Tem a certeza de que deseja clonar este projeto? ProjectReportDate=Alterar as datas das tarefas de acordo com a nova data de início do projeto ErrorShiftTaskDate=Impossible to shift task date according to new project start date ProjectsAndTasksLines=Projetos e tarefas ProjectCreatedInDolibarr=Projeto %s criado ProjectValidatedInDolibarr=Projeto %s validado ProjectModifiedInDolibarr=Projeto %s, modificado TaskCreatedInDolibarr=%s tarefas criadas TaskModifiedInDolibarr=%s tarefas modificadas TaskDeletedInDolibarr=%s tarefas apagadas OpportunityStatus=Estado da oportunidade OpportunityStatusShort=Estado da Opu. OpportunityProbability=Probabilidade da oportunidade OpportunityProbabilityShort=Opp. probab. OpportunityAmount=Montante da oportunidade OpportunityAmountShort=Opp. amount OpportunityAmountAverageShort=Average Opp. amount OpportunityAmountWeigthedShort=Weighted Opp. amount WonLostExcluded=Ganho/Perdido excluído ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Líder do projeto TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Líder do projeto TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=Colaborador TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Tarefa executiva TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Tarefa executiva TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=Colaborador SelectElement=Selecionar elemento AddElement=Ligar ao elemento # Documents models DocumentModelBeluga=Project template for linked objects overview DocumentModelBaleine=Project report template for tasks PlannedWorkload=Carga de trabalho prevista PlannedWorkloadShort=Workload ProjectReferers=Itens relacionados ProjectMustBeValidatedFirst=Primeiro deve validar o projeto FirstAddRessourceToAllocateTime=Assign a user resource to task to allocate time InputPerDay=Input per day InputPerWeek=Input per week InputDetail=Input detail TimeAlreadyRecorded=This is time spent already recorded for this task/day and user %s ProjectsWithThisUserAsContact=Projetos com este utilizador como contacto TasksWithThisUserAsContact=Tarefas atribuídas a este utilizador ResourceNotAssignedToProject=Not assigned to project ResourceNotAssignedToTheTask=Not assigned to the task TimeSpentBy=Time spent by TasksAssignedTo=Tasks assigned to AssignTaskToMe=Assign task to me AssignTaskToUser=Assign task to %s SelectTaskToAssign=Select task to assign... AssignTask=Atribuir ProjectOverview=Resumo ManageTasks=Use projects to follow tasks and time ManageOpportunitiesStatus=Usar projetos para seguir leads/oportunidades ProjectNbProjectByMonth=Nb of created projects by month ProjectNbTaskByMonth=Nb of created tasks by month ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Amount of opportunities by month ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Weighted amount of opportunities by month ProjectOpenedProjectByOppStatus=Projeto/lead aberto, por estado de oportunidade ProjectsStatistics=Statistics on projects/leads TasksStatistics=Statistics on project/lead tasks TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible. IdTaskTime=Id task time YouCanCompleteRef=If you want to complete the ref with some information (to use it as search filters), it is recommanded to add a - character to separate it, so the automatic numbering will still work correctly for next projects. For example %s-ABC. You may also prefer to add search keys into label. But best practice may be to add a dedicated field, also called complementary attributes. OpenedProjectsByThirdparties=Projetos abertos, por terceiros OnlyOpportunitiesShort=Apenas oportunidades OpenedOpportunitiesShort=Open opportunities NotAnOpportunityShort=Não é uma oportunidade OpportunityTotalAmount=Opportunities total amount OpportunityPonderatedAmount=Opportunities weighted amount OpportunityPonderatedAmountDesc=Opportunities amount weighted with probability OppStatusPROSP=Prospeção OppStatusQUAL=Qualificação OppStatusPROPO=Orçamento OppStatusNEGO=Negociação OppStatusPENDING=Pendente OppStatusWON=Ganho OppStatusLOST=Perdido Budget=Orçamento AllowToLinkFromOtherCompany=Allow to link project from other company<br><br><u>Supported values :</u><br>- Keep empty: Can link any project of the company (default)<br>- "all" : Can link any projects, even project of other companies<br>- A list of thirdparty id separated with commas : Can link all projects of these thirdparty defined (Example : 123,4795,53)<br> LatestProjects=Latest %s projects LatestModifiedProjects=Últimos %s projetos modificados OtherFilteredTasks=Other filtered tasks NoAssignedTasks=No assigned tasks (assign project/tasks the current user from the top select box to enter time on it) # Comments trans AllowCommentOnTask=Allow user comments on tasks AllowCommentOnProject=Allow user comments on projects DontHavePermissionForCloseProject=You do not have permissions to close the project %s DontHaveTheValidateStatus=O projeto %s deve estar ativo para ser desativado RecordsClosed=%s project(s) closed SendProjectRef=Information project %s