Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
zh_TW /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
30.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
admin.lang
159.8
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
agenda.lang
8.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
assets.lang
6.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
banks.lang
8.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
bills.lang
31.05
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
blockedlog.lang
4.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
bookmarks.lang
996
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
boxes.lang
5.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
cashdesk.lang
6.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
categories.lang
4.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
commercial.lang
3.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
companies.lang
17.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
compta.lang
16.07
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
contracts.lang
4.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
cron.lang
5.28
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
datapolicy.lang
4.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
deliveries.lang
1.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
dict.lang
8.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
donations.lang
1.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
ecm.lang
2.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
errors.lang
30.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
eventorganization.lang
8.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
exports.lang
9.78
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
help.lang
1.1
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
holiday.lang
6.36
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
hrm.lang
3.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
install.lang
16.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
interventions.lang
3.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
intracommreport.lang
1.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
knowledgemanagement.lang
1.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
languages.lang
4.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
ldap.lang
1.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
link.lang
468
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
loan.lang
1.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
mailmanspip.lang
1.35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
mails.lang
10.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
main.lang
35.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
margins.lang
2.8
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
members.lang
12.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
modulebuilder.lang
14.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
mrp.lang
5.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
multicurrency.lang
2.18
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
oauth.lang
2.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
opensurvey.lang
3.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
orders.lang
8.77
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
other.lang
17.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
partnership.lang
4.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
paybox.lang
1.68
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
paypal.lang
2.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
printing.lang
2.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
productbatch.lang
2.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
products.lang
19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
projects.lang
15.44
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
propal.lang
5.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
receiptprinter.lang
3.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
receptions.lang
2.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
recruitment.lang
2.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
resource.lang
1.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
salaries.lang
1.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
sendings.lang
3.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
sms.lang
1.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
stocks.lang
16.78
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
stripe.lang
4.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
supplier_proposal.lang
2.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
suppliers.lang
2.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
ticket.lang
18.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
trips.lang
6.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
users.lang
6.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
website.lang
14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
withdrawals.lang
9.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
workflow.lang
3.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
zapier.lang
1.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:47
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=會員專區 MemberCard=會員卡 SubscriptionCard=訂閱卡 Member=會員 Members=會員 ShowMember=顯示會員卡 UserNotLinkedToMember=用戶未與會員連結 ThirdpartyNotLinkedToMember=合作方(客戶/供應商)未與會員連結 MembersTickets=會員地址表單 FundationMembers=財團會員 ListOfValidatedPublicMembers=經過驗證的公眾會員列表 ErrorThisMemberIsNotPublic=該會員不是公開的 ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=另一名會員(名稱<b>:%s</b> ,登錄<b>:%s)</b>是已連接到合作方<b>%s。</b>首先刪除這個連結,因為一個合作方不能只連結到一個會員(反之亦然)。 ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=出於安全原因,必須授予您編輯所有用戶的權限,以便能夠將會員連結到其他用戶。 SetLinkToUser=連結Dolibarr用戶 SetLinkToThirdParty=連接到Dolibarr合作方 MemberCountersArePublic=Counters of valid members are public MembersCards=產生會員卡 MembersList=會員清單 MembersListToValid=草案會員清單(待確認) MembersListValid=有效會員清單 MembersListUpToDate=具有最新貢獻的有效會員清單 MembersListNotUpToDate=貢獻已過期的有效會員清單 MembersListExcluded=排除會員的清單 MembersListResiliated=已被終止會員清單 MembersListQualified=合格會員清單 MenuMembersToValidate=草案會員 MenuMembersValidated=已驗證會員 MenuMembersExcluded=排除會員 MenuMembersResiliated=已終止會員 MembersWithSubscriptionToReceive=可接收有捐款的會員 MembersWithSubscriptionToReceiveShort=收到的捐款 DateSubscription=入會日期 DateEndSubscription=會員終止日 EndSubscription=終止會員 SubscriptionId=捐款編號 WithoutSubscription=無會員 WaitingSubscription=等待會員資格 MemberId=會員ID MemberRef=會員編號 NewMember=新會員 MemberType=會員類型 MemberTypeId=會員類型編號 MemberTypeLabel=會員類型標籤 MembersTypes=會員類型 MemberStatusDraft=草案(等待驗證) MemberStatusDraftShort=草案 MemberStatusActive=已驗證(等待訂閱) MemberStatusActiveShort=已驗證 MemberStatusActiveLate=捐款已過期 MemberStatusActiveLateShort=已過期 MemberStatusPaid=訂閱為最新 MemberStatusPaidShort=最新 MemberStatusExcluded=未包含的會員 MemberStatusExcludedShort=未包含 MemberStatusResiliated=已終止會員 MemberStatusResiliatedShort=已終止 MembersStatusToValid=草案會員 MembersStatusExcluded=未包含的會員 MembersStatusResiliated=已終止會員 MemberStatusNoSubscription=已驗證(無需捐款) MemberStatusNoSubscriptionShort=已驗證 SubscriptionNotNeeded=無需捐款 NewCotisation=新捐款 PaymentSubscription=新捐款支付 SubscriptionEndDate=訂閱的結束日期 MembersTypeSetup=會員類型設定 MemberTypeModified=會員類型已修改 DeleteAMemberType=刪除會員類型 ConfirmDeleteMemberType=您確定要刪除此會員類型嗎? MemberTypeDeleted=會員類型已刪除 MemberTypeCanNotBeDeleted=會員類型無法刪除 NewSubscription=新捐款 NewSubscriptionDesc=此表單使您可以作為財團的新會員來記錄訂閱。如果要續訂(如果已經是會員),請通過電子郵件%s與基金會聯繫。 Subscription=捐款 AnyAmountWithAdvisedAmount=Any amount of your choice, recommended %s AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Any amount of your choice CanEditAmountShort=任意金額 CanEditAmountShortForValues=推薦,任意金額 MembershipDuration=期間 GetMembershipButtonLabel=加入 Subscriptions=捐款 SubscriptionLate=晚 SubscriptionNotReceived=從未收到捐款 ListOfSubscriptions=捐款清單 SendCardByMail=通過電子郵件發送卡片 AddMember=建立會員 NoTypeDefinedGoToSetup=未定義會員類型。前往選單“會員類型” NewMemberType=新會員類型 WelcomeEMail=歡迎電子郵件 SubscriptionRequired=需要捐款 DeleteType=刪除 VoteAllowed=允許投票 Physical=個人 Moral=公司 MorAndPhy=公司和個人 Reenable=重新啟用 ExcludeMember=不包括會員 Exclude=不包括 ConfirmExcludeMember=您確定要不包括此會員嗎? ResiliateMember=終止會員 ConfirmResiliateMember=您確定要終止此會員嗎? DeleteMember=刪除會員 ConfirmDeleteMember=您確定要刪除此會員嗎(刪除會員將刪除其所有捐款)? DeleteSubscription=刪除訂閱 ConfirmDeleteSubscription=您確定要刪除此捐款嗎? Filehtpasswd=htpasswd檔案 ValidateMember=驗證會員 ConfirmValidateMember=您確定要驗證此會員嗎? FollowingLinksArePublic=以下連結未受任何Dolibarr權限保護的開放頁面。它們不是格式化的頁面,僅作為範例顯示如何列出會員數據庫。 PublicMemberList=公開會員名單 BlankSubscriptionForm=公開的自行註冊表單 BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr可以為您提供公共URL /網站,以允許外部訪問者請求訂閱財團。如果啟用了線上付款模組,則還可以自動提供付款表格。 EnablePublicSubscriptionForm=啟用自行訂閱表格公共網站 ForceMemberType=強制會員類型 ExportDataset_member_1=會員與捐款 ImportDataset_member_1=會員 LastMembersModified=最後%s位修改的會員 LastSubscriptionsModified=最新%s筆修改的捐款 String=字串 Text=文字 Int=整數 DateAndTime=日期和時間 PublicMemberCard=會員公共卡 SubscriptionNotRecorded=捐款未記錄 AddSubscription=建立捐款 ShowSubscription=顯示捐款 # Label of email templates SendingAnEMailToMember=發送訊息郵件給會員 SendingEmailOnAutoSubscription=發送自動註冊的電子郵件 SendingEmailOnMemberValidation=發送新會員驗證電子郵件 SendingEmailOnNewSubscription=發送有關新捐款的電子郵件 SendingReminderForExpiredSubscription=發送過期捐款提醒 SendingEmailOnCancelation=發送取消郵件 SendingReminderActionComm=寄送議程事件提醒 # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=您的會員資格已收到。 YourMembershipWasValidated=您的會員資格已通過驗證 YourSubscriptionWasRecorded=您的新捐款已被記錄 SubscriptionReminderEmail=捐款提醒 YourMembershipWasCanceled=您的會員資格已被取消 CardContent=您的會員卡內容 # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=我們想通知您,您的會員要求已收到。 <br><br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=謹在此通知您,您的會員資格已通過以下資訊驗證: <br><br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded. Please find your invoice here enclosed.<br><br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=我們想告訴您您的訂閱即將到期或已經到期(__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__)。希望您能繼續訂閱。 <br><br> ThisIsContentOfYourCard=這是我們有關您的資訊摘要。如果有任何錯誤,請與我們聯繫。 <br><br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=訪客自動註冊時收到的通知電子郵件主題 DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=訪客自動註冊時收到的通知電子郵件的內容 DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=電子郵件範本,用於會員自動捐款時向會員發送電子郵件 DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=電子郵件範本,用於會員驗證時向會員發送電子郵件 DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=電子郵件範本,用於新的捐款記錄時向會員發送電子郵件 DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=電子郵件範本, 用於捐款即將到期時發送電子郵件提醒 DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=電子郵件範本,用於在會員取消時向會員發送電子郵件 DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=用於會員排除時向會員發出電子郵件的模板 DescADHERENT_MAIL_FROM=自動發送電子郵件之發件人電子郵件 DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=標籤頁格式 DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=會員地址列表文字 DescADHERENT_CARD_TYPE=卡片頁面格式 DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=會員卡頂部文字 DescADHERENT_CARD_TEXT=會員卡文字(向左對齊) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=會員卡文字(向右對齊) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=會員卡底部文字 ShowTypeCard=顯示類型'%s' HTPasswordExport=產生htpassword文件 NoThirdPartyAssociatedToMember=沒有與該會員關聯的合作方 MembersAndSubscriptions=會員和捐款 MoreActions=補充行動記錄 MoreActionsOnSubscription=記錄捐款時預設建議的補充操作,也會在網上支付捐款時自動完成 MoreActionBankDirect=在銀行帳戶上建立直接條目 MoreActionBankViaInvoice=建立發票,並通過銀行帳戶付款 MoreActionInvoiceOnly=建立無付款的發票 LinkToGeneratedPages=產生名片或地址表 LinkToGeneratedPagesDesc=通過此畫面,您可以為所有會員或特定會員產生帶有名片的PDF文件。 DocForAllMembersCards=為所有會員產生名片 DocForOneMemberCards=為特定會員產生名片 DocForLabels=產生地址表 SubscriptionPayment=捐款支付 LastSubscriptionDate=最新捐款付款的日期 LastSubscriptionAmount=最新捐款金額 LastMemberType=最新的會員類型 MembersStatisticsByCountries=會員統計(國家/城市) MembersStatisticsByState=會員統計(州/省) MembersStatisticsByTown=會員統計(城鎮) MembersStatisticsByRegion=會員統計(地區) NbOfMembers=會員總數 NbOfActiveMembers=目前活躍會員數 NoValidatedMemberYet=無已驗證的會員 MembersByCountryDesc=此畫面顯示依國家/地區劃分的會員統計資訊。圖形取決於Google線上圖形服務,並且僅可在網路連線正常時可用。 MembersByStateDesc=此畫面依州/省顯示有關會員的統計資訊。 MembersByTownDesc=此畫面顯示依城市劃分的會員統計資訊。 MembersByNature=此畫面依性質顯示有關會員的統計資訊。 MembersByRegion=此畫面依區域顯示有關會員的統計資訊。 MembersStatisticsDesc=選擇要讀取的統計訊息... MenuMembersStats=統計 LastMemberDate=最新入會日期 LatestSubscriptionDate=最新捐款日期 MemberNature=會員性質 MembersNature=會員性質 Public=資訊是公開的 NewMemberbyWeb=增加了新會員。等待核准 NewMemberForm=新會員表單 SubscriptionsStatistics=捐款統計 NbOfSubscriptions=捐款數量 AmountOfSubscriptions=從捐款中收取的金額 TurnoverOrBudget=營業額(對於公司)或預算(對於財團) DefaultAmount=Default amount of contribution (used only if no amount is defined at member type level) MinimumAmount=Minimum amount (used only when contribution amount is free) CanEditAmount=免費訂閱 CanEditAmountDetail=Visitor can choose/edit amount of its contribution regardless of the member type AmountIsLowerToMinimumNotice=sur un dû total de %s MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=線上註冊後,自動跳轉至線上付款頁面 ByProperties=依照性質 MembersStatisticsByProperties=會員性質統計 VATToUseForSubscriptions=用於捐款的稅率 NoVatOnSubscription=捐款不徵收稅金 ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=用於發票的捐款欄的產品:%s NameOrCompany=姓名或公司名稱 SubscriptionRecorded=捐款已記錄 NoEmailSentToMember=沒有發送電子郵件給會員 EmailSentToMember=使用%s發送給會員的電子郵件 SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=以電子郵件發送過期捐款提醒 SendReminderForExpiredSubscription=當捐款即將到期時,以電子郵件向會員發送提醒(參數是捐款終止發送提醒之前的天數。它可以是用分號分隔的天數清單,例如 '10; 5; 0; -5') MembershipPaid=本期已支付的會費(直到%s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=您可在此電子郵件中找到發票 XMembersClosed=%s會員已關閉 XExternalUserCreated=已建立%s位外部用戶 ForceMemberNature=強制會員性質(個人或公司) CreateDolibarrLoginDesc=為會員建立用戶登錄允許他們連接到應用程式。例如,根據授予的授權,他們將能夠自己查閱或修改他們的檔案。 CreateDolibarrThirdPartyDesc=如果您決定為每筆捐款產生發票,合作方就是將使用在發票上的實體法人。您稍後可以在記錄捐款的過程中建立它。 MemberFirstname=會員名字 MemberLastname=會員姓氏 MemberCodeDesc=Member Code, unique for all members