Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
it_IT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.78
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
admin.lang
129.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
agenda.lang
6.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
banks.lang
7.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
bills.lang
31.09
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
bookmarks.lang
937
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
boxes.lang
4.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
cashdesk.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
categories.lang
4.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
commercial.lang
3.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
companies.lang
15.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
compta.lang
15.03
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
contracts.lang
4.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
cron.lang
4.92
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
deliveries.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
dict.lang
8.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
donations.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
ecm.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
errors.lang
22.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
exports.lang
9.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
externalsite.lang
286
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
ftp.lang
938
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
google.lang
350
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
help.lang
1.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
holiday.lang
4.95
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
hrm.lang
505
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
install.lang
18.54
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
interventions.lang
3.49
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
languages.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
link.lang
520
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
loan.lang
1.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
mails.lang
9.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
main.lang
28.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
margins.lang
2.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
members.lang
11.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
modulebuilder.lang
8.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
multicurrency.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
oauth.lang
1.87
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
opensurvey.lang
3.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
orders.lang
7.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
other.lang
13.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
paybox.lang
2.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
paypal.lang
2.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
printing.lang
2.32
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
productbatch.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
products.lang
17.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
projects.lang
13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
propal.lang
3.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
receiptprinter.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
resource.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
salaries.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
sendings.lang
3.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
sms.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
stocks.lang
11.95
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
stripe.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
supplier_proposal.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
suppliers.lang
2.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
trips.lang
6.78
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
users.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
website.lang
7.53
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
withdrawals.lang
6.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
workflow.lang
2.87
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:30
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks WarehouseCard=Scheda Magazzino Warehouse=Magazzino Warehouses=Magazzini ParentWarehouse=Magazzino principale NewWarehouse=Nuovo magazzino/deposito WarehouseEdit=Modifica magazzino MenuNewWarehouse=Nuovo Magazzino WarehouseSource=Magazzino di origine WarehouseSourceNotDefined=Non è stato definito alcun magazzino. AddWarehouse=Create warehouse AddOne=Aggiungi uno DefaultWarehouse=Default warehouse WarehouseTarget=Magazzino di destinazione ValidateSending=Convalida spedizione CancelSending=Annulla spedizione DeleteSending=Elimina spedizione Stock=Scorta Stocks=Scorte StocksByLotSerial=Scorte per lotto/seriale LotSerial=Lotti/Numeri di serie LotSerialList=Lista dei lotti/numeri di serie Movements=Movimenti ErrorWarehouseRefRequired=Riferimento magazzino mancante ListOfWarehouses=Elenco magazzini ListOfStockMovements=Elenco movimenti delle scorte ListOfInventories=List of inventories MovementId=Movement ID StockMovementForId=Movement ID %d ListMouvementStockProject=Elenco dei movimenti delle scorte associati al progetto StocksArea=Area magazzino e scorte Location=Ubicazione LocationSummary=Ubicazione abbreviata NumberOfDifferentProducts=Numero di differenti prodotti NumberOfProducts=Numero totale prodotti LastMovement=Ultimo movimento LastMovements=Ultimi movimenti Units=Unità Unit=Unità StockCorrection=Stock correction CorrectStock=Variazione manuale scorte StockTransfer=Movimento scorte TransferStock=Trasferimento scorte MassStockTransferShort=Trasferimento di massa magazzino StockMovement=Movimento scorte StockMovements=Movimenti scorte LabelMovement=Etichetta del movimento NumberOfUnit=Numero di unità UnitPurchaseValue=Prezzo unitario StockTooLow=Scorte insufficienti StockLowerThanLimit=Stock lower than alert limit (%s) EnhancedValue=Incremento valore PMPValue=Media ponderata prezzi PMPValueShort=MPP EnhancedValueOfWarehouses=Incremento valore dei magazzini UserWarehouseAutoCreate=Create a user warehouse automatically when creating a user AllowAddLimitStockByWarehouse=Allow to add limit and desired stock per couple (product, warehouse) instead of per product IndependantSubProductStock=Le scorte del prodotto e del sottoprodotto sono indipendenti QtyDispatched=Quantità ricevuta QtyDispatchedShort=Q.ta ricevuta QtyToDispatchShort=Q.ta da ricevere OrderDispatch=Item receipts RuleForStockManagementDecrease=Regola per la gestione delle scorte automatica diminuzione (la diminuzione manuale è sempre possibile, anche se si attiva una regola automatica diminuzione) RuleForStockManagementIncrease=Regola per aumento automatico la gestione delle scorte (l'aumento manuale è sempre possibile, anche se si attiva una regola automatica incremento) DeStockOnBill=Riduci scorte effettive all'emissione della fattura/nota di credito DeStockOnValidateOrder=Riduci scorte effettive alla convalida dell'ordine DeStockOnShipment=Diminuire stock reali sulla validazione di spedizione DeStockOnShipmentOnClosing=Diminuire stock reali alla chiusura della spedizione ReStockOnBill=Incrementa scorte effettive alla fattura/nota di credito ReStockOnValidateOrder=Increase real stocks on purchase orders approbation ReStockOnDispatchOrder=Increase real stocks on manual dispatching into warehouses, after supplier order receipt of goods OrderStatusNotReadyToDispatch=Lo stato dell'ordine non ne consente la spedizione dei prodotti a magazzino. StockDiffPhysicTeoric=Explanation for difference between physical and virtual stock NoPredefinedProductToDispatch=Per l'oggetto non ci sono prodotti predefiniti. Quindi non è necessario alterare le scorte. DispatchVerb=Spedizione StockLimitShort=Limite per segnalazioni StockLimit=Limite minimo scorte (per gli avvisi) StockLimitDesc=(empty) means no warning.<br>0 can be used for a warning as soon as stock is empty. PhysicalStock=Scorte fisiche RealStock=Scorte reali RealStockDesc=Physical or real stock is the stock you currently have into your internal warehouses/emplacements. RealStockWillAutomaticallyWhen=The real stock will automatically change according to this rules (see stock module setup to change this): VirtualStock=Scorte virtuali VirtualStockDesc=Virtual stock is the stock you will get once all open pending actions that affect stocks will be closed (supplier order received, customer order shipped, ...) IdWarehouse=Id magazzino DescWareHouse=Descrizione magazzino LieuWareHouse=Ubicazione magazzino WarehousesAndProducts=Magazzini e prodotti WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazzini e prodotti (con indicazione dei lotti/numeri di serie) AverageUnitPricePMPShort=Media prezzi scorte AverageUnitPricePMP=Media dei prezzi delle scorte SellPriceMin=Prezzo di vendita unitario EstimatedStockValueSellShort=Valori di vendita EstimatedStockValueSell=Valori di vendita EstimatedStockValueShort=Valore stimato scorte EstimatedStockValue=Valore stimato delle scorte DeleteAWarehouse=Elimina un magazzino ConfirmDeleteWarehouse=Vuoi davvero eliminare il magazzino <b>%s</b>? PersonalStock=Scorte personali %s ThisWarehouseIsPersonalStock=Questo magazzino rappresenta la riserva personale di %s %s SelectWarehouseForStockDecrease=Scegli magazzino da utilizzare per la riduzione delle scorte SelectWarehouseForStockIncrease=Scegli magazzino da utilizzare per l'aumento delle scorte NoStockAction=Nessuna azione su queste scorte DesiredStock=Scorte ottimali desiderate DesiredStockDesc=Questa quantità sarà il valore utilizzato per rifornire il magazzino mediante la funzione di rifornimento. StockToBuy=Da ordinare Replenishment=Rifornimento ReplenishmentOrders=Ordini di rifornimento VirtualDiffersFromPhysical=In relazione alle opzioni di incremento/riduzione, le scorte fisiche e quelle virtuali (fisiche - ordini clienti + ordini fornitori) potrebbero differire UseVirtualStockByDefault=Utilizza scorte virtuali come default, invece delle scorte fisiche, per la funzione di rifornimento UseVirtualStock=Usa scorte virtuale UsePhysicalStock=Usa giacenza fisica CurentSelectionMode=Modalità di selezione corrente CurentlyUsingVirtualStock=Giacenza virtuale CurentlyUsingPhysicalStock=Giacenza fisica RuleForStockReplenishment=Regola per il rifornimento delle scorte SelectProductWithNotNullQty=Selezionare almeno un prodotto disponibile e un fornitore AlertOnly= Solo avvisi WarehouseForStockDecrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per la diminuzione delle scorte WarehouseForStockIncrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per l'aumento delle scorte ForThisWarehouse=Per questo magazzino ReplenishmentStatusDesc=Questa è una lista di tutti i prodotti con una giacenza inferiore a quella desiderata (o inferiore al valore di allarme se la casella "solo allarme" è selezionata). Utilizzando la casella di controllo, è possibile creare ordini fornitori per colmare la differenza. ReplenishmentOrdersDesc=Questa è una lista di tutti gli ordini ai fornitori aperti che includono prodotti predefiniti. Vengono visualizzati solo gli ordini aperti comprendenti prodotti predefiniti, e che possono quindi influire sulle scorte. Replenishments=Rifornimento NbOfProductBeforePeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino prima del periodo selezionato (< %s) NbOfProductAfterPeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino dopo il periodo selezionato (< %s) MassMovement=Movimentazione di massa SelectProductInAndOutWareHouse=Seleziona un prodotto, una quantità, un magazzino di origine ed uno di destinazione, poi clicca "%s". Una volta terminato, per tutte le movimentazioni da effettuare, clicca su "%s". RecordMovement=Record transfer ReceivingForSameOrder=Ricevuta per questo ordine StockMovementRecorded=Movimentazione di scorte registrata RuleForStockAvailability=Regole sulla fornitura delle scorte StockMustBeEnoughForInvoice=Il livello delle scorte deve essere sufficiente per aggiungere un prodotto/servizio alla fattura (il controllo viene effettuato sulle scorte reali quando viene aggiunta una riga di fattura, qualsiasi sia la regola di gestione automatica) StockMustBeEnoughForOrder=Il livello delle scorte deve essere sufficiente per aggiungere un prodotto/servizio all'ordine cliente (il controllo viene effettuato sulle scorte reali quando viene aggiunta una riga di ordine, qualsiasi sia la regola di gestione automatica) StockMustBeEnoughForShipment= Il livello delle scorte deve essere sufficiente per aggiungere un prodotto/servizio alla spedizione (il controllo viene effettuato sulle scorte reali quando viene aggiunta una riga di spedizione, qualsiasi sia la regola di gestione automatica) MovementLabel=Etichetta per lo spostamento di magazzino DateMovement=Date of movement InventoryCode=Codice di inventario o di spostamento IsInPackage=Contenuto nel pacchetto WarehouseAllowNegativeTransfer=Scorte possono essere negative qtyToTranferIsNotEnough=You don't have enough stock from your source warehouse and your setup does not allow negative stocks. ShowWarehouse=Mostra magazzino MovementCorrectStock=Correzione scorte per il prodotto %s MovementTransferStock=Trasferisci scorte del prodotto %s in un altro magazzino InventoryCodeShort=Codice di inventario o di spostamento NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Questo lotto/numero seriale (<strong>%s</strong>) esiste già con una differente data di scadenza o di validità (trovata <strong>%s</strong>, inserita <strong>%s</strong> ) OpenAll=Aperto per tutte le azioni OpenInternal=Aperto per le azioni interne UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on supplier order reception OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated ProductStockWarehouseDeleted=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly deleted AddNewProductStockWarehouse=Set new limit for alert and desired optimal stock AddStockLocationLine=Decrease quantity then click to add another warehouse for this product InventoryDate=Inventory date NewInventory=New inventory inventorySetup = Inventory Setup inventoryCreatePermission=Create new inventory inventoryReadPermission=View inventories inventoryWritePermission=Update inventories inventoryValidatePermission=Validate inventory inventoryTitle=Inventory inventoryListTitle=Inventories inventoryListEmpty=No inventory in progress inventoryCreateDelete=Create/Delete inventory inventoryCreate=Create new inventoryEdit=Modifica inventoryValidate=Convalidato inventoryDraft=In corso inventorySelectWarehouse=Warehouse choice inventoryConfirmCreate=Crea inventoryOfWarehouse=Inventory for warehouse : %s inventoryErrorQtyAdd=Error : one quantity is leaser than zero inventoryMvtStock=By inventory inventoryWarningProductAlreadyExists=This product is already into list SelectCategory=Filtro categoria SelectFournisseur=Supplier filter inventoryOnDate=Inventory INVENTORY_DISABLE_VIRTUAL=Allow to not destock child product from a kit on inventory INVENTORY_USE_MIN_PA_IF_NO_LAST_PA=Use the buy price if no last buy price can be found INVENTORY_USE_INVENTORY_DATE_FROM_DATEMVT=Stock movement have date of inventory inventoryChangePMPPermission=Allow to change PMP value for a product ColumnNewPMP=New unit PMP OnlyProdsInStock=Do not add product without stock TheoricalQty=Theorique qty TheoricalValue=Theorique qty LastPA=Last BP CurrentPA=Curent BP RealQty=Real Qty RealValue=Real Value RegulatedQty=Regulated Qty AddInventoryProduct=Add product to inventory AddProduct=Aggiungi ApplyPMP=Apply PMP FlushInventory=Flush inventory ConfirmFlushInventory=Do you confirm this action ? InventoryFlushed=Inventory flushed ExitEditMode=Exit edition inventoryDeleteLine=Elimina riga RegulateStock=Regulate Stock ListInventory=Elenco StockSupportServices=Stock management support services StockSupportServicesDesc=By default, you can stock only product with type "product". If on, and if module service is on, you can also stock a product with type "service" ReceiveProducts=Receive items