Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
es_EC /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
21.47
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
admin.lang
140.61
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
agenda.lang
6.58
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
assets.lang
841
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
banks.lang
6.65
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
bills.lang
28.64
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
blockedlog.lang
2.54
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
bookmarks.lang
732
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
boxes.lang
4.55
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
cashdesk.lang
3.16
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
categories.lang
3.77
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
commercial.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
companies.lang
14.18
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
compta.lang
15.49
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
contracts.lang
4.37
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
cron.lang
5.03
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
deliveries.lang
1012
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
dict.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
donations.lang
999
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ecm.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
errors.lang
25.25
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
exports.lang
10.5
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
externalsite.lang
255
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ftp.lang
861
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
help.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
holiday.lang
5.88
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
hrm.lang
368
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
install.lang
18.61
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
interventions.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
languages.lang
218
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ldap.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
link.lang
380
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
loan.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
mailmanspip.lang
1.64
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
mails.lang
10.01
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
main.lang
22.77
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
margins.lang
3.07
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
members.lang
11.44
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
modulebuilder.lang
11.22
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
mrp.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
multicurrency.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
oauth.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
opensurvey.lang
2.85
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
orders.lang
7.09
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
other.lang
13.05
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
paybox.lang
1.86
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
paypal.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
printing.lang
2.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
productbatch.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
products.lang
15.55
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
projects.lang
12.18
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
propal.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
receiptprinter.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
receptions.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
resource.lang
869
B
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
salaries.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
sendings.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
sms.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
stocks.lang
12.02
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
stripe.lang
3.26
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
supplier_proposal.lang
2.64
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
suppliers.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
ticket.lang
9.84
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
trips.lang
5.74
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
users.lang
4.93
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
website.lang
7.8
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
withdrawals.lang
6.04
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
workflow.lang
2.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:53
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips ShowExpenseReport=Mostrar informe de gastos Trips=Reporte de gastos TripsAndExpenses=Informes de gastos TripsAndExpensesStatistics=Estadísticas de informes de gastos TripCard=Tarjeta de reporte de gastos AddTrip=Crear informe de gastos ListOfTrips=Lista de informes de gastos ListOfFees=Lista de tarifas ShowTrip=Mostrar informe de gastos NewTrip=Nuevo informe de gastos LastExpenseReports=Últimos informes de gastos %s CompanyVisited=Compañía/organización visitada FeesKilometersOrAmout=Cantidad o kilómetros DeleteTrip=Eliminar informe de gastos ConfirmDeleteTrip=¿Está seguro de que desea eliminar este informe de gastos? ListTripsAndExpenses=Lista de informes de gastos ListToApprove=A la espera de la aprobación ExpensesArea=Área de informes de gastos ClassifyRefunded=Clasifique 'Reembolsado' ExpenseReportWaitingForApproval=Se ha presentado un nuevo informe de gastos para su aprobación ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Se ha enviado un nuevo informe de gastos y está esperando su aprobación. <br> - Usuario: %s <br> - Período: %s<br> haga clic aquí para validar: %s ExpenseReportWaitingForReApproval=Se ha presentado un informe de gastos para su re-aprobación ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Se ha enviado un informe de gastos y está a la espera de la nueva aprobación. <br> El usuario %s, negó la aprobación del informe de gastos por este motivo: %s. <br> Se ha propuesto una nueva versión y está esperando su aprobación. <br> - Usuario: %s<br> - Período: %s<br> haga clic aquí para validar: %s ExpenseReportApproved=Se aprobó un informe de gastos ExpenseReportApprovedMessage=El informe de gastos %s fue aprobado. <br> - Usuario: %s<br> - Aprobado por: %s<br> Haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s ExpenseReportRefused=Se rechazó un informe de gastos ExpenseReportRefusedMessage=El informe de gastos %s fue rechazado. <br>- Usuario: %s<br> - Rechazado por: %s<br> - Motivo de rechazo: %s<br> haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s ExpenseReportCanceled=Se canceló un informe de gastos ExpenseReportCanceledMessage=El informe de gastos %s fue cancelado. <br> - Usuario: %s<br> - Cancelado por: %s<br> - Motivo de cancelación: %s<br> haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s ExpenseReportPaid=Se pagó un informe de gastos ExpenseReportPaidMessage=El informe de gastos %s fue pagado. <br> - Usuario: %s<br> - Pagado por: %s<br> haga clic aquí para mostrar el informe de gastos: %s TripId=Informe de gastos de identificación AnyOtherInThisListCanValidate=Persona a informar para la validación. TripSociete=Empresa de información TripNDF=Informaciones sobre el informe de gastos PDFStandardExpenseReports=Plantilla estándar para generar un documento PDF para el informe de gastos ExpenseReportLine=Línea de reporte de gastos TF_LUNCH=Almuerzo TF_TRAIN=Trole TF_CAR=Automovil EX_FUE=CV de combustible EX_PAR=CV de estacionamiento EX_TOL=CV Peaje EX_TAX=Varios impuestos EX_SUM=Suministro de mantenimiento EX_CAR=Alquiler de automovil EX_CUR=Los clientes que reciben EX_CAM=CV Mantenimiento y reparación EX_EMM=Comida de los empleados EX_FUE_VP=PV de combustible EX_TOL_VP=PV Peaje EX_PAR_VP=PV Estacionamiento EX_CAM_VP=PV Mantenimiento y reparación UploadANewFileNow=Sube un nuevo documento ahora Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Error, la regla para la referencia de numeración del informe de gastos no se definió en la configuración del módulo 'Informe de gastos' ErrorDoubleDeclaration=Ha declarado otro informe de gastos en un intervalo de fechas similar. AucuneLigne=No se ha declarado ningún informe de gastos VALIDATOR=Usuario responsable de la aprobación AUTHOR=Grabado por REFUSEUR=Negado por CANCEL_USER=Suprimido por DATE_REFUS=Denegar fecha DATE_CANCEL=Fecha de cancelación ExpenseReportRef=Árbitro. informe de gastos ValidateAndSubmit=Validar y enviar para su aprobación NOT_AUTHOR=Usted no es el autor de este informe de gastos. Operación cancelada. ConfirmRefuseTrip=¿Está seguro de que desea negar este informe de gastos? ValideTrip=Aprobar informe de gastos ConfirmValideTrip=¿Está seguro de que desea aprobar este informe de gastos? PaidTrip=Pagar un informe de gastos ConfirmPaidTrip=¿Está seguro de que desea cambiar el estado de este informe de gastos a "Pago"? ConfirmCancelTrip=¿Está seguro de que desea cancelar este informe de gastos? BrouillonnerTrip=Mover atrás el informe de gastos al estado "Borrador" ConfirmBrouillonnerTrip=¿Está seguro de que desea mover este informe de gastos al estado "Borrador"? SaveTrip=Validar informe de gastos ConfirmSaveTrip=¿Está seguro de que desea validar este informe de gastos? NoTripsToExportCSV=No hay reporte de gastos a la exportación para este período. ExpenseReportPayment=Pago del informe de gastos ExpenseReportsToApprove=Informes de gastos para aprobar ExpenseReportsToPay=Informes de gastos a pagar ConfirmCloneExpenseReport=¿Seguro que desea copiar este informe de gastos? ExpenseReportsIk=Índice de millaje de informes de gastos ExpenseReportIkDesc=Se puede modificar el cálculo de los kilómetros de gasto por categoría y por rango que se definen previamente. <b> d </ b> es la distancia en kilómetros expenseReportOffset=Compensar expenseReportTotalForFive=Ejemplo con <u>d</u> = 5 expenseReportPrintExample=desplazamiento + (d x coef) = %S ExpenseReportApplyTo=Aplicar para ExpenseReportDateStart=Fecha de inicio ExpenseReportDateEnd=Fecha final ExpenseReportLimitAmount=Cantidad limitada ExpenseReportConstraintViolationError=Infracción de restricción id [%s]: %s es superior a %s %s ExpenseReportConstraintViolationWarning=Infracción de restricción id [%s]: %s es superior a %s %s ExpenseRangeOffset=Cantidad de compensación: %s AttachTheNewLineToTheDocument=Adjunte la línea a un documento cargado