Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
ca_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
30.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
179.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
9.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
8.83
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
36.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
6.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
6.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
6.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
17.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
18.93
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
5.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
8.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
2.78
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
33.76
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
10.43
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
11.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
333
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
913
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
7.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
20.93
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
4.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
532
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
11.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
37.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
3.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
14.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
14.59
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
6.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
2.46
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
9.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
17.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
2.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
21.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
17.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
4.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
2.87
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
3.23
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
17.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
5.79
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
17.97
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
7.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
6.81
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
10.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
4.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marges Margin=Marge Margins=Marges TotalMargin=Marge total MarginOnProducts=Marge / Productes MarginOnServices=Marge / Serveis MarginRate=Marge sobre cost MarkRate=Marge sobre venda DisplayMarginRates=Mostrar els marges sobre cost DisplayMarkRates=Mostrar els marges sobre venda InputPrice=Introduir un preu margin=Gestió de marges margesSetup=Configuració de la gestió de marges MarginDetails=Detalls de marges ProductMargins=Marges per producte CustomerMargins=Marges per client SalesRepresentativeMargins=Marges per agent comercial ContactOfInvoice=Contacte de la factura UserMargins=Marges per usuari ProductService=Producte o servei AllProducts=Tots els productes i serveis ChooseProduct/Service=Tria el producte o servei ForceBuyingPriceIfNull=Forçar preu de cost/compra al preu de venda si no s'ha definit ForceBuyingPriceIfNullDetails=Si no es proporciona el preu de compra / cost quan afegim una nova línia i aquesta opció està "ACTIVADA", el marge serà 0%% a la nova línia (preu de compra / cost = preu de venda). Si aquesta opció està "DESACTIVADA" (recomanat), el marge serà igual al valor suggerit per defecte (i pot ser 100%% si no es pot trobar cap valor per defecte). MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT=Mètode de gestió de descomptes globals UseDiscountAsProduct=Com un producte UseDiscountAsService=Com un servei UseDiscountOnTotal=Sobre el total MARGIN_METHODE_FOR_DISCOUNT_DETAILS=Indica si un descompte global es pren en compte com un producte, servei o només en el total a l'hora de calcular els marges. MARGIN_TYPE=Preu de cost suggerit per defecte pel càlcul de marge MargeType1=Marge en el millor preu de proveïdor MargeType2=Marge en Preu mitjà ponderat (PMP) MargeType3=Marge en preu de cost MarginTypeDesc=* Marge en el millor preu de compra = Preu de venda: el preu del millor proveïdor es defineix a la targeta de producte. <br>* Marge en el preu mitjà ponderat (WAP) = preu de venda: el preu mitjà ponderat del producte (WAP) o el millor preu del proveïdor si WAP encara no està definit <br> * Marge sobre el preu de cost = Preu de venda: preu de cost definit a la targeta de producte o WAP si el preu de cost no està definit o el millor preu del proveïdor si WAP encara no està definit CostPrice=Preu de compra UnitCharges=Càrrega unitària Charges=Càrreges AgentContactType=Tipus de contacte comissionat AgentContactTypeDetails=Definiu quin tipus de contacte (enllaçat en factures) que s’utilitzarà per a l’informe del marge per contacte / adreça. Tingueu en compte que la lectura d’estadístiques d’un contacte no és fiable, ja que en la majoria dels casos es pot no definir explícitament el contacte a les factures. rateMustBeNumeric=El marge ha de ser un valor numèric markRateShouldBeLesserThan100=El marge té que ser menor que 100 ShowMarginInfos=Mostrar info de marges CheckMargins=Detall de marges MarginPerSaleRepresentativeWarning=L'informe de marge per usuari utilitza l'enllaç entre tercers i representants de vendes per a calcular el marge de cada representant de venda. Com que és possible que algunes terceres parts no tinguin cap representant de venda dedicat i que hi hagi tercers que estiguin vinculats a diversos, és possible que algunes quantitats no s'incloguin a aquest informe (si no hi ha cap representant de vendes) i que algunes puguin aparèixer en línies diferents (per a cada representant de venda) .