Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
43.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
248.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
12.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
12.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
52.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
9.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
9.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
7.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
24.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
25.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
7.42
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
8.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
11.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
4.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
45.51
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
9.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
17.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
371
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
9.67
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
6.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
4.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
776
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
51.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
5.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
17.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
20.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
9.12
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
5.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
13.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
24.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.63
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
3.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
29.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
24.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
6.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
4.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
4.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
4.8
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
25.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
7.78
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
4.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
24.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
10.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
9.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
20.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
12.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
5.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - compta MenuFinancial=Фактури | Плащания TaxModuleSetupToModifyRules=Отидете в <a href="%s">Настройка на модула за данъци</a>, за да промените правилата за изчисляване TaxModuleSetupToModifyRulesLT=Отидете в <a href="%s">Настройка на фирма / организация</a>, за да промените правилата за изчисляване OptionMode=Режим за счетоводство OptionModeTrue=Режим приходи - разходи OptionModeVirtual=Режим вземания - задължения OptionModeTrueDesc=В този контекст, оборотът се изчислява върху плащанията (по дата на плащане). Валидността на цифрите е гарантирана, само ако счетоводството е разгледано, чрез фактурите на входа / изхода по съответните сметки. OptionModeVirtualDesc=В този контекст, оборотът се изчислява върху фактурите (по дата на валидиране). Когато тези фактури са дължими, независимо дали са платени или не, те са включени в оборота. FeatureIsSupportedInInOutModeOnly=Функцията е налична само в режим на счетоводство Вземания - Задължения (вижте конфигурацията на модул счетоводство) VATReportBuildWithOptionDefinedInModule=Сумите показани тук се изчисляват с помощта на правилата, определени от настройката на модула за данъци. LTReportBuildWithOptionDefinedInModule=Сумите показани тук се изчисляват като се използват правилата, определени в настройката за фирма / организация. Param=Настройка RemainingAmountPayment=Оставаща сума за плащане: Account=Сметка Accountparent=Главна сметка Accountsparent=Главни сметки Income=Приход Outcome=Разход MenuReportInOut=Приход / Разход ReportInOut=Баланс на приходи и разходи ReportTurnover=Фактуриран оборот ReportTurnoverCollected=Натрупан оборот PaymentsNotLinkedToInvoice=Плащанията не са свързани с нито една фактура, така че не са свързани с нито един контрагент PaymentsNotLinkedToUser=Плащанията не са свързани с нито един потребител Profit=Печалба AccountingResult=Счетоводен резултат BalanceBefore=Баланс (преди) Balance=Баланс Debit=Дебит Credit=Кредит Piece=Счетоводен документ AmountHTVATRealReceived=Получен (нето) AmountHTVATRealPaid=Платен (нето) VATToPay=Данък върху продажби VATReceived=Получен данък VATToCollect=Данък върху покупки VATSummary=Месечен данък VATBalance=Данъчен баланс VATPaid=Платен данък LT1Summary=Данък 2 общо LT2Summary=Данък 3 общо LT1SummaryES=RE баланс LT2SummaryES=IRPF баланс LT1SummaryIN=CGST Баланс LT2SummaryIN=SGST Баланс LT1Paid=Платен данък 2 LT2Paid=Платен данък 3 LT1PaidES=RE платен LT2PaidES=IRPF платен LT1PaidIN=Платен CGST LT2PaidIN=Платен SGST LT1Customer=Данък 2 върху продажби LT1Supplier=Данък 2 върху покупки LT1CustomerES=RE продажби LT1SupplierES=RE покупки LT1CustomerIN=CGST продажби LT1SupplierIN=CGST покупки LT2Customer=Данък 3 върху продажби LT2Supplier=Данък 3 върху покупки LT2CustomerES=IRPF продажби LT2SupplierES=IRPF покупки LT2CustomerIN=SGST продажби LT2SupplierIN=SGST покупки VATCollected=Получен ДДС StatusToPay=За плащане SpecialExpensesArea=Секция със специални плащания VATExpensesArea=Area for all TVA payments SocialContribution=Социален или фискален данък SocialContributions=Социални или фискални данъци SocialContributionsDeductibles=Приспадащи се социални или фискални данъци SocialContributionsNondeductibles=Не приспадащи се социални или фискални данъци DateOfSocialContribution=Date of social or fiscal tax LabelContrib=Име на вноска TypeContrib=Тип вноска MenuSpecialExpenses=Специални разходи MenuTaxAndDividends=Данъци и дивиденти MenuSocialContributions=Социални / фискални данъци MenuNewSocialContribution=Нов социален / фискален данък NewSocialContribution=Нов социален / фискален данък AddSocialContribution=Добавяне на социален / фискален данък ContributionsToPay=Социални / фискални данъци за плащане AccountancyTreasuryArea=Секция за фактуриране и плащания NewPayment=Ново плащане PaymentCustomerInvoice=Плащане на фактура за продажба PaymentSupplierInvoice=Плащане на фактура за покупка PaymentSocialContribution=Плащане на социален / фискален данък PaymentVat=Плащане на ДДС AutomaticCreationPayment=Automatically record the payment ListPayment=Списък на плащания ListOfCustomerPayments=Списък на клиентски плащания ListOfSupplierPayments=Списък на плащания към доставчици DateStartPeriod=Начална дата на период DateEndPeriod=Крайна дата на период newLT1Payment=Ново плащане на данък 2 newLT2Payment=Ново плащане на данък 3 LT1Payment=Плащане на данък 2 LT1Payments=Плащания на данък 2 LT2Payment=Плащане на данък 3 LT2Payments=Плащания на данък 3 newLT1PaymentES=Ново RE плащане newLT2PaymentES=Ново IRPF плащане LT1PaymentES=RE плащане LT1PaymentsES=RE плащания LT2PaymentES=IRPF плащане LT2PaymentsES=IRPF плащания VATPayment=Плащане на данък върху продажбите VATPayments=Плащания на данък върху продажбите VATDeclarations=VAT declarations VATDeclaration=VAT declaration VATRefund=Възстановяване на данък върху продажби NewVATPayment=Ново плащане на данък върху продажби NewLocalTaxPayment=Ново плащане на данък %s Refund=Възстановяване SocialContributionsPayments=Плащания на социални / фискални данъци ShowVatPayment=Показване на плащане на ДДС TotalToPay=Общо за плащане BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Balance is visible in this list only if table is sorted on %s and filtered on 1 bank account (with no other filters) CustomerAccountancyCode=Счетоводен код на клиент SupplierAccountancyCode=Счетоводен код на доставчик CustomerAccountancyCodeShort=Счет. код на клиент SupplierAccountancyCodeShort=Счет. код на доставчик AccountNumber=Номер на сметка NewAccountingAccount=Нова сметка Turnover=Фактуриран оборот TurnoverCollected=Натрупан оборот SalesTurnoverMinimum=Минимален оборот ByExpenseIncome=По разходи и приходи ByThirdParties=По контрагенти ByUserAuthorOfInvoice=По автор на фактура CheckReceipt=Чеков депозит CheckReceiptShort=Чеков депозит LastCheckReceiptShort=Чекове: %s последно приети NewCheckReceipt=Нова отстъпка NewCheckDeposit=Нов чеков депозит NewCheckDepositOn=Създаване на разписка за депозит по сметка: %s NoWaitingChecks=Няма чекове, които да очакват депозит. DateChequeReceived=Check receiving date NbOfCheques=Брой чекове PaySocialContribution=Плащане на социален / фискален данък PayVAT=Pay a VAT declaration PaySalary=Pay a salary card ConfirmPaySocialContribution=Are you sure you want to classify this social or fiscal tax as paid ? ConfirmPayVAT=Are you sure you want to classify this VAT declaration as paid ? ConfirmPaySalary=Are you sure you want to classify this salary card as paid? DeleteSocialContribution=Изтриване на плащане за социален или фискален данък DeleteVAT=Delete a VAT declaration DeleteSalary=Delete a salary card ConfirmDeleteSocialContribution=Are you sure you want to delete this social/fiscal tax payment ? ConfirmDeleteVAT=Are you sure you want to delete this VAT declaration ? ConfirmDeleteSalary=Are you sure you want to delete this salary? ExportDataset_tax_1=Социални / фискални данъци и плащания CalcModeVATDebt=Режим <b>%sДДС върху осчетоводени задължения%s</b> CalcModeVATEngagement=Режим <b>%sДДС върху приходи - разходи%s</b> CalcModeDebt=Analysis of known recorded documents even if they are not yet accounted in ledger. CalcModeEngagement=Анализ на регистрирани плащания, включително на неосчетоводени в книгата CalcModeBookkeeping=Анализ на данни, регистрирани в таблицата на счетоводната книга. CalcModeLT1= Режим <b>%sRE върху фактури за продажба - фактури за доставка%s</b> CalcModeLT1Debt=Режим <b>%sRE върху фактури за продажба%s</b> CalcModeLT1Rec= Режим <b>%sRE върху фактури за доставка%s</b> CalcModeLT2= Режим <b>%sIRPF върху фактури за продажба - фактури за доставка%s</b> CalcModeLT2Debt=Режим <b>%sIRPF върху фактури за продажба%s</b> CalcModeLT2Rec= Режим <b>%sIRPF върху фактури за доставка%s</b> AnnualSummaryDueDebtMode=Баланс на приходи и разходи, годишно обобщение AnnualSummaryInputOutputMode=Баланс на приходи и разходи, годишно обобщение AnnualByCompanies=Баланс на приходи и разходи, по предварително определени групи сметки AnnualByCompaniesDueDebtMode=Баланс на приходи и разходи, по предварително определени групи, режим <b>%sВземания - Дългове%s</b> или казано още <b>Осчетоводяване на вземания</b>. AnnualByCompaniesInputOutputMode=Баланс на приходи и разходи, по предварително определени групи, режим <b>%sПриходи - Разходи%s</b> или казано още <b>Касова отчетност</b>. SeeReportInInputOutputMode=See <b>%sanalysis of payments%s</b> for a calculation based on <b>recorded payments</b> made even if they are not yet accounted in Ledger SeeReportInDueDebtMode=See <b>%sanalysis of recorded documents%s</b> for a calculation based on known <b>recorded documents</b> even if they are not yet accounted in Ledger SeeReportInBookkeepingMode=See <b>%sanalysis of bookeeping ledger table%s</b> for a report based on <b>Bookkeeping Ledger table</b> RulesAmountWithTaxIncluded=- Посочените суми са с включени всички данъци RulesAmountWithTaxExcluded=- Amounts of invoices shown are with all taxes excluded RulesResultDue=- It includes all invoices, expenses, VAT, donations, salaries, whether they are paid or not.<br>- It is based on the billing date of invoices and on the due date for expenses or tax payments. For salaries, the date of end of period is used. RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses, VAT and salaries. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses, VAT, donations and salaries. RulesCADue=- It includes the customer's due invoices whether they are paid or not. <br>- It is based on the billing date of these invoices.<br> RulesCAIn=- Включва всички реални плащания по фактури, получени от клиенти<br>- Основава се на дата на плащане на тези фактури<br> RulesCATotalSaleJournal=Включва всички кредитни линии от журнала за продажба. RulesSalesTurnoverOfIncomeAccounts=It includes (credit - debit) of lines for product accounts in group INCOME RulesAmountOnInOutBookkeepingRecord=Включва запис във вашата книга със счетоводни сметки, които са в групата "РАЗХОД" или "ПРИХОД" RulesResultBookkeepingPredefined=Включва запис във вашата книга със счетоводни сметки, които са в групата "РАЗХОД" или "ПРИХОД" RulesResultBookkeepingPersonalized=Показва запис във вашата книга със счетоводни сметки <b>, групирани в персонализирани групи</b> SeePageForSetup=Вижте менюто <a href="%s">%s</a> за настройка DepositsAreNotIncluded=- Не включва фактури за авансови плащания DepositsAreIncluded=- Включва фактури за авансови плащания LT1ReportByMonth=Tax 2 report by month LT2ReportByMonth=Tax 3 report by month LT1ReportByCustomers=Справка за данък 2 по контрагент LT2ReportByCustomers=Справка за данък 3 по контрагент LT1ReportByCustomersES=Справка за RE по контрагент LT2ReportByCustomersES=Справка за IRPF по контрагент VATReport=Sales tax report VATReportByPeriods=Sales tax report by period VATReportByMonth=Sales tax report by month VATReportByRates=Sales tax report by rate VATReportByThirdParties=Sales tax report by third party VATReportByCustomers=Sales tax report by customer VATReportByCustomersInInputOutputMode=Справка за получен и платен ДДС от клиент VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by Sales tax rate of the tax collected and paid VATReportShowByRateDetails=Show details of this rate LT1ReportByQuarters=Справка за данък 2 по ставки LT2ReportByQuarters=Справка за данък 3 по ставки LT1ReportByQuartersES=Справка за RE по ставки LT2ReportByQuartersES=Справка за IRPF по ставки SeeVATReportInInputOutputMode=See report <b>%sVAT collection%s</b> for a standard calculation SeeVATReportInDueDebtMode=See report <b>%sVAT on debit%s</b> for a calculation with an option on the invoicing RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT of payments actually received or paid on the basis of the date of payment. RulesVATInProducts=- For material assets, the report includes the VAT on the basis of the date of payment. RulesVATDueServices=- For services, the report includes VAT of due invoices, paid or not, based on the invoice date. RulesVATDueProducts=- For material assets, the report includes the VAT of due invoices, based on the invoice date. OptionVatInfoModuleComptabilite=Забележка: За материални активи, трябва да се използва датата на доставка, за да бъде по-справедливо. ThisIsAnEstimatedValue=Това е преглед, базиран на бизнес събития, а не на финалния сметкоплан, така че крайните резултати може да се различават от тези стойности за предварителен преглед PercentOfInvoice=%% / фактура NotUsedForGoods=Не се използва за стоки ProposalStats=Статистика за предложения OrderStats=Статистика за поръчки InvoiceStats=Статистика за фактури Dispatch=Изпращане Dispatched=Изпратени ToDispatch=За изпращане ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Контрагентът трябва да бъде дефиниран като клиент SellsJournal=Журнал за продажби PurchasesJournal=Журнал за покупки DescSellsJournal=Журнал за продажби DescPurchasesJournal=Журнал за покупки CodeNotDef=Не е дефинирано WarningDepositsNotIncluded=Фактурите за авансови плащания не са включени в тази версия с този модул за счетоводство. DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Датата на плащане не може да бъде преди датата на обекта. Pcg_version=Модели за сметкоплан Pcg_type=PCG тип Pcg_subtype=PCG подтип InvoiceLinesToDispatch=Редове от фактура за изпращане ByProductsAndServices=По продукт и услуга RefExt=Външна референция ToCreateAPredefinedInvoice=To create a template invoice, create a standard invoice, then, without validating it, click on button "%s". LinkedOrder=Връзка към поръчка Mode1=Метод 1 Mode2=Метод 2 CalculationRuleDesc=За изчисляване на общия ДДС има два метода: <br> Метод 1 закръгля ДДС за всеки ред, след което ги сумира. <br> Метод 2 сумира ДДС от всеки ред, след което закръглява резултатът. <br> Крайните резултати може да се различават в известна степен. Метод по подразбиране е метод <b>%s</b>. CalculationRuleDescSupplier=Според доставчика, изберете подходящ метод, за да приложите същото правило за изчисление и да получите същия резултат, очакван от вашия доставчик. TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Отчетът за оборот, натрупан от продукт, не е наличен. Този отчет е наличен само за фактуриран оборот. TurnoverPerSaleTaxRateInCommitmentAccountingNotRelevant=Отчетът за оборот, натрупан от данък върху продажбите, не е наличен. Този отчет е наличен само за фактуриран оборот. CalculationMode=Режим на изчисление AccountancyJournal=Счетоводен код на журнал ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за ДДС при продажби (използва се, ако не е определена при настройка на речника за ДДС) ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за ДДС при покупки (използва се, ако не е определена при настройка на речника за ДДС) ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за плащане на ДДС ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Счетоводна сметка, използвана за контрагенти, които са клиенти ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_Desc=Специализираната счетоводна сметка, определена в картата на контрагента, ще се използва само за счетоводно отчитане на подсметка. Този ще бъде използван за главната книга и като стойност по подразбиране на подсметката за счетоводното отчитане, ако не е дефинирана специализирана счетоводна сметка за клиента. ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Счетоводна сметка, използвана за контрагенти, които са доставчици ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER_Desc=Специализираната счетоводна сметка, определена в картата на контрагента, ще се използва само за счетоводно отчитане на подсметка. Този ще бъде използван за главната книга и като стойност по подразбиране на подсметката за счетоводното отчитане, ако не е дефинирана специализирана счетоводна сметка за доставчика. ConfirmCloneTax=Потвърдете клонирането на социален/фискален данък ConfirmCloneVAT=Confirm the clone of a VAT declaration ConfirmCloneSalary=Confirm the clone of a salary CloneTaxForNextMonth=Клониране за следващ месец SimpleReport=Обикновена справка AddExtraReport=Допълнителни справки (добавя справка за чуждестранни и локални клиенти) OtherCountriesCustomersReport=Справка за чуждестранни клиенти BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingDifferentFromYourCompanyCountry=Въз основа на първите две букви от номера по ДДС, различен от кода на държавата на вашата фирма SameCountryCustomersWithVAT=Справка за локални клиенти BasedOnTwoFirstLettersOfVATNumberBeingTheSameAsYourCompanyCountry=Въз основа на първите две букви от номера по ДДС, които са същите като в кода на държавата на вашата фирма LinkedFichinter=Връзка към интервенция ImportDataset_tax_contrib=Социални / фискални данъци ImportDataset_tax_vat=Плащания на ДДС ErrorBankAccountNotFound=Грешка: Банковата сметка не е намерена FiscalPeriod=Период на осчетоводяване ListSocialContributionAssociatedProject=Списък на социалните вноски, свързани с проекта DeleteFromCat=Премахване от счетоводна група AccountingAffectation=Счетоводно възлагане LastDayTaxIsRelatedTo=Последен ден от периода, с който е свързан данъкът VATDue=Заявен данък върху продажбите ClaimedForThisPeriod=Заявен за периода PaidDuringThisPeriod=Paid for this period PaidDuringThisPeriodDesc=This is the sum of all payments linked to VAT declarations which have an end-of-period date in the selected date range ByVatRate=По ставка на ДДС TurnoverbyVatrate=Оборот, фактуриран по ставка на ДДС TurnoverCollectedbyVatrate=Оборот, натрупан по ставка на ДДС PurchasebyVatrate=Покупка по ставка на ДДС LabelToShow=Кратко означение PurchaseTurnover=Purchase turnover PurchaseTurnoverCollected=Purchase turnover collected RulesPurchaseTurnoverDue=- It includes the supplier's due invoices whether they are paid or not. <br>- It is based on the invoice date of these invoices.<br> RulesPurchaseTurnoverIn=- It includes all the effective payments of invoices done to suppliers.<br>- It is based on the payment date of these invoices<br> RulesPurchaseTurnoverTotalPurchaseJournal=It includes all debit lines from the purchase journal. RulesPurchaseTurnoverOfExpenseAccounts=It includes (debit - credit) of lines for product accounts in group EXPENSE ReportPurchaseTurnover=Purchase turnover invoiced ReportPurchaseTurnoverCollected=Purchase turnover collected IncludeVarpaysInResults = Include various payments in reports IncludeLoansInResults = Include loans in reports InvoiceLate30Days = Invoices late (> 30 days) InvoiceLate15Days = Invoices late (15 to 30 days) InvoiceLateMinus15Days = Invoices late (< 15 days) InvoiceNotLate = To be collected (< 15 days) InvoiceNotLate15Days = To be collected (15 to 30 days) InvoiceNotLate30Days = To be collected (> 30 days) InvoiceToPay=To pay (< 15 days) InvoiceToPay15Days=To pay (15 to 30 days) InvoiceToPay30Days=To pay (> 30 days) ConfirmPreselectAccount=Preselect accountancy code ConfirmPreselectAccountQuestion=Are you sure you want to preselect the %s selected lines with this accountancy code ?