Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
speed.bdcloud.fr /
langs /
es_AR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
1.03
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
admin.lang
58.46
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
agenda.lang
97
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
assets.lang
862
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
banks.lang
3.46
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
bills.lang
1.35
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
blockedlog.lang
4.15
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
bookmarks.lang
912
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
boxes.lang
4.34
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
cashdesk.lang
169
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
categories.lang
109
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
commercial.lang
2.7
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
companies.lang
13.06
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
compta.lang
151
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
contracts.lang
4.39
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
cron.lang
4.83
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
deliveries.lang
1.04
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
dict.lang
2.52
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
donations.lang
1.13
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
ecm.lang
3
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
externalsite.lang
212
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
ftp.lang
902
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
help.lang
1.13
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
holiday.lang
1.77
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
hrm.lang
331
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
install.lang
356
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
interventions.lang
3.2
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
languages.lang
298
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
ldap.lang
1.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
link.lang
487
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
loan.lang
1023
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
mailmanspip.lang
1.8
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
mails.lang
9.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
main.lang
23.67
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
margins.lang
2.95
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
members.lang
10.68
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
mrp.lang
678
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
multicurrency.lang
1.5
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
opensurvey.lang
3.04
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
orders.lang
700
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
other.lang
149
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
paybox.lang
1.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
paypal.lang
2.2
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
printing.lang
2.62
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
productbatch.lang
1.3
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
products.lang
309
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
projects.lang
279
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
propal.lang
331
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
receptions.lang
1.88
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
resource.lang
930
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
salaries.lang
1.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
sendings.lang
2.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
sms.lang
1.2
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
stocks.lang
176
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
supplier_proposal.lang
2.53
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
suppliers.lang
1.83
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
ticket.lang
168
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
trips.lang
6.83
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
users.lang
4.51
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
website.lang
2.2
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
withdrawals.lang
6.52
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
workflow.lang
2.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
zapier.lang
171
B
-rwxrwxrwx
2020-09-02 15:34
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Información de Usuario BoxLastRssInfos=Información RSS BoxLastProducts=Ultimos %s Productos/Servicios BoxLastProductsInContract=Últimos %s productos / servicios contratados BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedor BoxLastCustomerBills=Últimas facturas de cliente BoxOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de cliente sin pagar más antiguas BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedor sin pagar más antiguas BoxLastCustomerOrders=Últimas órdenes de venta BoxCurrentAccounts=Saldo de cuentas abiertas BoxTitleLastRssInfos=Últimas %snoticias de %s BoxTitleLastProducts=Productos/Servicios: Últimos%s modificados BoxTitleLastModifiedSuppliers=Proveedores: últimos %s modificados BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: últimos %s modificados BoxTitleLastModifiedProspects=Clientes Potenciales: últimos %s modificados BoxTitleLastFicheInter=Ultimas %s intervenciones modificadas BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de cliente: %s más antiguas sin pagar BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedor: %s más antiguas sin pagar BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pedidos de proveedor en espera de recepción BoxTitleLastModifiedContacts=Contactos/Direcciones: últimos %s modificados BoxMyLastBookmarks=Favoritos: últimos %s BoxOldestExpiredServices=Servicios activos vencidos más antiguos BoxLastExpiredServices=Últimos %s contratos más antiguos con servicios activos vencidos BoxTitleLastModifiedDonations=Últimas donaciones modificadas %s BoxTitleLatestModifiedBoms=Últimas %s BOMs modificadas BoxTitleLatestModifiedMos=Últimas %s órdenes de fabricación modificadas BoxGlobalActivity=Actividad global (facturas, presupuestos, órdenes) FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error al actualizar flujo RSS. Última fecha de actualización exitosa: %s LastRefreshDate=Última fecha de actualización NoRecordedBookmarks=No hay favoritos definidos. ClickToAdd=Haga clic aquí para agregar. NoRecordedCustomers=No hay clientes registrados NoRecordedContacts=No hay contactos grabados NoActionsToDo=No hay acciones que realizar. NoRecordedOrders=No hay órdenes de venta registradas NoRecordedProposals=No hay presupuestos registrads NoRecordedInvoices=No hay facturas de cliente registradas NoUnpaidCustomerBills=No hay facturas de cliente sin pagar NoUnpaidSupplierBills=No hay facturas de proveedor sin pagar NoModifiedSupplierBills=No hay facturas de proveedor registradas NoRecordedProducts=No hay productos/servicios registrados NoRecordedProspects=No hay clientes potenciales registrados NoContractedProducts=No hay productos/servicios contratados NoRecordedContracts=No hay contratos registrados NoRecordedInterventions=No hay intervenciones registradas BoxLatestSupplierOrders=Últimas órdenes de compra BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Últimas órdenes de compra (pendientes de recepción) NoSupplierOrder=No hay órdenes de compra registradas BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturas de clientes por mes BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Facturas de proveedor por mes BoxCustomersOrdersPerMonth=Órdenes de venta por mes BoxSuppliersOrdersPerMonth=Ordenes de Proveedor por mes NoTooLowStockProducts=Ningún producto está por debajo del límite inferior de stock BoxProductDistribution=Distribución de Productos/Servicios BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Facturas de proveedor: últimas %s modificadas BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Órdenes de proveedor: últimos %s modificados BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Facturas de cliente: últimas %s modificadas BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Órdenes de venta: últimas %s modificadas ForCustomersInvoices=Facturas de clientes ForCustomersOrders=Órdenes de Clientes LastXMonthRolling=Los últimos %s meses consecutivo s ChooseBoxToAdd=Agregar widget a su dashboard BoxAdded=El widget fue agregado a su tablero BoxLastManualEntries=Últimas entradas contables NoRecordedManualEntries=No hay registros contables manuales BoxSuspenseAccount=Operación de cuenta contable con cuenta temporal BoxTitleSuspenseAccount=Número de líneas no sin asignar NumberOfLinesInSuspenseAccount=Número de línea en cuenta temporal SuspenseAccountNotDefined=No se ha definido Cuenta temporal BoxLastCustomerShipments=Últimos envíos de clientes BoxTitleLastCustomerShipments=Últimos %s envíos de clientes NoRecordedShipments=No se ha registrado el envío del cliente