Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
vi_VN /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
admin.lang
135.78
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
agenda.lang
7.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
banks.lang
8.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
bills.lang
33.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
bookmarks.lang
932
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
boxes.lang
4.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
cashdesk.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
categories.lang
4.73
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
commercial.lang
3.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
companies.lang
16.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
compta.lang
16.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
contracts.lang
5.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
cron.lang
4.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
deliveries.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
dict.lang
8.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
donations.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
ecm.lang
3.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
errors.lang
24.53
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
exports.lang
11.78
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
externalsite.lang
313
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
ftp.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
help.lang
2.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
holiday.lang
5.64
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
hrm.lang
572
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
install.lang
20.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
interventions.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
languages.lang
2.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
ldap.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
link.lang
449
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
loan.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
mailmanspip.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
mails.lang
10.09
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
main.lang
30.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
margins.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
members.lang
12.72
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
opensurvey.lang
4.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
orders.lang
7.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
other.lang
14.58
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
paybox.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
paypal.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
printing.lang
2.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
productbatch.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
products.lang
18.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
projects.lang
13.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
propal.lang
4.53
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
receiptprinter.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
resource.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
salaries.lang
1.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
sendings.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
sms.lang
2.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
stocks.lang
11.64
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
stripe.lang
4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
supplier_proposal.lang
2.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
suppliers.lang
2.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
trips.lang
6.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
users.lang
5.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
website.lang
7.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
withdrawals.lang
6.92
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
workflow.lang
2.64
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:23
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Thương mại CommercialArea=Khu vực thương mại Customer=Khách hàng Customers=Khách hàng Prospect=KH tiềm năng Prospects=KH tiềm năng DeleteAction=Delete an event NewAction=New event AddAction=Tạo sự kiện AddAnAction=Create an event AddActionRendezVous=Tạo một sự kiện Rendez-vous ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event? CardAction=Thẻ sự kiện ActionOnCompany=Related company ActionOnContact=Related contact TaskRDVWith=Gặp gỡ với %s ShowTask=Hiện tác vụ ShowAction=Hiện sự kiện ActionsReport=Báo cáo sự kiện ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Third parties with sales representative SaleRepresentativesOfThirdParty=Sales representatives of third party SalesRepresentative=Đại diện bán hàng SalesRepresentatives=Đại diện bán hàng SalesRepresentativeFollowUp=Đại diện bán hàng (theo dõi) SalesRepresentativeSignature=Đại diện bán hàng (chữ ký) NoSalesRepresentativeAffected=Không có đại diện bán hàng cụ thể được chỉ định ShowCustomer=Hiện khách hàng ShowProspect=Hiện KH tiềm năng ListOfProspects=Danh sách KH tiềm năng ListOfCustomers=Danh sách khách hàng LastDoneTasks=Latest %s completed actions LastActionsToDo=Oldest %s not completed actions DoneAndToDoActions=Sự kiện cần làm và đã hoàn thành DoneActions=Sự kiện hoàn thành ToDoActions=Sự kiện không hoàn thành SendPropalRef=Nộp đơn hàng đề xuất %s SendOrderRef=Nộp đơn hàng %s StatusNotApplicable=Không áp dụng StatusActionToDo=Cần làm StatusActionDone=Hoàn thành StatusActionInProcess=Đang xử lý TasksHistoryForThisContact=Sự kiện cho liên lạc này LastProspectDoNotContact=Không liên lạc LastProspectNeverContacted=Chưa từng liên lạc LastProspectToContact=Để liên lạc LastProspectContactInProcess=Đang liên lạc LastProspectContactDone=Đã liên lạc ActionAffectedTo=Sự kiện được giao cho ActionDoneBy=Sự kiện được hoàn tất bởi ActionAC_TEL=Gọi điện thoại ActionAC_FAX=Gửi fax ActionAC_PROP=Gửi đơn hàng đề xuất qua thư ActionAC_EMAIL=Gởi thư ActionAC_RDV=Cuộc họp ActionAC_INT=Intervention on site ActionAC_FAC=Gửi hóa đơn khách hàng bằng thư ActionAC_REL=Gửi hóa đơn khách hàng bằng thư (nhắc nhở) ActionAC_CLO=Đóng ActionAC_EMAILING=Gửi email hàng loạt ActionAC_COM=Gửi đơn hàng khách hàng bằng thư ActionAC_SHIP=Gửi đơn hàng vận chuyển bằng thư ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail ActionAC_OTH=Khác ActionAC_OTH_AUTO=Sự kiện tự động chèn ActionAC_MANUAL=Sự kiện chèn bằng tay ActionAC_AUTO=Sự kiện tự động chèn ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto Stats=Thống kê bán hàng StatusProsp=Trạng thái KH tiềm năng DraftPropals=Dự thảo đơn hàng đề xuất NoLimit=No limit ToOfferALinkForOnlineSignature=Link for online signature WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome on the page to accept commerical proposals from %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal ThisIsInformationOnDocumentToSign=This is information on document to accept or refuse SignatureProposalRef=Signature of quote/commerical proposal %s FeatureOnlineSignDisabled=Feature for online signing disabled or document generated before the feature was enabled