Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
40.33
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
243.09
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
12.23
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
banks.lang
12.6
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
51.06
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
8.65
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
bookmarks.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
boxes.lang
8.42
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
cashdesk.lang
6.8
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
categories.lang
7.31
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
companies.lang
24.18
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
24.94
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
7.53
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
7.82
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
deliveries.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
dict.lang
11.36
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
donations.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
ecm.lang
4.76
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
errors.lang
41.54
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
17.42
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
externalsite.lang
374
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
help.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
holiday.lang
9.81
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
809
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
31.29
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
5.96
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
languages.lang
3.46
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
link.lang
776
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
loan.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
16.13
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
main.lang
48.64
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
margins.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
members.lang
18.3
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
modulebuilder.lang
20.36
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
8.13
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:38
oauth.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
5.55
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
orders.lang
13.26
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
other.lang
23.74
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
paybox.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
printing.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
productbatch.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
products.lang
29.43
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
projects.lang
23.5
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
6.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
4.54
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:58
resource.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
salaries.lang
2.11
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sendings.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
sms.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
stocks.lang
23.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
7.99
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
supplier_proposal.lang
4.31
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
suppliers.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ticket.lang
23.69
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
trips.lang
10.99
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
users.lang
9.68
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
website.lang
20.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
12.59
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
zapier.lang
1014
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals CustomersStandingOrdersArea=Payments by Direct debit orders SuppliersStandingOrdersArea=Payments by Credit transfer StandingOrdersPayment=Платежни нареждания с директен дебит StandingOrderPayment=Платежно нареждане с директен дебит NewStandingOrder=Ново нареждане с директен дебит NewPaymentByBankTransfer=New payment by credit transfer StandingOrderToProcess=За обработка PaymentByBankTransferReceipts=Credit transfer orders PaymentByBankTransferLines=Credit transfer order lines WithdrawalsReceipts=Нареждания с директен дебит WithdrawalReceipt=Нареждане с директен дебит BankTransferReceipts=Credit transfer order BankTransferReceipt=Credit transfer order LatestBankTransferReceipts=Latest %s credit transfer orders LastWithdrawalReceipts=Файлове с директен дебит: %s последни WithdrawalsLine=Direct debit order line CreditTransferLine=Credit transfer line WithdrawalsLines=Редове за нареждане с директен дебит CreditTransferLines=Credit transfer lines RequestStandingOrderToTreat=Requests for direct debit payment order to process RequestStandingOrderTreated=Requests for direct debit payment order processed RequestPaymentsByBankTransferToTreat=Requests for credit transfer to process RequestPaymentsByBankTransferTreated=Requests for credit transfer processed NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Все още не е възможно. Статусът за теглене трябва да бъде зададен на „Кредитирана“, преди да декларирате отхвърляне на конкретни редове. NbOfInvoiceToWithdraw=No. of qualified customer invoices with waiting direct debit order NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Брой фактури за продажба с платежни нареждания с директен дебит и определена информация за банкова сметка NbOfInvoiceToPayByBankTransfer=No. of qualified supplier invoices waiting for a payment by credit transfer SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Vendor invoice waiting for payment by credit transfer InvoiceWaitingWithdraw=Фактура очакваща директен дебит InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Invoice waiting for credit transfer AmountToWithdraw=Сума за теглене NoInvoiceToWithdraw=No invoice open for '%s' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request. NoSupplierInvoiceToWithdraw=No supplier invoice with open 'Direct credit requests' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request. ResponsibleUser=Отговорен потребител WithdrawalsSetup=Настройка на плащания с директен дебит CreditTransferSetup=Credit transfer setup WithdrawStatistics=Статистика за плащания с директен дебит CreditTransferStatistics=Credit transfer statistics Rejects=Отхвърляния LastWithdrawalReceipt=Разписки с директен дебит: %s последни MakeWithdrawRequest=Заявяване на плащане с директен дебит MakeBankTransferOrder=Make a credit transfer request WithdrawRequestsDone=%s заявления за плащане с директен дебит са записани ThirdPartyBankCode=Банков код на контрагента NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Няма успешно дебитирани фактури. Проверете дали фактурите са на фирми с валиден IBAN и дали този IBAN има UMR (Unique Mandate Reference) в режим <strong>%s</strong>. ClassCredited=Класифициране като 'Кредитирана' ClassCreditedConfirm=Сигурни ли сте, че искате да класифицирате тази разписка за теглене като кредитирана по вашата банкова сметка? TransData=Дата на изпращане TransMetod=Метод на изпращане Send=Изпращане Lines=Редове StandingOrderReject=Изпращане на отхвърляне WithdrawsRefused=Директният дебит е отказан WithdrawalRefused=Тегленето е отказано CreditTransfersRefused=Credit transfers refused WithdrawalRefusedConfirm=Сигурни ли сте, че искате да откажете тегленето на фирмата? RefusedData=Дата на отхвърляне RefusedReason=Причина за отхвърляне RefusedInvoicing=Фактуриране на отхвърлянето NoInvoiceRefused=Не таксувай отхвърлянето InvoiceRefused=Фактурата е отказана (Таксувай отхвърлянето на клиента) StatusDebitCredit=Статус дебит / кредит StatusWaiting=Очаквано StatusTrans=Изпратено StatusCredited=Кредитирано StatusRefused=Отхвърлено StatusMotif0=Неуточнено StatusMotif1=Недостатъчни средства StatusMotif2=Заявлението е оспорено StatusMotif3=Няма платежно нареждане с директен дебит StatusMotif4=Поръчка за продажба StatusMotif5=Неизползваем RIB StatusMotif6=Сметка без баланс StatusMotif7=Съдебно решение StatusMotif8=Друга причина CreateForSepaFRST=Създаване на файл с директен дебит (SEPA FRST) CreateForSepaRCUR=Създаване на файл с директен дебит (SEPA RCUR) CreateAll=Създаване на файл с директен дебит (всички) CreateFileForPaymentByBankTransfer=Create credit transfer (all) CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=Create credit transfer file (SEPA) CreateGuichet=Само офис CreateBanque=Само банка OrderWaiting=Очаква обработка NotifyTransmision=Withdrawal Transmission NotifyCredit=Withdrawal Credit NumeroNationalEmetter=Национален номер на наредителя WithBankUsingRIB=За банкови сметки, използващи RIB WithBankUsingBANBIC=За банкови сметки, използващи IBAN / BIC / SWIFT BankToReceiveWithdraw=Банкова сметка за получаване BankToPayCreditTransfer=Bank Account used as source of payments CreditDate=Кредит на WithdrawalFileNotCapable=Не може да се генерира файл с разписка за теглене за вашата държава %s (Вашата държава не се поддържа) ShowWithdraw=Показване на нареждане с директен дебит IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Ако обаче фактурата има поне едно нареждане за плащане с директен дебит, което е все още необработено, то няма да бъде зададено като платено, за да позволи предварително управление на тегленето. DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, go into menu Bank->Direct Debit orders to generate and manage the direct debit payment order. When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu Bank->Credit transfer orders to generate and manage the credit transfer order. When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. WithdrawalFile=Файл за теглене SetToStatusSent=Задаване на статус 'Изпратен файл' ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=This will also record payments on invoices and will classify them as "Paid" if remain to pay is null StatisticsByLineStatus=Статистика по статус на редове RUM=UMR DateRUM=Дата на подпис на нареждането RUMLong=Unique Mandate Reference RUMWillBeGenerated=Ако е празно, ще бъде генериран UMR (Unique Mandate Reference), след като бъде запазена информацията за банковата сметка. WithdrawMode=Режим за директен дебит (FRST или RECUR) WithdrawRequestAmount=Сума на заявлението за директен дебит: BankTransferAmount=Amount of Credit Transfer request: WithdrawRequestErrorNilAmount=Не може да се създаде заявление за директен дебит при липса на сума. SepaMandate=SEPA нареждане с директен дебит SepaMandateShort=SEPA нареждане PleaseReturnMandate=Моля, върнете този формуляр за нареждане по имейл на %s или по пощата на SEPALegalText=С подписването на този формуляр за нареждане вие упълномощавате (A) %s да изпрати инструкции до вашата банка за дебитиране на вашата сметка и (B) вашата банка да дебитира вашата сметка в съответствие с инструкциите от %s. Като част от вашите права, имате право на възстановяване на средства от вашата банка съгласно условията и обстоятелствата на споразумението с вашата банка. Трябва да се поиска възстановяване на сумата в рамките на 8 седмици, считано от датата, на която сметката ви е дебитирана. Вашите права относно горното нареждане се обясняват в изявление, което може да получите от вашата банка. CreditorIdentifier=Идентификатор на кредитора CreditorName=Име на кредитора SEPAFillForm=(B) Моля, попълнете всички полета, маркирани с * SEPAFormYourName=Вашето име SEPAFormYourBAN=Номер на вашата банкова сметка (IBAN) SEPAFormYourBIC=Вашият банков идентификационен код (BIC) SEPAFrstOrRecur=Начин на плащане ModeRECUR=Периодично плащане ModeFRST=Еднократно плащане PleaseCheckOne=Моля, проверете само един DirectDebitOrderCreated=Създадена е поръчка с директен дебит %s AmountRequested=Заявена сума SEPARCUR=SEPA CUR SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Дата на изпълнение CreateForSepa=Създаване на файл с директен дебит ICS=Идентификатор на кредитора CI END_TO_END='EndToEndId' SEPA XML таг - Уникален идентификатор, присвоен на транзакция USTRD='Unstructured' SEPA XML таг ADDDAYS=Добавяне на дни към датата на изпълнение NoDefaultIBANFound=No default IBAN found for this third party ### Notifications InfoCreditSubject=Плащане на платежно нареждане с директен дебит %s от банката InfoCreditMessage=Платежното нареждане с директен дебит %s е платено от банката <br> Данни за плащане: %s InfoTransSubject=Предаване на платежно нареждане с директен дебит %s до банка InfoTransMessage=Платежното нареждане с директен дебит %s е изпратено до банката от %s %s. <br><br> InfoTransData=Сума: %s <br> Метод: %s <br> Дата: %s InfoRejectSubject=Платежното нареждане с директен дебит е отхвърлено InfoRejectMessage=Здравейте, <br><br> Платежното нареждане с директен дебит по фактура %s, отнасящо се до фирма %s, със сума от %s е отказано от банката. <br><br>--<br>%s ModeWarning=Опцията за реален режим не беше зададена, спираме след тази симулация