Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
ar_SA /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
41.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
admin.lang
243.07
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
agenda.lang
11.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
assets.lang
8.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
banks.lang
11.99
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
bills.lang
45.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
blockedlog.lang
7.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
bookmarks.lang
1.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
boxes.lang
8.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
cashdesk.lang
8.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
categories.lang
7.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
commercial.lang
4.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
companies.lang
24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
compta.lang
24.87
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
contracts.lang
6.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
cron.lang
7.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
datapolicy.lang
4.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
deliveries.lang
1.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
dict.lang
11.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
donations.lang
1.78
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
ecm.lang
3.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
errors.lang
43.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
eventorganization.lang
11.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
exports.lang
14.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
help.lang
1.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
holiday.lang
7.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
hrm.lang
3.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
install.lang
24.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
interventions.lang
4.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
intracommreport.lang
1.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
knowledgemanagement.lang
2.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
languages.lang
5.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
ldap.lang
2.88
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
link.lang
630
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
loan.lang
1.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
mailmanspip.lang
2.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
mails.lang
15.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
main.lang
50.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
margins.lang
4.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
members.lang
18.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
modulebuilder.lang
19.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
mrp.lang
8.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
multicurrency.lang
3.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
oauth.lang
2.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
opensurvey.lang
4.99
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
orders.lang
11.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
other.lang
24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
partnership.lang
5.05
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
paybox.lang
2.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
paypal.lang
2.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
printing.lang
3.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
productbatch.lang
3.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
products.lang
27.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
projects.lang
22.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
propal.lang
6.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
receiptprinter.lang
4.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
receptions.lang
3.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
recruitment.lang
3.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
resource.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
salaries.lang
1.9
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
sendings.lang
4.5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
sms.lang
2.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
stocks.lang
19.74
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
stripe.lang
7.15
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
supplier_proposal.lang
3.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
suppliers.lang
3.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
ticket.lang
25.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
trips.lang
9.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
users.lang
9.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
website.lang
20.7
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
withdrawals.lang
12.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
workflow.lang
5.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
zapier.lang
1.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:50
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=التجارة CommercialArea=منطقة التجارة Customer=العميل Customers=العملاء Prospect=احتمال Prospects=آفاق DeleteAction=حذف حدث NewAction=حدث جديد AddAction=إنشاء الحدث AddAnAction=إنشاء حدث AddActionRendezVous=اضافة حدث اتماعى او اجتماع ConfirmDeleteAction=هل أنت متأكد من حذف هذا الحدث؟ CardAction=بطاقة الحدث ActionOnCompany=شركة ذات صلة ActionOnContact=جهة اتصال ذات صلة TaskRDVWith=لقاء مع %s ShowTask=عرض المهمة ShowAction=عرض الحدث ActionsReport=تقرير الأحداث ThirdPartiesOfSaleRepresentative=أطراف ثالثة مع مندوب مبيعات SaleRepresentativesOfThirdParty=مندوبي مبيعات الطرف الثالث SalesRepresentative=مندوب مبيعات SalesRepresentatives=مندوبي المبيعات SalesRepresentativeFollowUp=مندوب مبيعات (متابعة) SalesRepresentativeSignature=مندوب مبيعات (توقيع) NoSalesRepresentativeAffected=لم يتم تعيين مندوب مبيعات معين ShowCustomer=عرض العميل ShowProspect=عرض العميل المحتمل ListOfProspects=قائمة العملاء المحتملين ListOfCustomers=قائمة العملاء LastDoneTasks=أحدث %s إجراءات مكتملة LastActionsToDo=أقدم %s إجراءات غير مكتملة DoneAndToDoActions=الأحداث المنجزة والمهام المتبقية DoneActions=الأحداث المنجزة ToDoActions=أحداث غير منجزة SendPropalRef=تقديم العرض التجاري لـ %s SendOrderRef=تقديم طلب او امر لـ %s StatusNotApplicable=لا ينطبق StatusActionToDo=لكى يفعل StatusActionDone=اكتمل StatusActionInProcess=تحت الانجاز TasksHistoryForThisContact=أحداث لجهة الاتصال هذه LastProspectDoNotContact=لا تتصل LastProspectNeverContacted=لا تتصل ابدا LastProspectToContact=للاتصال LastProspectContactInProcess=الاتصال قيد الانجاز LastProspectContactDone=تم الاتصال ActionAffectedTo=تم تعيين الحدث لـ ActionDoneBy=تم تنفيذ الحدث بواسطة ActionAC_TEL=اتصال هاتفي ActionAC_FAX=إرسال فاكس ActionAC_PROP=إرسال الاقتراح بالبريد ActionAC_EMAIL=ارسال بريد الكتروني ActionAC_EMAIL_IN=استقبال البريد الإلكتروني ActionAC_RDV=اجتماعات ActionAC_INT=تدخل في الموقع ActionAC_FAC=إرسال فاتورة العميل بالبريد ActionAC_REL=إرسال فاتورة العميل بالبريد (تذكير) ActionAC_CLO=إغلاق ActionAC_EMAILING=إرسال البريد الإلكتروني الجماعي ActionAC_COM=إرسال أمر المبيعات بالبريد ActionAC_SHIP=إرسال الشحن عن طريق البريد ActionAC_SUP_ORD=إرسال أمر الشراء عن طريق البريد ActionAC_SUP_INV=إرسال فاتورة المورد بالبريد ActionAC_OTH=آخر ActionAC_OTH_AUTO=Other auto ActionAC_MANUAL=الأحداث المدرجة يدويًا ActionAC_AUTO=الأحداث المدرجة تلقائيًا ActionAC_OTH_AUTOShort=الآخر ActionAC_EVENTORGANIZATION=حدث فعاليات للمنظمة Stats=إحصاءات المبيعات StatusProsp=احتمال وضع DraftPropals=صياغة مقترحات تجارية NoLimit=لا حدود ToOfferALinkForOnlineSignature=رابط للتوقيع عبر الإنترنت WelcomeOnOnlineSignaturePageProposal=مرحبًا بك في الصفحة لقبول العروض التجارية من %s WelcomeOnOnlineSignaturePageContract=Welcome to %s Contract PDF Signing Page WelcomeOnOnlineSignaturePageFichinter=Welcome to %s Intervention PDF Signing Page ThisScreenAllowsYouToSignDocFromProposal=تسمح لك هذه الشاشة بقبول وتوقيع أو رفض عرض أسعار / عرض تجاري ThisScreenAllowsYouToSignDocFromContract=This screen allow you to sign contract on PDF format online. ThisScreenAllowsYouToSignDocFromFichinter=This screen allow you to sign intervention on PDF format online. ThisIsInformationOnDocumentToSignProposal=هذه معلومات على الوثيقة لقبولها أو رفضها ThisIsInformationOnDocumentToSignContract=This is information on contract to sign ThisIsInformationOnDocumentToSignFichinter=This is information on intervention to sign SignatureProposalRef=توقيع عرض الأسعار / العرض التجاري %s SignatureContractRef=Signature of contract %s SignatureFichinterRef=Signature of intervention %s FeatureOnlineSignDisabled=تم تعطيل ميزة التوقيع عبر الإنترنت أو تم إنشاء المستند قبل تمكين الميزة