Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
43.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
248.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
12.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
12.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
52.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
9.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
9.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
7.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
24.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
25.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
7.42
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
8.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
11.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
4.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
45.51
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
9.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
17.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
371
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
9.67
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
6.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
4.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
776
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
51.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
5.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
17.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
20.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
9.12
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
5.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
13.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
24.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.63
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
3.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
29.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
24.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
6.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
4.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
4.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
4.8
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
25.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
7.78
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
4.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
24.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
10.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
9.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
20.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
12.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
5.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) Accountancy=Счетоводство Accounting=Счетоводство ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Разделител на колони в експортен файл ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Формат на дата в експортен файл ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Експортиране на пореден номер ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Експортиране с глобална сметка ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Име на експортиране ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Сума за експортиране ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Валута за експортиране Selectformat=Изберете формата за файла ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Изберете формата за файла ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Изберете типа пренасяне на нов ред ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Посочете префикса в името на файла ThisService=Тази услуга ThisProduct=Този продукт DefaultForService=По подразбиране за услуга DefaultForProduct=По подразбиране за продукт ProductForThisThirdparty=Product for this thirdparty ServiceForThisThirdparty=Service for this thirdparty CantSuggest=Не може да се предложи AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=Повечето настройки на счетоводството се извършват от менюто %s ConfigAccountingExpert=Configuration of the module accounting (double entry) Journalization=Осчетоводяване Journals=Журнали JournalFinancial=Финансови журнали BackToChartofaccounts=Връщане към сметкоплана Chartofaccounts=Сметкоплан ChartOfSubaccounts=Chart of individual accounts ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Chart of individual accounts of the subsidiary ledger CurrentDedicatedAccountingAccount=Текуща специална сметка AssignDedicatedAccountingAccount=Нова сметка за присвояване InvoiceLabel=Име за фактура OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Преглед на количеството редове, които не са обвързани със счетоводна сметка OverviewOfAmountOfLinesBound=Преглед на количеството редове, които вече са свързани към счетоводна сметка OtherInfo=Друга информация DeleteCptCategory=Премахване на счетоводна сметка от група ConfirmDeleteCptCategory=Сигурни ли сте, че искате да премахнете тази счетоводна сметка от групата счетоводни сметки? JournalizationInLedgerStatus=Статус на осчетоводяване AlreadyInGeneralLedger=Already transferred to accounting journals and ledger NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred to accouting journals and ledger GroupIsEmptyCheckSetup=Групата е празна, проверете настройката на персонализираната счетоводна група DetailByAccount=Показване на детайли по сметка AccountWithNonZeroValues=Сметки с различни от нула стойности ListOfAccounts=Списък на сметки CountriesInEEC=Държави в ЕИО CountriesNotInEEC=Държави извън ЕИО CountriesInEECExceptMe=Държави в ЕИО, с изключение на %s CountriesExceptMe=Всички държави с изключение на %s AccountantFiles=Export source documents ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list in CSV and PDFs) that are used to generate your accountancy. ExportAccountingSourceDocHelp2=To export your journals, use the menu entry %s - %s. VueByAccountAccounting=View by accounting account VueBySubAccountAccounting=View by accounting subaccount MainAccountForCustomersNotDefined=Основна счетоводна сметка за клиенти, която не е дефинирана в настройката MainAccountForSuppliersNotDefined=Основна счетоводна сметка за доставчици, която не е дефинирана в настройката MainAccountForUsersNotDefined=Основна счетоводна сметка за потребители, която не е дефинирана в настройката MainAccountForVatPaymentNotDefined=Основна счетоводна сметка за плащане на ДДС, която не е дефинирана в настройката MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Основна счетоводна сметка за плащане на абонамент, която не е дефинирана в настройката AccountancyArea=Секция за счетоводство AccountancyAreaDescIntro=Използването на счетоводния модул се извършва на няколко стъпки: AccountancyAreaDescActionOnce=Следните действия се изпълняват обикновено само веднъж или веднъж годишно... AccountancyAreaDescActionOnceBis=Следващите стъпки трябва да се направят, за да ви спестят време в бъдеще, като ви предлагат правилната счетоводна сметка по подразбиране при извършване на осчетоводяване (добавяне на записи в журнали и в главната счетоводна книга) AccountancyAreaDescActionFreq=Следните действия се изпълняват обикновено всеки месец, седмица или ден при много големи компании... AccountancyAreaDescJournalSetup=СТЪПКА %s: Създайте или проверете съдържанието на списъка с журнали от меню %s AccountancyAreaDescChartModel=СТЪПКА %s: Проверете дали съществува шаблон за сметкоплан или създайте такъв от меню %s AccountancyAreaDescChart=СТЪПКА %s: Изберете и / или попълнете вашият сметкоплан от меню %s AccountancyAreaDescVat=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки за всяка ставка на ДДС. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescDefault=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за всеки вид разходен отчет. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescSal=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за плащане на заплати. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescContrib=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за специални разходи (различни данъци). За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescDonation=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за дарения. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescSubscription=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за членски внос. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescMisc=СТЪПКА %s: Определете задължителната сметка по подразбиране и счетоводните сметки по подразбиране за различни транзакции. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescLoan=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки по подразбиране за кредити. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescBank=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки и кодът на журнала за всяка банка и финансови сметки. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescProd=СТЪПКА %s: Определете счетоводните сметки за вашите продукти / услуги. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescBind=СТЪПКА %s: Проверете обвързването между съществуващите %s реда и готовия счетоводен акаунт, така че системата да е в състояние да осчетоводи транзакции в главната счетоводна книга с едно кликване. Осъществете липсващите връзки. За това използвайте менюто %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=СТЪПКА %s: Запишете транзакции в главната счетоводна книга. За това влезте в меню <strong>%s</strong> и кликнете върху бутон <strong>%s</strong>. AccountancyAreaDescAnalyze=СТЪПКА %s: Добавете или променете съществуващите транзакции и генерирайте отчети и експортни данни. AccountancyAreaDescClosePeriod=СТЪПКА %s: Приключете периода, за да не може да се правят промени в бъдеще. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=A mandatory step in setup has not been completed (accounting code journal not defined for all bank accounts) Selectchartofaccounts=Изберете активен сметкоплан ChangeAndLoad=Променяне и зареждане Addanaccount=Добавяне на счетоводна сметка AccountAccounting=Счетоводна сметка AccountAccountingShort=Сметка SubledgerAccount=Счетоводна сметка SubledgerAccountLabel=Име на счетоводна сметка ShowAccountingAccount=Показване на счетоводна сметка ShowAccountingJournal=Показване на счетоводен журнал ShowAccountingAccountInLedger=Show accounting account in ledger ShowAccountingAccountInJournals=Show accounting account in journals AccountAccountingSuggest=Предложена счетоводна сметка MenuDefaultAccounts=Сметки по подразбиране MenuBankAccounts=Банкови сметки MenuVatAccounts=Сметки за ДДС MenuTaxAccounts=Сметки за данъци MenuExpenseReportAccounts=Сметки за разходни отчети MenuLoanAccounts=Сметки за кредити MenuProductsAccounts=Сметки за продукти MenuClosureAccounts=Сметки за приключване MenuAccountancyClosure=Приключване MenuAccountancyValidationMovements=Валидиране на движения ProductsBinding=Сметки за продукти TransferInAccounting=Прехвърляне към счетоводство RegistrationInAccounting=Регистриране в счетоводство Binding=Обвързване към сметки CustomersVentilation=Обвързване на фактура за продажба SuppliersVentilation=Обвързване на фактура за доставка ExpenseReportsVentilation=Обвързващ на разходен отчет CreateMvts=Създаване на нова транзакция UpdateMvts=Променяне на транзакция ValidTransaction=Валидиране на транзакция WriteBookKeeping=Register transactions in accounting Bookkeeping=Главна счетоводна книга BookkeepingSubAccount=Subledger AccountBalance=Салдо по сметка ObjectsRef=Обект № CAHTF=Обща покупка от доставчик преди ДДС TotalExpenseReport=Общ разходен отчет InvoiceLines=Редове на фактури за свързване InvoiceLinesDone=Свързани редове на фактури ExpenseReportLines=Редове на разходни отчети за свързване ExpenseReportLinesDone=Свързани редове на разходни отчети IntoAccount=Свързване на ред със счетоводна сметка TotalForAccount=Total accounting account Ventilate=Свързване LineId=Идентификатор на ред Processing=Обработване EndProcessing=Обработването е прекратено. SelectedLines=Избрани редове Lineofinvoice=Ред на фактура LineOfExpenseReport=Ред на разходен отчет NoAccountSelected=Не е избрана счетоводна сметка VentilatedinAccount=Успешно свързване към счетоводната сметка NotVentilatedinAccount=Не е свързан със счетоводната сметка XLineSuccessfullyBinded=%s продукти / услуги успешно са свързани към счетоводна сметка XLineFailedToBeBinded=%s продукти / услуги, които не са свързани с нито една счетоводна сметка ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximum number of lines on list and bind page (recommended: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Започнете сортирането на страницата „За свързване“, използвайки най-новите елементи ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Започнете сортирането на страницата „Извършено свързване“, използвайки най-новите елементи ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Съкращаване на описанието на продукти и услуги в списъци след Х символа (препоръчително: 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Съкращаване на описанието на сметката за продукти и услуги в списъци след Х символа (препоръчително: 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Дължина на главните счетоводни сметки (ако тук зададете стойност "6", сметката "706" ще се появи на екрана като "706000") ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Дължина на счетоводните сметки на контрагенти (ако тук зададете стойност "6", сметката "401" ще се появи на екрана като "401000") ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Разрешава управление на различен брой нули в края на счетоводна сметка. Необходимо е в някои страни като Швейцария. Ако е изключено (по подразбиране) може да зададете следните два параметъра, за да поискате от системата да добави виртуални нули. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Деактивиране на директно добавяне на транзакция в банкова сметка ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Активиране на експортиране на журнали в състояние на чернова ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Enable combo list for subsidiary account (may be slow if you have a lot of third parties, break ability to search on a part of value) ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Define a date to start binding & transfer in accountancy. Below this date, the transactions will not be transferred to accounting. ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=On accountancy transfer, select period show by default ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Журнал за продажби ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Журнал за покупки ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Общ журнал ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Журнал за разходни отчети ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Журнал за данъци ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Има нов журнал ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Счетоводна сметка за резултат (печалба) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Счетоводна сметка за резултат (загуба) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Журнал за приключване ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Счетоводна сметка на преходен банков превод TransitionalAccount=Преходна сметка за банков превод ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Счетоводна сметка за изчакване DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Счетоводна сметка за регистриране на дарения ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Счетоводен акаунт за регистриране на членски внос ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Accounting account by default to register customer deposit ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти (използва се, ако не е определена в продуктовата карта) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти в ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на продукта) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени продукти и внесени отвън ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на продукта) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени продукти (използва се, ако не е дефинирана в продуктовата карта) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени продукти в ЕИО (използва се, ако не е определена в продуктовата карта) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени и експортирани продукти извън ЕИО (използва се, ако не е определена в продуктовата карта) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени услуги (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени услуги в ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за закупени услуги и внесени отвън ЕИО (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени услуги (използва се, ако не е дефинирана в картата на услугата) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени услуги в ЕИО (използва се, ако не е определена в картата на услугата) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Счетоводна сметка по подразбиране за продадени и експортирани услуги извън ЕИО (използва се, ако не е определена в картата на услугата) Doctype=Вид документ Docdate=Дата Docref=Референция LabelAccount=Име на сметка LabelOperation=Име на операция Sens=Direction AccountingDirectionHelp=For an accounting account of a customer, use Credit to record a payment you have received<br>For an accounting account of a supplier, use Debit to record a payment you made LetteringCode=Буквен код Lettering=Означение Codejournal=Журнал JournalLabel=Име на журнал NumPiece=Пореден номер TransactionNumShort=Транзакция № AccountingCategory=Custom group GroupByAccountAccounting=Group by general ledger account GroupBySubAccountAccounting=Group by subledger account AccountingAccountGroupsDesc=Тук може да определите някои групи счетоводни сметки. Те ще бъдат използвани за персонализирани счетоводни отчети. ByAccounts=По сметки ByPredefinedAccountGroups=По предварително определени групи ByPersonalizedAccountGroups=По персонализирани групи ByYear=По година NotMatch=Не е зададено DeleteMvt=Delete some operation lines from accounting DelMonth=Месец за изтриване DelYear=Година за изтриване DelJournal=Журнал за изтриване ConfirmDeleteMvt=This will delete all operation lines of the accounting for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all operation lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Финансов журнал ExpenseReportsJournal=Журнал за разходни отчети DescFinanceJournal=Финансов журнал, включващ всички видове плащания по банкова сметка DescJournalOnlyBindedVisible=This is a view of record that are bound to an accounting account and can be recorded into the Journals and Ledger. VATAccountNotDefined= Не е определена сметка за ДДС ThirdpartyAccountNotDefined=Не е определена сметка за контрагент ProductAccountNotDefined=Не е определена сметка за продукт FeeAccountNotDefined=Не е определена сметка за такса BankAccountNotDefined=Не е определена сметка за банка CustomerInvoicePayment=Плащане на фактура за продажба ThirdPartyAccount=Сметка на контрагент NewAccountingMvt=Нова транзакция NumMvts=Брой транзакции ListeMvts=Списък на движения ErrorDebitCredit=Дебитът и кредитът не могат да имат стойност по едно и също време AddCompteFromBK=Добавяне на счетоводни сметки към групата ReportThirdParty=Списък на сметки на контрагенти DescThirdPartyReport=Преглед на списъка с клиенти и доставчици, и техните счетоводни сметки ListAccounts=Списък на счетоводни сметки UnknownAccountForThirdparty=Неизвестна сметна на контрагент. Ще използваме %s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Неизвестна сметка на контрагент. Блокираща грешка. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Subledger account not defined or third party or user unknown. We will use %s ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Неизвестен контрагент или недефинирана счетоводна сметка за това плащане. Ще запазим счетоводната сметка без стойност. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Subledger account not defined or third party or user unknown. Blocking error. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Неизвестна сметка на контрагент и сметка за изчакване не са определени. Блокираща грешка. PaymentsNotLinkedToProduct=Плащането не е свързано с нито един продукт / услуга OpeningBalance=Начално салдо ShowOpeningBalance=Показване на баланс при откриване HideOpeningBalance=Скриване на баланс при откриване ShowSubtotalByGroup=Show subtotal by level Pcgtype=Група от сметки PcgtypeDesc=Групата от сметки се използва като предварително зададен критерий за филтриране и групиране за някои счетоводни отчети. Например 'Приход' или 'Разход' се използват като групи за счетоводни сметки на продукти за съставяне на отчет за разходи / приходи. Reconcilable=Съвместим TotalVente=Общ оборот преди ДДС TotalMarge=Общ марж на продажби DescVentilCustomer=Преглед на списъка с редове на фактури за продажба, свързани (или не) със счетоводна сметка на продукт DescVentilMore=В повечето случаи, ако използвате предварително дефинирани продукти или услуги и зададете номер на сметка в картата на продукта / услугата, то системата ще може да извърши всички свързвания между вашите редове на фактури и счетоводната сметка във вашия сметкоплан, просто с едно щракване с бутона <strong>"%s"</strong>. Ако сметката не е зададена в картата на продукта / услугата или ако все още имате някои редове, които не са свързани към сметка, то ще трябва да направите ръчно свързване от менюто "<strong>%s</strong>". DescVentilDoneCustomer=Преглед на списъка с редове на фактури за продажба и тяхната счетоводна сметка за продукти DescVentilTodoCustomer=Свързване на редове на фактури, които все още не са свързани със счетоводна сметка за продукт ChangeAccount=Променете счетоводната сметка на продукта / услугата за избрани редове със следната счетоводна сметка: Vide=- DescVentilSupplier=Преглед на списъка с редове във фактури за доставка, обвързани или все още не обвързани със счетоводна сметка на продукт (виждат се само записи, които все още не са прехвърлени към счетоводството) DescVentilDoneSupplier=Преглед на списъка с редове на фактури за доставка и тяхната счетоводна сметка DescVentilTodoExpenseReport=Свържете редове на разходни отчети, които все още не са свързани със счетоводна сметка за такса DescVentilExpenseReport=Преглед на списъка с редове на разходни отчети, свързани (или не) със счетоводна сметка за такса DescVentilExpenseReportMore=Ако настроите счетоводна сметка за видовете разходен отчет, то системата ще може да извърши всички свързвания между редовете на разходния отчет и счетоводната сметка във вашия сметкоплан, просто с едно щракване с бутона <strong>"%s"</strong>. Ако сметката не е зададена в речника с таксите или ако все още имате някои редове, които не са свързани с нито една сметка ще трябва да направите ръчно свързване от менюто "<strong>%s</strong>". DescVentilDoneExpenseReport=Преглед на списъка с редове на разходни отчети и тяхната счетоводна сметка за такса Closure=Annual closure DescClosure=Преглед на броя движения за месец, които не са валидирани за активните фискални години OverviewOfMovementsNotValidated=Стъпка 1 / Преглед на движенията, които не са валидирани (необходимо за приключване на фискална година) AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated ValidateMovements=Валидиране на движения DescValidateMovements=Всякакви промени или изтриване на написаното ще бъдат забранени. Всички записи за изпълнение трябва да бъдат валидирани, в противен случай приключването няма да е възможно. ValidateHistory=Автоматично свързване AutomaticBindingDone=Automatic bindings done (%s) - Automatic binding not possible for some record (%s) ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Грешка, не може да изтриете тази счетоводна сметка, защото се използва. MvtNotCorrectlyBalanced=Движението не е правилно балансирано. Дебит = %s | Credit = %s Balancing=Балансиране FicheVentilation=Свързваща карта GeneralLedgerIsWritten=Транзакциите са записани в главната счетоводна книга GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Някои от транзакциите не бяха осчетоводени. Ако няма друго съобщение за грешка, то това вероятно е, защото те вече са били осчетоводени. NoNewRecordSaved=Няма повече записи за осчетоводяване ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Списък на продукти, които не са свързани с нито една счетоводна сметка ChangeBinding=Промяна на свързване Accounted=Осчетоводено в книгата NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting ShowTutorial=Показване на урок NotReconciled=Не е съгласувано WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all operations without subledger account defined are filtered and excluded from this view ## Admin BindingOptions=Binding options ApplyMassCategories=Прилагане на масови категории AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Наличната сметка не е част от персонализирана група CategoryDeleted=Категорията за счетоводната сметка е премахната AccountingJournals=Счетоводни журнали AccountingJournal=Счетоводен журнал NewAccountingJournal=Нов счетоводен журнал ShowAccountingJournal=Показване на счетоводен журнал NatureOfJournal=Произход на журнала AccountingJournalType1=Разнородни операции AccountingJournalType2=Продажби AccountingJournalType3=Покупки AccountingJournalType4=Банка AccountingJournalType5=Разходни отчети AccountingJournalType8=Инвентар AccountingJournalType9=Има нови ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Този журнал вече се използва AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Бележка: Счетоводната сметка за данък върху продажбите е дефинирана в меню <b>%s</b> - <b>%s</b> NumberOfAccountancyEntries=Брой записи NumberOfAccountancyMovements=Брой движения ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Disable binding & transfer in accountancy on sales (customer invoices will not be taken into account in accounting) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Disable binding & transfer in accountancy on purchases (vendor invoices will not be taken into account in accounting) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Disable binding & transfer in accountancy on expense reports (expense reports will not be taken into account in accounting) ## Export NotifiedExportDate=Flag exported lines as exported (modification of the lines will not be possible) NotifiedValidationDate=Validate the exported entries (modification or deletion of the lines will not be possible) ConfirmExportFile=Confirmation of the generation of the accounting export file ? ExportDraftJournal=Експортиране на журнал в чернова Modelcsv=Модел на експортиране Selectmodelcsv=Изберете модел на експортиране Modelcsv_normal=Класическо експортиране Modelcsv_CEGID=Експортиране за CEGID Expert Comptabilité Modelcsv_COALA=Експортиране за Sage Coala Modelcsv_bob50=Експортиране за Sage BOB 50 Modelcsv_ciel=Export for Sage50, Ciel Compta or Compta Evo. (Format XIMPORT) Modelcsv_quadratus=Експортиране за Quadratus QuadraCompta Modelcsv_ebp=Експортиране за EBP Modelcsv_cogilog=Експортиране за Cogilog Modelcsv_agiris=Export for Agiris Isacompta Modelcsv_LDCompta=Експортиране за LD Compta (v9) (тест) Modelcsv_LDCompta10=Експортиране за LD Compta (v10 и по-нова) Modelcsv_openconcerto=Експортиране за OpenConcerto (Тест) Modelcsv_configurable=Експортиране в конфигурируем CSV Modelcsv_FEC=Експортиране за FEC Modelcsv_FEC2=Export FEC (With dates generation writing / document reversed) Modelcsv_Sage50_Swiss=Експортиране за Sage 50 Швейцария Modelcsv_winfic=Export for Winfic - eWinfic - WinSis Compta Modelcsv_Gestinumv3=Export for Gestinum (v3) Modelcsv_Gestinumv5=Export for Gestinum (v5) Modelcsv_charlemagne=Export for Aplim Charlemagne ChartofaccountsId=Идентификатор на сметкоплан ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=Инициализиране на счетоводство InitAccountancyDesc=Тази страница може да се използва за инициализиране на счетоводна сметка за продукти и услуги, за които няма определена счетоводна сметка за продажби и покупки. DefaultBindingDesc=Тази страница може да се използва за задаване на сметка по подразбиране, която да се използва за свързване на записи за транзакции на плащания на заплати, дарения, данъци и ДДС, когато все още не е зададена конкретна счетоводна сметка. DefaultClosureDesc=Тази страница може да се използва за задаване на параметри, използвани за счетоводни приключвания. Options=Опции OptionModeProductSell=Режим продажби OptionModeProductSellIntra=Режим продажби, изнасяни в ЕИО OptionModeProductSellExport=Режим продажби, изнасяни в други държави OptionModeProductBuy=Режим покупки OptionModeProductBuyIntra=Режим покупки, внесени от ЕИО OptionModeProductBuyExport=Режим покупки, внесени от други държави OptionModeProductSellDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за продажби. OptionModeProductSellIntraDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за продажби в ЕИО. OptionModeProductSellExportDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за други чуждестранни продажби. OptionModeProductBuyDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за покупки. OptionModeProductBuyIntraDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за покупки в ЕИО. OptionModeProductBuyExportDesc=Показване на всички продукти със счетоводна сметка за други чуждестранни покупки CleanFixHistory=Премахване на счетоводния код от редове, които не съществуват в сметкоплана CleanHistory=Нулиране на всички връзки за избраната година PredefinedGroups=Предварително определени групи WithoutValidAccount=Без валидна специална сметка WithValidAccount=С валидна специална сметка ValueNotIntoChartOfAccount=Тази стойност на счетоводната сметка не съществува в сметкоплана AccountRemovedFromGroup=Сметката е премахната от групата SaleLocal=Локална продажба SaleExport=Експортна продажба SaleEEC=Вътреобщностна продажба SaleEECWithVAT=Продажба в ЕИО с ДДС различен от нула, за която се предполага, че НЕ е вътреобщностна продажба, поради тази причина се препоръчва стандартната сметка за продукти. SaleEECWithoutVATNumber=Продажба в ЕИО без ДДС, но идентификационният номер по ДДС на контрагента не е определен. Ще се използва стандартната сметка за продажба на продукти. Може да въведете идентификационен номер по ДДС на контрагента или сметка на продукта, ако е необходимо. ForbiddenTransactionAlreadyExported=Forbidden: The transaction has been validated and/or exported. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Forbidden: The transaction has been validated. ## Dictionary Range=Обхват на счетоводна сметка Calculated=Изчислено Formula=Формула ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Някои задължителни стъпки за настройка не са направени, моля изпълнете ги. ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Няма налична група счетоводни сметки за държава %s (Вижте Начално -> Настройка -> Речници) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Опитвате се да осчетоводите някои редове на фактура <strong>%s</strong>, но някои други редове все още не са свързани към счетоводна сметка. Осчетоводяването на всички редове във фактурата е отхвърлено. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Някои редове във фактурата не са свързани със счетоводна сметка. ExportNotSupported=Настроеният формат за експортиране не се поддържа в тази страница BookeppingLineAlreayExists=Вече съществуващи редове в счетоводството NoJournalDefined=Няма определен журнал Binded=Свързани редове ToBind=Редове за свързване UseMenuToSetBindindManualy=Редовете все още не са свързани, използвайте меню <a href="%s">%s</a>, за да направите връзката ръчно SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices ## Import ImportAccountingEntries=Счетоводни записи ImportAccountingEntriesFECFormat=Accounting entries - FEC format FECFormatJournalCode=Code journal (JournalCode) FECFormatJournalLabel=Label journal (JournalLib) FECFormatEntryNum=Piece number (EcritureNum) FECFormatEntryDate=Piece date (EcritureDate) FECFormatGeneralAccountNumber=General account number (CompteNum) FECFormatGeneralAccountLabel=General account label (CompteLib) FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger account number (CompAuxNum) FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger account number (CompAuxLib) FECFormatPieceRef=Piece ref (PieceRef) FECFormatPieceDate=Piece date creation (PieceDate) FECFormatLabelOperation=Label operation (EcritureLib) FECFormatDebit=Debit (Debit) FECFormatCredit=Credit (Credit) FECFormatReconcilableCode=Reconcilable code (EcritureLet) FECFormatReconcilableDate=Reconcilable date (DateLet) FECFormatValidateDate=Piece date validated (ValidDate) FECFormatMulticurrencyAmount=Multicurrency amount (Montantdevise) FECFormatMulticurrencyCode=Multicurrency code (Idevise) DateExport=Дата на експортиране WarningReportNotReliable=Внимание, тази справка не се основава на главната счетоводна книга, така че не съдържа транзакция, ръчно променена в книгата. Ако осчетоводяването ви е актуално, то прегледът на счетоводството е по-точен. ExpenseReportJournal=Журнал за разходни отчети InventoryJournal=Журнал за инвентар NAccounts=%s accounts