Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
ca_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
30.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
179.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
9.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
8.83
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
36.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
6.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
6.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
6.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
17.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
18.93
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
5.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
8.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
2.78
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
33.76
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
10.43
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
11.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
333
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
913
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
7.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
20.93
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
4.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
532
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
11.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
37.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
3.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
14.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
14.59
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
6.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
2.46
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
9.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
17.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
2.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
21.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
17.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
4.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
2.87
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
3.23
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
17.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
5.79
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
17.97
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
7.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
6.81
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
10.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
4.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
Mrp=Ordres de fabricació MOs=Ordres de fabricació ManufacturingOrder=Ordre de fabricació MRPDescription=Mòdul per a gestionar Ordres de producció i fabricació (OF). MRPArea=Àrea MRP MrpSetupPage=Configuració del mòdul MRP MenuBOM=Llistes de material LatestBOMModified=Últimes %s llistes de materials modificades LatestMOModified=Últimes %s Ordres de Fabricació modificades Bom=Llista de materials BillOfMaterials=Llista de materials BillOfMaterialsLines=Línies de llista de materials BOMsSetup=Configuració del mòdul BOM ListOfBOMs=Llista de factures de material - BOM ListOfManufacturingOrders=Llista d'ordres de fabricació NewBOM=Llista nova de materials ProductBOMHelp=Producte per crear (o desmuntar) amb aquesta llista de material. <br> Nota: Els productes amb la propietat 'Nature of product' = 'Matèria primera' no són visibles en aquesta llista. BOMsNumberingModules=Plantilles de numeració BOM BOMsModelModule=Plantilles de document BOM MOsNumberingModules=Models de numeració OF MOsModelModule=Plantilles de documents OF FreeLegalTextOnBOMs=Text lliure sobre el document de BOM WatermarkOnDraftBOMs=Marca d'aigua en els esborranys BOM FreeLegalTextOnMOs=Text lliure en el document OF WatermarkOnDraftMOs=Marca d'aigua en el document OF ConfirmCloneBillOfMaterials=Esteu segur que voleu clonar la llista de materials %s? ConfirmCloneMo=Esteu segur que voleu clonar la Ordre de Fabricació %s? ManufacturingEfficiency=Eficiència en la fabricació ConsumptionEfficiency=Eficiència del consum ValueOfMeansLoss=El valor de 0,95 significa una mitjana de 5%% de pèrdua durant la fabricació o el desmuntatge ValueOfMeansLossForProductProduced=Un valor de 0,95 significa una mitjana de 5%% de pèrdues de producte produït DeleteBillOfMaterials=Suprimeix la llista de materials DeleteMo=Eliminar Ordre de Fabricació ConfirmDeleteBillOfMaterials=Esteu segur que voleu suprimir aquesta llista de materials? ConfirmDeleteMo=Esteu segur que voleu suprimir aquesta comanda de fabricació? MenuMRP=Ordres de fabricació NewMO=Ordre de fabricació nova QtyToProduce=Quantitat a produir DateStartPlannedMo=Data d’inici prevista DateEndPlannedMo=Data prevista de finalització KeepEmptyForAsap=Buit significa "Tan aviat com sigui possible" EstimatedDuration=Durada estimada EstimatedDurationDesc=Durada estimada per fabricar (o desmuntar) aquest producte mitjançant aquesta llista de material ConfirmValidateBom=Esteu segur que voleu validar la llista de materials amb la referència <strong> %s </strong> (podreu utilitzar-la per a crear noves Ordres de fabricació) ConfirmCloseBom=Esteu segur que voleu cancel·lar aquesta llista de materials (ja no la podreu utilitzar per a crear noves Ordres de Fabricació)? ConfirmReopenBom=Esteu segur que voleu tornar a obrir aquesta llista de materials (podreu utilitzar-la per a crear Ordres de fabricació noves)? StatusMOProduced=Produït QtyFrozen=Qtat. congelada QuantityFrozen=Quantitat congelada QuantityConsumedInvariable=Quan és actiu aquest indicador, la quantitat consumida sempre és el valor definit i no té relació a la quantitat produïda. DisableStockChange=Canvi d'estoc desactivat DisableStockChangeHelp=Quan és actiu aquest indicador, no hi ha cap canvi d’estoc en aquest producte, sigui quina sigui la quantitat consumida BomAndBomLines=Llistes de material i línies BOMLine=Línia BOM WarehouseForProduction=Magatzem per a la producció CreateMO=Crear OF ToConsume=Consumir ToProduce=Produïr ToObtain=Obtenir QtyAlreadyConsumed=Qnt. ja consumida QtyAlreadyProduced=Qnt. ja produïda QtyRequiredIfNoLoss=Quantitat necessària sense pèrdues (Eficiència de fabricació del 100%%) ConsumeOrProduce=Consumir o Produir ConsumeAndProduceAll=Consumir i produir tot Manufactured=Fabricat TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=El producte a afegir ja és el producte a produir. ForAQuantityOf=Per a produir una quantitat de %s ForAQuantityToConsumeOf=Per desmuntar una quantitat de %s ConfirmValidateMo=Voleu validar aquesta Ordre de Fabricació? ConfirmProductionDesc=Fent clic a '%s' validareu el consum i/o la producció per a les quantitats establertes. També s’actualitzarà l'estoc i es registrarà els moviments d'estoc. ProductionForRef=Producció de %s AutoCloseMO=Tancar automàticament l’Ordre de Fabricació si s’arriba a les quantitats establertes a consumir i produir NoStockChangeOnServices=Sense canvi d’estoc en serveis ProductQtyToConsumeByMO=Quantitat de producte que encara es pot consumir amb OP obertes ProductQtyToProduceByMO=Quantitat de producte encara per produir per MO obert AddNewConsumeLines=Afegiu una nova línia per a consumir AddNewProduceLines=Afegiu una nova línia per produir ProductsToConsume=Productes a consumir ProductsToProduce=Productes a produir UnitCost=Cost unitari TotalCost=Cost total BOMTotalCost=El cost de produir aquesta Llista de materials en funció del cost de cada quantitat i producte a consumir (utilitza el preu de cost si està definit, altrament el preu mitjà ponderat si està definit, altrament el millor preu de compra) GoOnTabProductionToProduceFirst=Per tancar una Ordre de fabricació primer heu d'iniciar la producció (vegeu la pestanya '%s'). Però sí podeu cancel·lar-la. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Un kit no es pot utilitzar en una llista de material o en una OF Workstation=Estació de treball Workstations=Estacions de treball WorkstationsDescription=Gestió d’estacions de treball WorkstationSetup = Configuració d’estacions de treball WorkstationSetupPage = Pàgina de configuració de les estacions de treball WorkstationList=Llista d’estacions de treball WorkstationCreate=Afegeix una nova estació de treball ConfirmEnableWorkstation=Esteu segur que voleu habilitar l'estació de treball <b> %s </b>? EnableAWorkstation=Activa una estació de treball ConfirmDisableWorkstation=Esteu segur que voleu desactivar l'estació de treball <b> %s </b>? DisableAWorkstation=Desactiva una estació de treball DeleteWorkstation=Elimina NbOperatorsRequired=Nombre d'operadors necessaris THMOperatorEstimated=Operador estimat THM THMMachineEstimated=Màquina THM estimada WorkstationType=Tipus d'estació de treball Human=Humà Machine=Màquina HumanMachine=Humà / Màquina WorkstationArea=Zona d’estació de treball Machines=Màquines THMEstimatedHelp=Aquesta taxa permet definir un cost previst de l'article BOM=Factura de materials CollapseBOMHelp=Podeu definir la visualització per defecte dels detalls de la nomenclatura a la configuració del mòdul BOM MOAndLines=Comandes i línies de fabricació