Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
gl_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
29.47
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
175.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
8.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
8.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
35.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
5.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.07
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
6.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
6.12
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
5.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
18.16
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
18.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
5.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
5.69
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
33.01
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
9.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
10.46
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
323
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
973
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
7.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
20.24
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
4.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
531
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.46
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.72
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
11.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
37.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
3.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
13.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
14.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
6.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.73
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
9.58
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
17.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
2.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.77
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
21.22
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
16.86
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
4.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
3.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
2.94
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
3.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.81
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
17.35
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
5.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
2.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
17.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
7.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
6.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
15.46
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
9.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
3.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips ShowExpenseReport=Ver informe de gastos Trips=Informes de gastos TripsAndExpenses=Informes de gastos TripsAndExpensesStatistics=Estatísticas de informes de gastos TripCard=Ficha de informe gasto AddTrip=Crear informe de informes de gasto ListOfTrips=Listaxe de informes de gastos ListOfFees=Listaxe de honorarios TypeFees=Tipos de honorarios ShowTrip=Ver informe de gastos NewTrip=Novo informe de gasto LastExpenseReports=Últimos %s informes de gastos AllExpenseReports=Todos os informes de gastos CompanyVisited=Empresa/organización visitada FeesKilometersOrAmout=Importe ou quilómetros DeleteTrip=Eliminar informe de gasto ConfirmDeleteTrip=¿Está certo de querer eliminar este informe de gasto? ListTripsAndExpenses=Listaxe de informe de gastos ListToApprove=Agardando aprobación ExpensesArea=Área de informe de gastos ClassifyRefunded=Clasificar 'Reembolsado' ExpenseReportWaitingForApproval=Foi enviado un novo informe de gasto para ser aprobado ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Foi enviado un novo informe de gasto e está agardando para ser aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Periodo. %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s ExpenseReportWaitingForReApproval=Foi enviado un novo informe de gasto para aprobalo de novo ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Foi enviado un novo informe de gasto e está agardando para ser aprobado de novo.<br>O %s, rexeitou a súa aprobación por esta razón: %s<br>Foi proposta unha nova versión e agarda a súa aprobación.<br>- Usuario: %s<br>- Periodo. %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s ExpenseReportApproved=Un novo informe de gasto foi aprobado ExpenseReportApprovedMessage=O informe de gasto %s foi aprobado.<br>- Usuario: %s<br>- Aprobado por: %s<br>Faga clic aquí para validalo: %s ExpenseReportRefused=Un informe de gasto foi rexeitado ExpenseReportRefusedMessage=O informe de gasto %s foi rexeitado.<br>- Usuario: %s<br>- Rexeitado por: %s<br>- Motivo do rexeitamento: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s ExpenseReportCanceled=Un informe de gasto foi cancelado ExpenseReportCanceledMessage=O informe de gasto %s foi cancelado.<br>- Usuario: %s<br>- Cancelado por: %s<br>- Motivo da cancelación: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s ExpenseReportPaid=Un informe de gasto foi pagado ExpenseReportPaidMessage=O informe de gasto %s foi pagado.<br>- Usuario: %s<br>- Pagado por: %s<br>Faga clic aquí ver o gasto: %s TripId=Id de informe de gasto AnyOtherInThisListCanValidate=Persoa que será informada para validar a solicitude. TripSociete=Información da empresa TripNDF=Información do informe de gasto PDFStandardExpenseReports=Padrón estandar para xerar un documento de informe de gasto ExpenseReportLine=Liña de informe gasto TF_OTHER=Outro TF_TRIP=Transporte TF_LUNCH=Xantar TF_METRO=Metro TF_TRAIN=Trén TF_BUS=Autocar TF_CAR=Coche TF_PEAGE=Peaxe TF_ESSENCE=Combustible TF_HOTEL=Hotel TF_TAXI=Taxi EX_KME=Custos de quilometraxe EX_FUE=Combustible EX_HOT=Hotel EX_PAR=Estacionamento EX_TOL=Peaxe EX_TAX=Impostos varios EX_IND=Subscrición de indemnización por transporte EX_SUM=Mantemento EX_SUO=Material de oficina EX_CAR=Aluguer de vehículos EX_DOC=Documentación EX_CUR=Os clientes reciben EX_OTR=Outros receptores EX_POS=Franqueo EX_CAM=Mantemento e reparación EX_EMM=Alimentación de empregados EX_GUM=Alimentación dos hóspedes EX_BRE=Almorzo EX_FUE_VP=Combustible EX_TOL_VP=Peaxe EX_PAR_VP=Estacionamento EX_CAM_VP=Mantemento e reparacións DefaultCategoryCar=Modo de transporte predeterminado DefaultRangeNumber=Número de rango predeterminado UploadANewFileNow=Subir un novo documento agora Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Erro, a regra para a ref de numeración do informe de gastos non se definiu na configuración do módulo "Informe de gastos" ErrorDoubleDeclaration=Declarou outro informe de gastos nun intervalo de datas similar. AucuneLigne=Non hai gastos declarados ModePaiement=Modo de pagamento VALIDATOR=Usuario responsable para aprobación VALIDOR=Aprobado por AUTHOR=Rexistrado por AUTHORPAIEMENT=Pagado por REFUSEUR=Denegado por CANCEL_USER=Eliminado por MOTIF_REFUS=Razón MOTIF_CANCEL=Razón DATE_REFUS=Data de denegación DATE_SAVE=Data de validación DATE_CANCEL=Data de cancelación DATE_PAIEMENT=Data de pagamento ExpenseReportRef=Ref. informe de gasto ValidateAndSubmit=Validar e enviar para aprobar ValidatedWaitingApproval=Validado (agardando aprobación) NOT_AUTHOR=Non é o autor deste informe de gasto. Operación cancelada. ConfirmRefuseTrip=¿Está certo de querer denegar este informe de gasto? ValideTrip=Aprobar informe de gasto ConfirmValideTrip=¿Está certo de querer aprobar este informe de gasto? PaidTrip=Pagarinforme de gasto ConfirmPaidTrip=¿Está certo de querer cambiar o estado deste informe de gasto a "Pagado"? ConfirmCancelTrip=¿Está certo de querer cancelar este informe de gasto? BrouillonnerTrip=Devolver o informe de gasto ao estado "Borrador" ConfirmBrouillonnerTrip=¿Está certo de querer devolver este informe de gasto ao estado "Borrador"? SaveTrip=Validar informe de gasto ConfirmSaveTrip=¿Está certo de querer validar este informe de gasto? NoTripsToExportCSV=Sen informe de gasto a exportar para este periodo. ExpenseReportPayment=Informe de pagamentos de gastos ExpenseReportsToApprove=Informe de gastos a aprobar ExpenseReportsToPay=Informe de gastos a pagar ConfirmCloneExpenseReport=¿Está certo de querer eliminar este informe de gastos? ExpenseReportsIk=Configuración das tarifas de quilometraxe ExpenseReportsRules=Regras de informe de gastos ExpenseReportIkDesc=Pode modificar o cálculo do gasto en quilómetros por categoría e intervalo que se definiron previamente. <b> d </b> é a distancia en quilómetros ExpenseReportRulesDesc=Pode definir regras de importe máximo para os informes de gastos. Estas regras aplicaranse cando se engada un novo gasto a un informe de gastos expenseReportOffset=Decálogo expenseReportCoef=Coeficiente expenseReportTotalForFive=Exemplo con <u>d</u>= 5 expenseReportRangeFromTo=de %d a %d expenseReportRangeMoreThan=mais de %d expenseReportCoefUndefined=(valor non definido) expenseReportCatDisabled=Categoría deshabilitada - vexa o diccionario c_exp_tax_cat expenseReportRangeDisabled=Intervalo deshabilitado: consulte o diccionario c_exp_tax_range expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s ExpenseReportApplyTo=Aplicar a ExpenseReportDomain=Dominio a aplicar ExpenseReportLimitOn=Límite en ExpenseReportDateStart=Data inicio ExpenseReportDateEnd=Data fin ExpenseReportLimitAmount=Importe máximo ExpenseReportRestrictive=Exceso prohibido AllExpenseReport=Todo tipo de informe de gastos OnExpense=Liña de gastos ExpenseReportRuleSave=Foi gardada a regra de informe de gastos ExpenseReportRuleErrorOnSave=Erro: %s RangeNum=Intervalo %d ExpenseReportConstraintViolationError=Importe máximo excedido (regra %s): %s é superior a %s (exceso prohibido) byEX_DAY=por día (limitación a %s) byEX_MON=por mes (limitación a %s) byEX_YEA=por ano (limitación a %s) byEX_EXP=por liña(limitación a %s) ExpenseReportConstraintViolationWarning=Importe máximo excedido (regra %s): %s é superior a %s (Exceso autorizado) nolimitbyEX_DAY=por día (sen limitación) nolimitbyEX_MON=por mes (sen limitación) nolimitbyEX_YEA=por ano (sen limitación) nolimitbyEX_EXP=por liña (sen limitación) CarCategory=Categoría do vehículo ExpenseRangeOffset=Importe compensado: %s RangeIk=Intervalo de quilometraxe AttachTheNewLineToTheDocument=Engadir a liña a un documento actualizado