Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
speed.bdcloud.fr /
langs /
ca_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
25.99
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
admin.lang
159.44
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
agenda.lang
8.49
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
assets.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
banks.lang
8.11
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
bills.lang
33.69
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
blockedlog.lang
5.57
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
bookmarks.lang
1015
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
boxes.lang
5.71
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
cashdesk.lang
4.65
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
categories.lang
4.4
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
commercial.lang
3.38
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
companies.lang
16.27
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
compta.lang
16.77
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
contracts.lang
4.99
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
cron.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
deliveries.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
dict.lang
8.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
donations.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ecm.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
errors.lang
27.89
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
exports.lang
11.16
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
externalsite.lang
307
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ftp.lang
913
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
help.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
holiday.lang
6.83
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
hrm.lang
600
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
install.lang
21.14
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
interventions.lang
3.94
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
languages.lang
2.43
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ldap.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
link.lang
532
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
loan.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
mailmanspip.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
mails.lang
10.56
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
main.lang
33.16
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
margins.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
members.lang
12.61
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
modulebuilder.lang
14.14
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
mrp.lang
4.72
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
multicurrency.lang
1.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
oauth.lang
2.03
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
opensurvey.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
orders.lang
8.85
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
other.lang
16.59
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
paybox.lang
2.1
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
paypal.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
printing.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
productbatch.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
products.lang
19.36
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
projects.lang
15.5
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
propal.lang
3.87
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
receiptprinter.lang
4.09
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
receptions.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
resource.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
salaries.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
sendings.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
stocks.lang
14.11
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
stripe.lang
5.77
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
supplier_proposal.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
suppliers.lang
2.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
ticket.lang
16.85
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
trips.lang
7.59
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
users.lang
5.96
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
website.lang
14.6
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
withdrawals.lang
8.83
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
workflow.lang
2.85
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
zapier.lang
1006
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:36
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Àrea contractes ListOfContracts=Llistat de contractes AllContracts=Tots els contractes ContractCard=Fitxa contracte ContractStatusNotRunning=Fora de servei ContractStatusDraft=Esborrany ContractStatusValidated=Validat ContractStatusClosed=Tancat ServiceStatusInitial=Fora de servei ServiceStatusRunning=En servei ServiceStatusNotLate=En servei, no expirat ServiceStatusNotLateShort=No expirat ServiceStatusLate=En servei, expirat ServiceStatusLateShort=Expirat ServiceStatusClosed=Tancat ShowContractOfService=Mostra el contracte del servei Contracts=Contractes ContractsSubscriptions=Contractes/Subscripcions ContractsAndLine=Contractes i línia de contractes Contract=Contracte ContractLine=Línia de contracte Closing=Tancament NoContracts=Sense contractes MenuServices=Serveis MenuInactiveServices=Serveis inactius MenuRunningServices=Serveis actius MenuExpiredServices=Serveis expirats MenuClosedServices=Serveis tancats NewContract=Nou contracte NewContractSubscription=Nou contracte/subscripció AddContract=Crear contracte DeleteAContract=Eliminar un contracte ActivateAllOnContract=Activar tots els serveis CloseAContract=Tancar un contracte ConfirmDeleteAContract=Vols eliminar aquest contracte i tots els seus serveis? ConfirmValidateContract=Estàs segur que vols validar aquest contracte sota el nom <b>%s</b>? ConfirmActivateAllOnContract=Això obrirà tots els serveis (encara no actius). Esteu segur que voleu obrir tots els serveis? ConfirmCloseContract=Això tancarà tots els serveis (actius o no). Estàs segur que vols tancar el contracte? ConfirmCloseService=Vols tancar aquest servei amb data <b>%s</b>? ValidateAContract=Validar un contracte ActivateService=Activar el servei ConfirmActivateService=Vols activar aquest servei amb data <b>%s</b>? RefContract=Ref. contracte DateContract=Data contracte DateServiceActivate=Data activació del servei ListOfServices=Llistat de serveis ListOfInactiveServices=Llistat de serveis inactius ListOfExpiredServices=Llistat de serveis actius expirats ListOfClosedServices=Llistat de serveis tancats ListOfRunningServices=Llistat de serveis actius NotActivatedServices=Serveis no activats (amb els contractes validats) BoardNotActivatedServices=Serveis a activar amb els contractes validats BoardNotActivatedServicesShort=Serveis per activar LastContracts=Últims %s contractes LastModifiedServices=Últims %s serveis modificats ContractStartDate=Data inici ContractEndDate=Data finalització DateStartPlanned=Data prevista posada en servei DateStartPlannedShort=Data inici prevista DateEndPlanned=Data prevista finalització del servei DateEndPlannedShort=Data final prevista DateStartReal=Data real posada en servei DateStartRealShort=Data inici DateEndReal=Data real finalització del servei DateEndRealShort=Data real finalització CloseService=Finalitzar servei BoardRunningServices=Serveis en execució BoardRunningServicesShort=Serveis en execució BoardExpiredServices=Els serveis han caducat BoardExpiredServicesShort=Els serveis han caducat ServiceStatus=Estat del servei DraftContracts=Contractes esborrany CloseRefusedBecauseOneServiceActive=El contracte no es pot tancar ja que almenys hi ha un servei obert ActivateAllContracts=Activar totes les línies de contracte CloseAllContracts=Tancar tots els serveis DeleteContractLine=Eliminar línia de contracte ConfirmDeleteContractLine=Vols eliminar aquesta línia de contracte? MoveToAnotherContract=Moure el servei a un altre contracte d'aquest tercer. ConfirmMoveToAnotherContract=He triat el contracte i confirmo el canvi de servei en aquest contracte ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Escull a quin contracte existent (del mateix tercer), vols moure aquest servei? PaymentRenewContractId=Renovació servei (número %s) ExpiredSince=Expirat des del NoExpiredServices=Sense serveis actius expirats ListOfServicesToExpireWithDuration=Llistat de serveis actius a expirar en %s dies ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Llistat de serveis expirats més de %s dies ListOfServicesToExpire=Llistat de serveis actius a expirar NoteListOfYourExpiredServices=Aquest llistat només conté els serveis de contractes de tercers que tens enllaçats com a agent comercial StandardContractsTemplate=Plantilla de contracte Standard ContactNameAndSignature=Per %s, nom i signatura: OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Només les línies amb tipus "Servei" seran clonades. ConfirmCloneContract=Are you sure you want to clone the contract <b>%s</b>? LowerDateEndPlannedShort=Baixa data de finalització planificada dels serveis actius SendContractRef=Informació del contracte __REF__ OtherContracts=Altres contractes ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Agent comercial signant del contracte TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Agent comercial del seguiment del contracte TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacte client de facturació TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacte client seguiment TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacte client signant del contracte