Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
bg_BG /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
18.77
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
admin.lang
156.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
agenda.lang
8.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
banks.lang
8.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
bills.lang
39.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
bookmarks.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
boxes.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
cashdesk.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
categories.lang
6.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
commercial.lang
4.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
companies.lang
18.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
compta.lang
17.28
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
contracts.lang
6.3
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
cron.lang
5.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
deliveries.lang
1.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
dict.lang
10.99
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
donations.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
ecm.lang
3.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
errors.lang
30.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
exports.lang
12.93
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
externalsite.lang
374
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
ftp.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
help.lang
2.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
holiday.lang
7.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
hrm.lang
734
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
install.lang
26.45
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
interventions.lang
4.12
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
languages.lang
3.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
ldap.lang
2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
link.lang
652
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
loan.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
mailmanspip.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
mails.lang
12.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
main.lang
35.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
margins.lang
2.78
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
members.lang
14.68
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
oauth.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
opensurvey.lang
5.1
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
orders.lang
9.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
other.lang
16.81
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
paybox.lang
4.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
paypal.lang
2.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
printing.lang
3.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
productbatch.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
products.lang
21.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
projects.lang
15.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
propal.lang
5.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
receiptprinter.lang
2.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
resource.lang
1.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
salaries.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
sendings.lang
4.26
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
sms.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
stocks.lang
12.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
stripe.lang
5.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
supplier_proposal.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
suppliers.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
trips.lang
8.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
users.lang
7.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
website.lang
8.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
withdrawals.lang
7.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
workflow.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Договори област ListOfContracts=Списък на договорите AllContracts=Всички договори ContractCard=Карта на договор ContractStatusNotRunning=Не работи ContractStatusDraft=Проект ContractStatusValidated=Утвърден ContractStatusClosed=Затворен ServiceStatusInitial=Не работи ServiceStatusRunning=Бягане ServiceStatusNotLate=Работещи, изтекъл ServiceStatusNotLateShort=Не е изтекъл ServiceStatusLate=Спринт, изтекъл ServiceStatusLateShort=Изтекла ServiceStatusClosed=Затворен ShowContractOfService=Show contract of service Contracts=Договори ContractsSubscriptions=Договори/Абонаменти ContractsAndLine=Договори и договорни линии Contract=Договор ContractLine=Договорна линия Closing=Затваряне NoContracts=Не договори MenuServices=Услуги MenuInactiveServices=Услуги, които не са активни MenuRunningServices=Текущи услуги MenuExpiredServices=Изтекли услуги MenuClosedServices=Затворени услуги NewContract=Нов договор NewContractSubscription=New contract/subscription AddContract=Създаване на договор DeleteAContract=Изтриване на договора ActivateAllOnContract=Activate all services CloseAContract=Затваряне на договора ConfirmDeleteAContract=Are you sure you want to delete this contract and all its services? ConfirmValidateContract=Are you sure you want to validate this contract under name <b>%s</b>? ConfirmActivateAllOnContract=This will open all services (not yet active). Are you sure you want to open all services? ConfirmCloseContract=This will close all services (active or not). Are you sure you want to close this contract? ConfirmCloseService=Are you sure you want to close this service with date <b>%s</b>? ValidateAContract=Одобряване на договор ActivateService=Активиране на услугата ConfirmActivateService=Are you sure you want to activate this service with date <b>%s</b>? RefContract=Договор препратка DateContract=Дата на договора DateServiceActivate=Датата на активиране на услугата ListOfServices=Списък на услугите ListOfInactiveServices=Списък на не е активен услуги ListOfExpiredServices=Списък на изтекъл активни услуги ListOfClosedServices=Списък на затворените услуги ListOfRunningServices=Списък на стартираните услуги NotActivatedServices=Неактивни услуги (сред валидирани договори) BoardNotActivatedServices=Услуги за да активирате сред утвърдени договори LastContracts=Latest %s contracts LastModifiedServices=Latest %s modified services ContractStartDate=Начална дата ContractEndDate=Крайна дата DateStartPlanned=Планирана начална дата DateStartPlannedShort=Планирана начална дата DateEndPlanned=Планиран крайната дата DateEndPlannedShort=Планиран крайната дата DateStartReal=Недвижими началната дата DateStartRealShort=Недвижими началната дата DateEndReal=Недвижими крайната дата DateEndRealShort=Недвижими крайната дата CloseService=Затворете услуга BoardRunningServices=Изтекъл стартирани услуги ServiceStatus=Състояние на услугата DraftContracts=Чернови договори CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Договорът не може да бъде затворен, тъй като има най-малко една отворена услуга върху него ActivateAllContracts=Activate all contract lines CloseAllContracts=Затворете всички договорни линии DeleteContractLine=Изтриване на линия договор ConfirmDeleteContractLine=Are you sure you want to delete this contract line? MoveToAnotherContract=Преместване на службата в друг договор. ConfirmMoveToAnotherContract=Избра новата цел на договора и потвърдете, искам да се движат тази услуга в този договор. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to? PaymentRenewContractId=Поднови договора линия (брой %s) ExpiredSince=Срок на годност NoExpiredServices=Не изтекъл активни услуги ListOfServicesToExpireWithDuration=Списък на Услуги изтичащи в %s дни ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Списък на услуги изтекли повече от %s дни ListOfServicesToExpire=Списък на изтичащи Услуги NoteListOfYourExpiredServices=This list contains only services of contracts for third parties you are linked to as a sale representative. StandardContractsTemplate=Стандартен шаблон за договори ContactNameAndSignature=За %s, име и подпис: OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Само линии с тип "Услуга" ще бъдат клонирани. CloneContract=Clone contract ConfirmCloneContract=Are you sure you want to clone the contract <b>%s</b>? LowerDateEndPlannedShort=Lower planned end date of active services SendContractRef=Contract information __REF__ ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Търговски представител подписване на договора TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Търговски представител проследяване договор TypeContact_contrat_external_BILLING=Контакт с клиента за фактуриране TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Следвайте контакт с клиентите TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Подписване на договор клиента контакт