Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
asiafood.bdcloud.fr /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
40.33
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
admin.lang
243.09
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
agenda.lang
12.23
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
assets.lang
2.4
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
banks.lang
12.6
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
bills.lang
51.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
blockedlog.lang
8.65
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
bookmarks.lang
1.38
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
boxes.lang
8.42
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
cashdesk.lang
6.8
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
categories.lang
7.31
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
commercial.lang
5.18
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
companies.lang
24.18
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
compta.lang
24.94
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
contracts.lang
7.53
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
cron.lang
7.82
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
deliveries.lang
1.9
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
dict.lang
11.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
donations.lang
1.96
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
ecm.lang
4.76
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
errors.lang
41.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
exports.lang
17.42
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
externalsite.lang
374
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
ftp.lang
1.26
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
help.lang
1.96
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
holiday.lang
9.81
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
hrm.lang
809
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
install.lang
31.29
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
interventions.lang
5.96
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
languages.lang
3.46
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
ldap.lang
2
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
link.lang
776
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
loan.lang
1.98
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
mails.lang
16.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
main.lang
48.64
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
margins.lang
5.16
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
members.lang
18.3
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
modulebuilder.lang
20.36
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
mrp.lang
8.15
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
multicurrency.lang
2.61
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
oauth.lang
3.02
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
opensurvey.lang
5.55
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
orders.lang
13.26
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
other.lang
23.74
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
paybox.lang
3.06
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
paypal.lang
2.29
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
printing.lang
3.89
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
productbatch.lang
2.13
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
products.lang
29.43
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
projects.lang
23.5
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
propal.lang
6.32
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
receiptprinter.lang
4.54
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
receptions.lang
3.84
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
resource.lang
1.75
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
salaries.lang
2.11
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
sendings.lang
4.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
sms.lang
2.57
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
stocks.lang
23.52
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
stripe.lang
7.99
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
supplier_proposal.lang
4.31
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
suppliers.lang
3.32
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
ticket.lang
23.69
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
trips.lang
10.99
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
users.lang
9.68
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
website.lang
20.52
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
withdrawals.lang
12.59
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
workflow.lang
4.83
KB
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
zapier.lang
1014
B
-rwxr-xr-x
2021-01-30 17:52
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data FONTFORPDF=DejaVuSans FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=Space FormatDateShort=%d.%m.%Y FormatDateShortInput=%d.%m.%Y FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%H:%M %p FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%d %b %Y FormatDateText=%d %B %Y FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %H:%M FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %H:%M:%S FormatDateHourTextShort=%d %b %Y, %H:%M FormatDateHourText=%d %B %Y, %H:%M DatabaseConnection=Свързване с базата данни NoTemplateDefined=Няма наличен шаблон за този тип имейл AvailableVariables=Налични променливи за заместване NoTranslation=Няма превод Translation=Превод EmptySearchString=Въведете критерии за търсене NoRecordFound=Няма намерен запис NoRecordDeleted=Няма изтрит запис NotEnoughDataYet=Няма достатъчно данни NoError=Няма грешка Error=Грешка Errors=Грешки ErrorFieldRequired=Поле '%s' е задължително ErrorFieldFormat=Поле '%s' има грешна стойност ErrorFileDoesNotExists=Файл '%s' не съществува ErrorFailedToOpenFile=Неуспешно отваряне на файл '%s' ErrorCanNotCreateDir=Не може да се създаде директория '%s' ErrorCanNotReadDir=Не може да се прочете директория '%s' ErrorConstantNotDefined=Параметър '%s' не е дефиниран ErrorUnknown=Неизвестна грешка ErrorSQL=Грешка в SQL ErrorLogoFileNotFound=Не е открит файл с лого '%s' ErrorGoToGlobalSetup=Отидете в настройката на „Фирма / Организация“, за да коригирате това. ErrorGoToModuleSetup=Отидете в настройката на модула, за да коригирате това. ErrorFailedToSendMail=Неуспешно изпращане на имейл (подател = %s, получател = %s) ErrorFileNotUploaded=Файлът не беше качен. Уверете се, че размерът му не надвишава максимално допустимия, че е на разположение свободно пространство на диска и че няма файл със същото име в тази директория. ErrorInternalErrorDetected=Открита е грешка ErrorWrongHostParameter=Неправилен параметър на сървъра ErrorYourCountryIsNotDefined=Вашата държава не е дефинирана. Отидете в Начало - Настройка - Фирма/Организация и попълнете формата отново. ErrorRecordIsUsedByChild=Изтриването на този запис не бе успешно. Този запис се използва от поне от един под запис. ErrorWrongValue=Грешна стойност ErrorWrongValueForParameterX=Грешна стойност за параметър %s ErrorNoRequestInError=Няма грешна заявка ErrorServiceUnavailableTryLater=Услугата не е налична в момента. Опитайте отново по-късно. ErrorDuplicateField=Дублиране в поле с уникални стойности ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Намерени са някои грешки. Промените бяха отменени. ErrorConfigParameterNotDefined=Параметър <b> %s </b> не е дефиниран в конфигурационния файл на Dolibarr <b> conf.php </b>. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Не е открит потребител <b>%s</b> в базата данни. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Грешка, не са дефинирани ДДС ставки за държавата "%s". ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Грешка, не е дефиниран тип за социални / фискални данъци за държавата "%s". ErrorFailedToSaveFile=Грешка, неуспешно записване на файл. ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Опитвате се да добавите основен склад, който вече е под-склад на съществуващ склад MaxNbOfRecordPerPage=Максимален брой записи на страница NotAuthorized=Не сте упълномощен да правите това. SetDate=Настройка на дата SelectDate=Изберете дата SeeAlso=Вижте също %s SeeHere=Вижте тук ClickHere=Кликнете тук Here=Тук Apply=Приложете BackgroundColorByDefault=Стандартен цвят на фона FileRenamed=Файлът е успешно преименуван FileGenerated=Файлът е успешно генериран FileSaved=Файлът е успешно запазен FileUploaded=Файлът е успешно качен FileTransferComplete=Файлът(овете) е(са) успешно качен(и) FilesDeleted=Файлът(овете) е(са) успешно изтрит(и) FileWasNotUploaded=Избран е файл за прикачване, но все още не е качен. Кликнете върху "Прикачване на файл" за това. NbOfEntries=Брой вписвания GoToWikiHelpPage=Прочетете онлайн помощта (необходим е достъп до интернет) GoToHelpPage=Прочетете помощната информация RecordSaved=Записът е съхранен RecordDeleted=Записът е изтрит RecordGenerated=Записът е генериран LevelOfFeature=Ниво на функции NotDefined=Не е дефинирано DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Режимът за удостоверяване в Dolibarr е зададен на <b> %s </b> в конфигурационен файл <b> conf.php </b>. <br> Това означава, че базата данни с пароли е външна за Dolibarr, така че промяната в това поле може да няма ефект. Administrator=Администратор Undefined=Неопределен PasswordForgotten=Забравена парола? NoAccount=Нямате профил? SeeAbove=Вижте по-горе HomeArea=Начало LastConnexion=Последно влизане PreviousConnexion=Предишно влизане PreviousValue=Предишна стойност ConnectedOnMultiCompany=Свързан към организация ConnectedSince=Свързан от AuthenticationMode=Режим на удостоверяване RequestedUrl=Заявен URL адрес DatabaseTypeManager=Мениджър на типовете база данни RequestLastAccessInError=Последна грешка в заявката за достъп до базата данни ReturnCodeLastAccessInError=Върнат код за грешка при последната заявка за достъп до базата данни InformationLastAccessInError=Информация за грешка при последната заявка за достъп до базата данни DolibarrHasDetectedError=Dolibarr засече техническа грешка YouCanSetOptionDolibarrMainProdToZero=Можете да прочетете .log файл или да зададете опция $ dolibarr_main_prod на '0' в конфигурационния си файл, за да получите повече информация. InformationToHelpDiagnose=Тази информация може да бъде полезна за диагностични цели (може да зададете опция $dolibarr_main_prod на '1', за да премахнете такива известия) MoreInformation=Повече информация TechnicalInformation=Техническа информация TechnicalID=Технически идентификатор LineID=Идентификатор на ред NotePublic=Бележка (публична) NotePrivate=Бележка (лична) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr е настроен да ограничи прецизността на единичните цени до <b> %s </b> десетични числа. DoTest=Тест ToFilter=Филтър NoFilter=Без филтър WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Внимание, имате поне един елемент, който е надвишил времето за толеранс. yes=да Yes=Да no=не No=Не All=Всички Home=Начало Help=Помощ OnlineHelp=Онлайн помощ PageWiki=Wiki страница MediaBrowser=Медиен браузър Always=Винаги Never=Никога Under=под Period=Период PeriodEndDate=Крайна дата за период SelectedPeriod=Избран период PreviousPeriod=Предишен период Activate=Активиране Activated=Активирано Closed=Приключен Closed2=Неактивен NotClosed=Не е приключен Enabled=Активен Enable=Включване Deprecated=Отхвърлено Disable=Изключване Disabled=Неактивен Add=Добавяне AddLink=Добавяне на връзка RemoveLink=Премахване на връзка AddToDraft=Добавяне към чернова Update=Актуализиране Close=Приключване CloseBox=Премахнете джаджата от таблото си за управление Confirm=Потвърждаване ConfirmSendCardByMail=Наистина ли искате да изпратите съдържанието на тази карта по имейл до <b> %s </b>? Delete=Изтриване Remove=Премахване Resiliate=Прекратяване Cancel=Анулиране Modify=Променяне Edit=Променяне Validate=Валидиране ValidateAndApprove=Валидиране и одобряване ToValidate=За валидиране NotValidated=Не е валидиран Save=Съхраняване SaveAs=Съхраняване като SaveAndStay=Съхраняване SaveAndNew=Съхраняване и създаване TestConnection=Проверяване на връзката ToClone=Клониране ConfirmCloneAsk=Сигурни ли сте, че искате да клонирате обект <b>%s</b>? ConfirmClone=Изберете данни, които искате да клонирате: NoCloneOptionsSpecified=Няма определени данни за клониране. Of=на Go=Давай Run=Изпълни CopyOf=Копие на Show=Показване на Hide=Скриване ShowCardHere=Показване на карта Search=Търсене SearchOf=Търсене SearchMenuShortCut=Ctrl + Shift + F QuickAdd=Бързо добавяне QuickAddMenuShortCut=Ctrl + Shift + l Valid=Валидиран Approve=Одобряване Disapprove=Отхвърляне ReOpen=Повторно отваряне Upload=Прикачи ToLink=Свържи Select=Изберете Choose=Избор Resize=Оразмеряване ResizeOrCrop=Оразмеряване или изрязване Recenter=Възстановяване Author=Автор User=Потребител Users=Потребители Group=Група Groups=Групи NoUserGroupDefined=Няма дефинирана потребителска група Password=Парола PasswordRetype=Повторете паролата NoteSomeFeaturesAreDisabled=Имайте предвид, че много функции / модули са деактивирани в тази демонстрация. Name=Име NameSlashCompany=Име / Фирма Person=Лице Parameter=Параметър Parameters=Параметри Value=Стойност PersonalValue=Лична стойност NewObject=Нов %s NewValue=Нова стойност CurrentValue=Текуща стойност Code=Код Type=Тип Language=Език MultiLanguage=Мултиезичност Note=Бележка Title=Заглавие Label=Име RefOrLabel=№ или име Info=История Family=Фамилия Description=Описание Designation=Описание DescriptionOfLine=Описание на реда DateOfLine=Дата на реда DurationOfLine=Продължителност на реда Model=Шаблон за документ DefaultModel=Шаблон на документ по подразбиране Action=Събитие About=Относно Number=Брой NumberByMonth=Брой на месец AmountByMonth=Сума на месец Numero=Брой Limit=Лимит Limits=Лимити Logout=Изход NoLogoutProcessWithAuthMode=Няма функция за прекъсване на връзката с режим на удостоверяване <b>%s</b> Connection=Вход Setup=Настройка Alert=Предупреждение MenuWarnings=Предупреждения Previous=Предишен Next=Следващ Cards=Карти Card=Карта Now=Сега HourStart=Начален час Date=Дата DateAndHour=Дата и час DateToday=Днешна дата DateReference=Референтна дата DateStart=Начална дата DateEnd=Крайна дата DateCreation=Дата на създаване DateCreationShort=Създаване DateModification=Дата на промяна DateModificationShort=Промяна DateLastModification=Дата на последна промяна DateValidation=Дата на валидиране DateClosing=Дата на приключване DateDue=Краен срок за плащане DateValue=Дата на вальор DateValueShort=Вальор DateOperation=Дата на изпълнение DateOperationShort=Изпълнение DateLimit=Крайна дата DateRequest=Дата на заявка DateProcess=Дата на изпълнение DateBuild=Дата на съставяне на отчета DatePayment=Дата на плащане DateApprove=Дата на одобрение DateApprove2=Дата на одобрение (второ одобрение) RegistrationDate=Дата на регистрация UserCreation=Създаващ потребител UserModification=Променящ потребител UserValidation=Валидиращ потребител UserCreationShort=Създаващ UserModificationShort=Променящ UserValidationShort=Валидиращ DurationYear=година DurationMonth=месец DurationWeek=седмица DurationDay=ден DurationYears=години DurationMonths=месеца DurationWeeks=седмици DurationDays=дни Year=Година Month=Месец Week=Седмица WeekShort=Седмица Day=Ден Hour=Час Minute=Минута Second=Секунда Years=Години Months=Месеци Days=Дни days=дни Hours=Часа Minutes=Минути Seconds=Секунди Weeks=Седмици Today=Днес Yesterday=Вчера Tomorrow=Утре Morning=сутрин Afternoon=следобед Quadri=Quadri MonthOfDay=Месец на деня HourShort=ч MinuteShort=мин Rate=Курс CurrencyRate=Обменен валутен курс UseLocalTax=Включи данък Bytes=Байта KiloBytes=Килобайта MegaBytes=Мегабайта GigaBytes=Гигабайта TeraBytes=Терабайта UserAuthor=Потребител на създаването UserModif=Потребител на последната актуализация b=б. Kb=Кб Mb=Мб Gb=Гб Tb=Тб Cut=Изрязване Copy=Копиране Paste=Поставяне Default=По подразбиране DefaultValue=Стойност по подразбиране DefaultValues=Стойности по подразбиране Price=Цена PriceCurrency=Цена (валута) UnitPrice=Единична цена UnitPriceHT=Единична цена (без ДДС) UnitPriceHTCurrency=Единична цена (без ДДС) (валута) UnitPriceTTC=Единична цена PriceU=Ед. цена PriceUHT=Ед. цена (без ДДС) PriceUHTCurrency=Ед. цена (валута) PriceUTTC=Ед. цена (с ДДС) Amount=Сума AmountInvoice=Фактурна стойност AmountInvoiced=Фактурирана сума AmountInvoicedHT=Фактурирана сума (с ДДС) AmountInvoicedTTC=Фактурирана сума (без ДДС) AmountPayment=Сума за плащане AmountHTShort=Сума (без ДДС) AmountTTCShort=Сума (с ДДС) AmountHT=Сума (без ДДС) AmountTTC=Сума (с ДДС) AmountVAT=Размер на ДДС MulticurrencyAlreadyPaid=Вече платено, оригинална валута MulticurrencyRemainderToPay=Оставащо за плащане, оригинална валута MulticurrencyPaymentAmount=Сума на плащане, оригинална валута MulticurrencyAmountHT=Сума (без ДДС), оригинална валута MulticurrencyAmountTTC=Сума (с ДДС), оригинална валута MulticurrencyAmountVAT=Размер на ДДС, оригинална валута AmountLT1=Размер на данък 2 AmountLT2=Размер на данък 3 AmountLT1ES=Размер на RE AmountLT2ES=Размер на IRPF AmountTotal=Обща сума AmountAverage=Средна сума PriceQtyMinHT=Цена за минимално количество (без ДДС) PriceQtyMinHTCurrency=Цена за минимално количество (без ДДС) (валута) Percentage=Процент Total=Общо SubTotal=Междинна сума TotalHTShort=Общо (без ДДС) TotalHT100Short=Общо 100%% (без ДДС) TotalHTShortCurrency=Общо (без ДДС във валута) TotalTTCShort=Общо (с ДДС) TotalHT=Данъчна основа (без ДДС) TotalHTforthispage=Общо (без ДДС) за тази страница Totalforthispage=Общо за тази страница TotalTTC=Сума за плащане TotalTTCToYourCredit=Общо (с ДДС) към вашия кредит TotalVAT=Начислен ДДС TotalVATIN=Начислен IGST TotalLT1=Начислен данък 2 TotalLT2=Начислен данък 3 TotalLT1ES=Начислен RE TotalLT2ES=Начислен IRPF TotalLT1IN=Начислен CGST TotalLT2IN=Начислен SGST HT=без ДДС TTC=с ДДС INCVATONLY=с ДДС INCT=с всички данъци VAT=ДДС VATIN=IGST VATs=Данъци върху продажби VATINs=IGST данъци LT1=Данък 2 върху продажби LT1Type=Данък върху продажби 2 вид LT2=Данък 3 върху продажби LT2Type=Данък върху продажби 3 вид LT1ES=RE LT2ES=IRPF LT1IN=CGST LT2IN=SGST LT1GC=Допълнителни центове VATRate=Данъчна ставка VATCode=Код на данъчна ставка VATNPR=Данъчна ставка NPR DefaultTaxRate=Данъчна ставка по подразбиране Average=Средно Sum=Сума Delta=Разлика StatusToPay=За плащане RemainToPay=Оставащо за плащане Module=Модул / Приложение Modules=Модули / Приложения Option=Опция List=Списък FullList=Пълен списък FullConversation=Пълен списък със съобщения Statistics=Статистика OtherStatistics=Други статистически данни Status=Статус Favorite=Фаворит ShortInfo=Информация Ref=№ ExternalRef=Външен № RefSupplier=Изх. № на доставчик RefPayment=Плащане № CommercialProposalsShort=Търговски предложения Comment=Коментар Comments=Коментари ActionsToDo=Предстоящи събития ActionsToDoShort=За извършване ActionsDoneShort=Завършено ActionNotApplicable=Не се прилага ActionRunningNotStarted=За започване ActionRunningShort=В процес ActionDoneShort=Завършено ActionUncomplete=Незавършено LatestLinkedEvents=Свързани събития: %s последни CompanyFoundation=Фирма / Организация Accountant=Счетоводител ContactsForCompany=Контакти за този контрагент ContactsAddressesForCompany=Контакти / адреси за този контрагент AddressesForCompany=Адреси за този контрагент ActionsOnCompany=Събития за този контрагент ActionsOnContact=Събития за този контакт / адрес ActionsOnContract=Свързани събития ActionsOnMember=Събития за този член ActionsOnProduct=Събития за този продукт NActionsLate=%s закъснели ToDo=За извършване Completed=Завършено Running=В процес RequestAlreadyDone=Заявката вече е записана Filter=Филтър FilterOnInto=Критерий за търсене '<strong>%s</strong>' в полета %s RemoveFilter=Премахване на филтър ChartGenerated=Графиката е генерирана ChartNotGenerated=Графиката не е генерирана GeneratedOn=Създаден на %s Generate=Генериране Duration=Продължителност TotalDuration=Обща продължителност Summary=Резюме DolibarrStateBoard=Статистика от базата данни DolibarrWorkBoard=Активни елементи NoOpenedElementToProcess=Няма активен елемент за обработка Available=Налично NotYetAvailable=Все още не е налично NotAvailable=Не е налично Categories=Тагове / Категории Category=Таг / Категория By=От From=От FromLocation=От to=за To=за and=и or=или Other=Друг Others=Други OtherInformations=Друга информация Quantity=Количество Qty=Кол. ChangedBy=Променено от ApprovedBy=Одобрено от ApprovedBy2=Одобрено от (второ одобрение) Approved=Одобрено Refused=Отхвърлено ReCalculate=Преизчисляване по ResultKo=Неуспех Reporting=Справка Reportings=Справки Draft=Чернова Drafts=Чернови StatusInterInvoiced=Фактурирано Validated=Валидирано Opened=Активен OpenAll=Отворено (всички) ClosedAll=Затворено (всички) New=Нов Discount=Отстъпка Unknown=Неизвестно General=Общ Size=Размер OriginalSize=Оригинален размер Received=Получено Paid=Платено Topic=Тема ByCompanies=По контрагенти ByUsers=По потребител Links=Връзки Link=Връзка Rejects=Отхвърляния Preview=Преглед NextStep=Следваща стъпка Datas=Данни None=Няма NoneF=Няма NoneOrSeveral=Няма или няколко Late=Закъснели LateDesc=Елементът се дефинира като закъснял съгласно системната конфигурация в меню Начало -> Настройка -> Предупреждения. NoItemLate=Няма закъснял елемент Photo=Снимка Photos=Снимки AddPhoto=Добавяне на снимка DeletePicture=Изтриване на снимка ConfirmDeletePicture=Потвърждавате ли изтриването на снимката? Login=Потребителско име LoginEmail=Потребител (имейл) LoginOrEmail=Потребител или имейл CurrentLogin=Текущ потребител EnterLoginDetail=Въведете данни за вход January=Януари February=Февруари March=Март April=Април May=Май June=Юни July=Юли August=Август September=Септември October=Октомври November=Ноември December=Декември Month01=Януари Month02=Февруари Month03=Март Month04=Април Month05=Май Month06=Юни Month07=Юли Month08=Август Month09=Септември Month10=Октомври Month11=Ноември Month12=Декември MonthShort01=Яну MonthShort02=Фев MonthShort03=Мар MonthShort04=Апр MonthShort05=Май MonthShort06=Юни MonthShort07=Юли MonthShort08=Авг MonthShort09=Сеп MonthShort10=Окт MonthShort11=Ное MonthShort12=Дек MonthVeryShort01=Я MonthVeryShort02=Ф MonthVeryShort03=М MonthVeryShort04=А MonthVeryShort05=М MonthVeryShort06=Ю MonthVeryShort07=Ю MonthVeryShort08=А MonthVeryShort09=С MonthVeryShort10=О MonthVeryShort11=Н MonthVeryShort12=Д AttachedFiles=Прикачени файлове и документи JoinMainDoc=Присъединете към основния документ DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS ReportName=Име на отчет ReportPeriod=Период на отчет ReportDescription=Описание Report=Отчет Keyword=Ключова дума Origin=Произход Legend=Легенда Fill=Попълване Reset=Зануляване File=Файл Files=Файлове NotAllowed=Не е разрешено ReadPermissionNotAllowed=Не са предоставени права за четене AmountInCurrency=Сума в %s Example=Пример Examples=Примери NoExample=Няма пример FindBug=Подаване на сигнал за грешка NbOfThirdParties=Брой контрагенти NbOfLines=Брой редове NbOfObjects=Брой обекти NbOfObjectReferers=Брой свързани елементи Referers=Свързани елементи TotalQuantity=Общо количество DateFromTo=от %s до %s DateFrom=От %s DateUntil=До %s Check=Проверяване Uncheck=Отмаркиране Internal=Вътрешен External=Външен Internals=Вътрешни Externals=Външни Warning=Предупреждение Warnings=Предупреждения BuildDoc=Създаване на документ Entity=Организация Entities=Организации CustomerPreview=Преглед на клиент SupplierPreview=Преглед на доставчик ShowCustomerPreview=Преглеждане на клиент ShowSupplierPreview=Преглеждане на доставчик RefCustomer=Изх. № на клиент Currency=Валута InfoAdmin=Информация за администратори Undo=Отменяне Redo=Повтаряне ExpandAll=Разгъни всички UndoExpandAll=Свий всички SeeAll=Виж всички Reason=Причина FeatureNotYetSupported=Функцията все още не се поддържа CloseWindow=Затваряне на прозорец Response=Отговор Priority=Приоритет SendByMail=Изпращане по имейл MailSentBy=Изпратено по имейл от TextUsedInTheMessageBody=Текст на имейла SendAcknowledgementByMail=Изпращане на имейл потвърждение SendMail=Изпращане на имейл Email=Имейл NoEMail=Няма имейл AlreadyRead=Вече е прочетено NotRead=Непрочетено NoMobilePhone=Няма мобилен телефон Owner=Собственик FollowingConstantsWillBeSubstituted=Следните константи ще бъдат заменени със съответната стойност: Refresh=Обновяване BackToList=Назад към списъка BackToTree=Обратно към дървото GoBack=Назад CanBeModifiedIfOk=Може да се променя, ако е валидно CanBeModifiedIfKo=Може да се променя, ако не е валидно ValueIsValid=Стойността е валидна ValueIsNotValid=Стойността не е валидна RecordCreatedSuccessfully=Записът е успешно създаден RecordModifiedSuccessfully=Записът е успешно променен RecordsModified=%s запис(а) е(са) променен(и) RecordsDeleted=%s запис(а) е(са) изтрит(и) RecordsGenerated=%s запис(а) е(са) генериран(и) AutomaticCode=Автоматичен код FeatureDisabled=Функцията е изключена MoveBox=Преместване на джаджа Offered=100% NotEnoughPermissions=Вие нямате разрешение за това действие SessionName=Име на сесия Method=Метод Receive=Получаване CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Завършено или не се очаква нищо повече ExpectedValue=Очаквана стойност PartialWoman=Частично TotalWoman=Обща NeverReceived=Никога не е получавано Canceled=Анулирано YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Може да промените стойностите за този списък от меню Настройка - Речници YouCanChangeValuesForThisListFrom=Може да промените стойностите за този списък от меню %s YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Може да зададете стойността по подразбиране, използвана при създаване на нов запис в настройката на модула Color=Цвят Documents=Свързани файлове Documents2=Документи UploadDisabled=Прикачването е деактивирано MenuAccountancy=Счетоводство MenuECM=Документи MenuAWStats=AWStats MenuMembers=Членове MenuAgendaGoogle=Google календар ThisLimitIsDefinedInSetup=Ограничение на системата (Меню Начало - Настройка - Сигурност): %s Kb, ограничение на PHP: %s Kb NoFileFound=Няма записани документи в тази директория CurrentUserLanguage=Текущ език CurrentTheme=Текуща тема CurrentMenuManager=Текущ меню манипулатор Browser=Браузър Layout=Оформление Screen=Екран DisabledModules=Деактивирани модули For=За ForCustomer=За клиент Signature=Подпис DateOfSignature=Дата на подписване HidePassword=Показване на команда със скрита парола UnHidePassword=Показване на реална команда с ясна парола Root=Начало RootOfMedias=Начална директория за публични медии (/medias) Informations=Информация Page=Страница Notes=Бележки AddNewLine=Добавяне на нов ред AddFile=Добавяне на файл FreeZone=Не е предварително определен продукт / услуга FreeLineOfType=Елемент със свободен текст, тип: CloneMainAttributes=Клониране на обекта с неговите основни атрибути ReGeneratePDF=Повторно генериране на PDF PDFMerge=Обединяване на PDF файлове Merge=Обединяване DocumentModelStandardPDF=Стандартен PDF шаблон PrintContentArea=Показване на страница за печат само с основното съдържание MenuManager=Меню манипулатор WarningYouAreInMaintenanceMode=Внимание, вие сте в режим на поддръжка: позволено е само за потребител <b> %s </b> да използва приложението в този режим. CoreErrorTitle=Системна грешка CoreErrorMessage=За съжаление възникна грешка. Обърнете се към системния си администратор, за да проверите log файлове или да забраните $dolibarr_main_prod=1, за да получите повече информация. CreditCard=Кредитна карта ValidatePayment=Валидиране на плащане CreditOrDebitCard=Кредитна или дебитна карта FieldsWithAreMandatory=Полетата с <b>%s</b> са задължителни FieldsWithIsForPublic=Полетата с <b> %s </b> се показват в публичния списък с членове. Ако не искате това, махнете отметката от полето „обществено“. AccordingToGeoIPDatabase=(според GeoIP преобразуването) Line=Ред NotSupported=Не се поддържа RequiredField=Задължително поле Result=Резултат ToTest=Тест ValidateBefore=Елементът трябва да бъде валидиран, преди да използвате тази функция. Visibility=Видимост Totalizable=Обобщеност TotalizableDesc=Това поле е обобщаващо в списъка Private=Личен Hidden=Скрит Resources=Ресурси Source=Източник Prefix=Префикс Before=Преди After=След IPAddress=IP адрес Frequency=Честота IM=Мигновени съобщения NewAttribute=Нов атрибут AttributeCode=Код на атрибут URLPhoto=URL адрес на снимка / лого SetLinkToAnotherThirdParty=Връзка към друг контрагент LinkTo=Връзка към LinkToProposal=Връзка към предложение LinkToOrder=Връзка към поръчка LinkToInvoice=Връзка към фактура LinkToTemplateInvoice=Връзка към шаблонна фактура LinkToSupplierOrder=Връзка към поръчка за покупка LinkToSupplierProposal=Връзка към запитване към доставчик LinkToSupplierInvoice=Връзка към фактура за доставка LinkToContract=Връзка към договор LinkToIntervention=Връзка към интервенция LinkToTicket=Връзка към тикет CreateDraft=Създаване на чернова SetToDraft=Назад към черновата ClickToEdit=Кликнете, за да редактирате ClickToRefresh=Кликнете, за да обновите EditWithEditor=Редактиране с CKEditor EditWithTextEditor=Редактиране с текстов редактор EditHTMLSource=Редактиране на HTML кода ObjectDeleted=Обект %s е изтрит ByCountry=По държава ByTown=По град ByDate=По дата ByMonthYear=По месец / година ByYear=По година ByMonth=По месец ByDay=По ден BySalesRepresentative=По търговски представител LinkedToSpecificUsers=С потребител за контакт NoResults=Няма резултати AdminTools=Администрация SystemTools=Системни инструменти ModulesSystemTools=Модулни инструменти Test=Тест Element=Елемент NoPhotoYet=Все още няма налични снимки Dashboard=Табло MyDashboard=Моето табло Deductible=Начисляем from=от toward=към Access=Достъп SelectAction=Избиране на действие SelectTargetUser=Изберете целеви потребител / служител HelpCopyToClipboard=Използвайте Ctrl + C, за да копирате в клипборда SaveUploadedFileWithMask=Съхраняване на файла с име '<strong>%s</strong>' (иначе '%s') OriginFileName=Оригинално име на файл SetDemandReason=Определете източник SetBankAccount=Дефиниране на банкова сметка AccountCurrency=Валута на сметката ViewPrivateNote=Преглед на бележки XMoreLines=%s ред(а) е(са) скрит(и) ShowMoreLines=Показване на повече / по-малко редове PublicUrl=Публичен URL AddBox=Добавяне на кутия SelectElementAndClick=Изберете елемент и кликнете върху %s PrintFile=Печат на файл %s ShowTransaction=Показване на запис на банкова сметка ShowIntervention=Показване на интервенция ShowContract=Показване на договор GoIntoSetupToChangeLogo=Отидете в Начало - Настройка - Фирма / Организация, за да промените логото или в Начало - Настройка - Интерфейс, за да го скриете. Deny=Отхвърляне Denied=Отхвърлено ListOf=Списък на %s ListOfTemplates=Списък с шаблони Gender=Пол Genderman=Мъж Genderwoman=Жена ViewList=Списъчен изглед ViewGantt=Gantt изглед ViewKanban=Kanban изглед Mandatory=Задължително Hello=Здравейте GoodBye=Довиждане Sincerely=Поздрави ConfirmDeleteObject=Сигурни ли сте, че искате да изтриете този обект? DeleteLine=Изтриване на ред ConfirmDeleteLine=Сигурни ли сте, че искате да изтриете този ред? ErrorPDFTkOutputFileNotFound=Грешка: файлът не е генериран. Моля, проверете дали командата 'pdftk' е инсталирана в директория, включена в променливата от средата $PATH (само за Linux / Unix) или се свържете със системния си администратор. NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Няма PDF файл на разположение за генериране на документ в проверения запис TooManyRecordForMassAction=Твърде много записи са избрани за масово действие. Действието е ограничено до списък от %s записа. NoRecordSelected=Няма избран запис MassFilesArea=Секция с файлове, създадени от масови действия ShowTempMassFilesArea=Показване на секцията с файлове, създадени от масови действия ConfirmMassDeletion=Потвърждение за масово изтриване ConfirmMassDeletionQuestion=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните %s записа? RelatedObjects=Свързани обекти ClassifyBilled=Класифициране като фактурирано ClassifyUnbilled=Класифициране като нетаксувано Progress=Прогрес ProgressShort=Прогрес FrontOffice=Фронт офис BackOffice=Бек офис Submit=Изпращане View=Преглед Export=Експортиране Exports=Експортирания ExportFilteredList=Експортиране на филтрирания списък ExportList=Списък за експортиране ExportOptions=Настройки за експортиране IncludeDocsAlreadyExported=Включените документи са вече експортирани ExportOfPiecesAlreadyExportedIsEnable=Експортът на вече експортирани части е разрешен ExportOfPiecesAlreadyExportedIsDisable=Експортът на вече експортирани части е забранен AllExportedMovementsWereRecordedAsExported=Всички експортирани движения бяха записани като експортирани NotAllExportedMovementsCouldBeRecordedAsExported=Не всички експортирани движения могат да бъдат записани като експортирани Miscellaneous=Разни Calendar=Календар GroupBy=Групиране по... ViewFlatList=Преглед на плосък списък RemoveString=Премахване на низ „%s“ SomeTranslationAreUncomplete=Някои от предлаганите езици могат да бъдат само частично преведени или да съдържат грешки. Моля, помогнете ни да коригираме езика ви като се регистрирате на адрес <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank"> https://transifex.com/projects/p/dolibarr/ </a>, за да добавите подобренията си. DirectDownloadLink=Директна връзка за изтегляне (публична / външна) DirectDownloadInternalLink=Директна връзка за изтегляне (изисква регистрация в системата и съответни права) Download=Изтегляне DownloadDocument=Изтегляне на документ ActualizeCurrency=Актуализиране на валутния курс Fiscalyear=Фискална година ModuleBuilder=Дизайнер за модули и приложения SetMultiCurrencyCode=Определяне на валута BulkActions=Масови действия ClickToShowHelp=Кликнете, за да покажете помощната подсказка WebSite=Уебсайт WebSites=Уебсайтове WebSiteAccounts=Профили в уебсайта ExpenseReport=Разходен отчет ExpenseReports=Разходни отчети HR=ЧР HRAndBank=ЧР и Банка AutomaticallyCalculated=Автоматично изчислени TitleSetToDraft=Назад към черновата ConfirmSetToDraft=Сигурни ли сте, че искате да се върнете към състоянието на чернова? ImportId=Идентификатор за импортиране Events=Събития EMailTemplates=Имейл шаблони FileNotShared=Файлът не е споделен с външни потребители Project=Проект Projects=Проекти LeadOrProject=Възможност | Проект LeadsOrProjects=Възможности | Проекти Lead=Възможност Leads=Възможности ListOpenLeads=Активни възможности ListOpenProjects=Активни проекти NewLeadOrProject=Нова възможност или проект Rights=Права LineNb=Ред № IncotermLabel=Условия на доставка TabLetteringCustomer=Абревиатура на клиент TabLetteringSupplier=Абревиатура на доставчик Monday=Понеделник Tuesday=Вторник Wednesday=Сряда Thursday=Четвъртък Friday=Петък Saturday=Събота Sunday=Неделя MondayMin=Пн TuesdayMin=Вт WednesdayMin=Ср ThursdayMin=Чт FridayMin=Пт SaturdayMin=Сб SundayMin=Нд Day1=Понеделник Day2=Вторник Day3=Сряда Day4=Четвъртък Day5=Петък Day6=Събота Day0=Неделя ShortMonday=Пн ShortTuesday=Вт ShortWednesday=Ср ShortThursday=Чт ShortFriday=Пт ShortSaturday=Сб ShortSunday=Нд SelectMailModel=Изберете шаблон за имейл SetRef=Задаване на референция Select2ResultFoundUseArrows=Намерени са някои резултати. Използвайте стрелките, за да изберете. Select2NotFound=Няма намерени резултати Select2Enter=Въведете Select2MoreCharacter=или повече знака Select2MoreCharacters=или повече знаци Select2MoreCharactersMore=<strong> Синтаксис на търсенето: </strong> <br> <kbd> <strong> | </strong> </kbd> <kbd> или </kbd> (a|b) <br> <kbd> <strong> * </strong> </kbd> <kbd> Някакъв знак </kbd> (a*b) <br> <kbd> <strong> ^ </strong> </kbd> <kbd> Започнете с </kbd> (^ab) <br> <kbd> <strong> $ </strong> </kbd> <kbd> Завършете с </kbd> (ab$) <br> Select2LoadingMoreResults=Зареждане на още резултати ... Select2SearchInProgress=В процес на търсене ... SearchIntoThirdparties=Контрагенти SearchIntoContacts=Контакти SearchIntoMembers=Членове SearchIntoUsers=Потребители SearchIntoProductsOrServices=Продукти или услуги SearchIntoProjects=Проекти SearchIntoMO=Поръчки за производство SearchIntoTasks=Задачи SearchIntoCustomerInvoices=Фактури за продажба SearchIntoSupplierInvoices=Фактура за доставка SearchIntoCustomerOrders=Поръчки за продажба SearchIntoSupplierOrders=Поръчки за покупка SearchIntoCustomerProposals=Търговски предложения SearchIntoSupplierProposals=Запитвания към доставчик SearchIntoInterventions=Интервенции SearchIntoContracts=Договори SearchIntoCustomerShipments=Клиентски пратки SearchIntoExpenseReports=Разходни отчети SearchIntoLeaves=Отпуск SearchIntoTickets=Тикети CommentLink=Коментари NbComments=Брой коментари CommentPage=Място за коментари CommentAdded=Коментарът е добавен CommentDeleted=Коментарът е изтрит Everybody=Всички PayedBy=Платено от PayedTo=Платено на Monthly=Месечно Quarterly=Тримесечно Annual=Годишно Local=Локално Remote=Отдалечено LocalAndRemote=Локално и отдалечено KeyboardShortcut=Клавишна комбинация AssignedTo=Възложено на Deletedraft=Изтриване на чернова ConfirmMassDraftDeletion=Потвърждаване за масово изтриване на чернови FileSharedViaALink=Файлът е споделен чрез връзка SelectAThirdPartyFirst=Първо изберете контрагент... YouAreCurrentlyInSandboxMode=В момента се намирате в режим "sandbox" на %s Inventory=Складова наличност AnalyticCode=Аналитичен код TMenuMRP=ПМИ ShowMoreInfos=Показване на повече информация NoFilesUploadedYet=Моля, първо прикачете документ SeePrivateNote=Вижте частната бележка PaymentInformation=Платежна информация ValidFrom=Валидно от ValidUntil=Валидно до NoRecordedUsers=Няма потребители ToClose=За приключване ToProcess=За изпълнение ToApprove=За одобрение GlobalOpenedElemView=Глобален изглед NoArticlesFoundForTheKeyword=Няма намерен артикул, чрез ключовата дума '<strong>%s</strong>' NoArticlesFoundForTheCategory=Няма намерен артикул за категорията ToAcceptRefuse=За подписване / отхвърляне ContactDefault_agenda=Събитие ContactDefault_commande=Поръчка ContactDefault_contrat=Договор ContactDefault_facture=Фактура ContactDefault_fichinter=Интервенция ContactDefault_invoice_supplier=Фактура за доставка ContactDefault_order_supplier=Поръчка за покупка ContactDefault_project=Проект ContactDefault_project_task=Задача ContactDefault_propal=Офериране ContactDefault_supplier_proposal=Запитване за доставка ContactDefault_ticket=Тикет ContactAddedAutomatically=Контактът е добавен от контактите на контрагента More=Повече ShowDetails=Показване на детайли CustomReports=Персонализирани отчети StatisticsOn=Статистика за SelectYourGraphOptionsFirst=Изберете опциите за изграждане на вашата диаграма Measures=Мерки XAxis=Х-ос YAxis=Y-ос StatusOfRefMustBe=Статуса на %s трябва да бъде %s DeleteFileHeader=Потвърдете изтриването на файла DeleteFileText=Сигурни ли сте, че искате да изтриете този файл? ShowOtherLanguages=Показване на други езици SwitchInEditModeToAddTranslation=Превключете в режим на редактиране, за да добавите преводи за този език. NotUsedForThisCustomer=Не се използва за този клиент AmountMustBePositive=Amount must be positive ByStatus=By status