Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
40.33
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
243.09
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
12.23
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
banks.lang
12.6
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
51.06
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
8.65
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
bookmarks.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
boxes.lang
8.42
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
cashdesk.lang
6.8
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
categories.lang
7.31
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
companies.lang
24.18
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
24.94
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
7.53
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
7.82
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
deliveries.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
dict.lang
11.36
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
donations.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
ecm.lang
4.76
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
errors.lang
41.54
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
17.42
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
externalsite.lang
374
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
help.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
holiday.lang
9.81
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
809
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
31.29
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
5.96
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
languages.lang
3.46
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
link.lang
776
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
loan.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
16.13
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
main.lang
48.64
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
margins.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
members.lang
18.3
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
modulebuilder.lang
20.36
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
8.13
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:38
oauth.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
5.55
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
orders.lang
13.26
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
other.lang
23.74
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
paybox.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
printing.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
productbatch.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
products.lang
29.43
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
projects.lang
23.5
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
6.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
4.54
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:58
resource.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
salaries.lang
2.11
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sendings.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:59
sms.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
stocks.lang
23.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
7.99
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
supplier_proposal.lang
4.31
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
suppliers.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ticket.lang
23.69
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
trips.lang
10.99
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
users.lang
9.68
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
website.lang
20.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
12.59
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
zapier.lang
1014
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Секция с договори ListOfContracts=Списък на договори AllContracts=Всички договори ContractCard=Договор ContractStatusNotRunning=Не се изпълнява ContractStatusDraft=Чернова ContractStatusValidated=Валидиран ContractStatusClosed=Прекратен ServiceStatusInitial=Неактивна ServiceStatusRunning=Активна ServiceStatusNotLate=Активна, неизтекла ServiceStatusNotLateShort=Неизтекла ServiceStatusLate=Активна, изтекла ServiceStatusLateShort=Изтекла ServiceStatusClosed=Прекратена ShowContractOfService=Показване на договор за услуга Contracts=Договори ContractsSubscriptions=Договори / Абонаменти ContractsAndLine=Договори и договорни линии Contract=Договор ContractLine=Договорна линия Closing=Прекратяване NoContracts=Няма договори MenuServices=Услуги MenuInactiveServices=Неактивни услуги MenuRunningServices=Активни услуги MenuExpiredServices=Изтекли услуги MenuClosedServices=Прекратени услуги NewContract=Нов договор NewContractSubscription=Нов договор / абонамент AddContract=Създаване на договор DeleteAContract=Изтриване на договор ActivateAllOnContract=Активиране на всички услуги CloseAContract=Прекратяване на договор ConfirmDeleteAContract=Сигурни ли сте, че искате да изтриете този договор с всички предоставени услуги? ConfirmValidateContract=Сигурни ли сте, че искате да валидирате този договор с № <b>%s</b>? ConfirmActivateAllOnContract=Това ще активира всички услуги, които са все още неактивни. Наистина ли искате да активирате всички услуги? ConfirmCloseContract=Това ще прекрати всички услуги (активни или не). Сигурни ли сте, че искате да прекратите този договор? ConfirmCloseService=Сигурни ли сте, че искате да прекратите тази услуга от дата <b>%s</b>? ValidateAContract=Валидиране на договор ActivateService=Активиране на услуга ConfirmActivateService=Сигурни ли сте, че искате да активирате тази услуга от дата <b>%s</b>? RefContract=Съгласно договор № DateContract=Дата на договора DateServiceActivate=Дата на активиране на услуга ListOfServices=Списък на услуги ListOfInactiveServices=Списък на неактивни услуги ListOfExpiredServices=Списък на изтекли активни услуги ListOfClosedServices=Списък на прекратени услуги ListOfRunningServices=Списък на активни услуги NotActivatedServices=Неактивни услуги (измежду валидирани договори) BoardNotActivatedServices=Услуги за активиране (измежду валидирани договори) BoardNotActivatedServicesShort=Услуги за активиране LastContracts=Договори: %s последни LastModifiedServices=Услуги: %s последно променени ContractStartDate=Начална дата ContractEndDate=Крайна дата DateStartPlanned=Планирана начална дата DateStartPlannedShort=Планирана начална дата DateEndPlanned=Планирана крайна дата DateEndPlannedShort=Планирана крайна дата DateStartReal=Реална начална дата DateStartRealShort=Реална начална дата DateEndReal=Реална крайна дата DateEndRealShort=Реална крайна дата CloseService=Приключване на услуга BoardRunningServices=Активни услуги BoardRunningServicesShort=Активни услуги BoardExpiredServices=Изтекли услуги BoardExpiredServicesShort=Изтекли услуги ServiceStatus=Статус на услуга DraftContracts=Чернови договори CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Договорът не може да бъде прекратен, тъй като има най-малко една активна услуга в него. ActivateAllContracts=Активиране на всички договорни линии CloseAllContracts=Прекратяване на всички договорни линии DeleteContractLine=Изтриване на договорна линия ConfirmDeleteContractLine=Сигурни ли сте, че искате да изтриете тази договорна линия? MoveToAnotherContract=Преместване на услуга в друг договор. ConfirmMoveToAnotherContract=Избрах нов целеви договор и потвърждавам, че искам да преместя тази услуга в този договор. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Изберете в кой съществуващ договор (на същия контрагент) искате да преместите тази услуга? PaymentRenewContractId=Подновяване на договорна линия (№ %s) ExpiredSince=Дата на изтичане NoExpiredServices=Няма изтекли активни услуги ListOfServicesToExpireWithDuration=Списък на услуги изтичащи в следващите %s дни ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Списък на услуги изтекли преди повече от %s дни ListOfServicesToExpire=Списък на изтичащи услуги NoteListOfYourExpiredServices=Този списък съдържа само услуги от договори с контрагенти, за които сте посочен като търговски представител. StandardContractsTemplate=Стандартен шаблон за договори ContactNameAndSignature=За %s, име и подпис: OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Само договорни линии тип 'Услуга' ще бъдат клонирани. ConfirmCloneContract=Сигурни ли сте, че искате да клонирате договор с № <b>%s</b>? LowerDateEndPlannedShort=По-ранна планирана крайна дата на активни услуги SendContractRef=Информация за договор __REF__ OtherContracts=Други договори ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Търговски представител (подписващ) TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Търговски представител (проследяващ) TypeContact_contrat_external_BILLING=Контакт на клиента за фактуриране TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Контакт на клиента (проследяващ) TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Контакт на клиента (подписващ) HideClosedServiceByDefault=Hide closed services by default ShowClosedServices=Show Closed Services HideClosedServices=Hide Closed Services