Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
de_DE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
30.59
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
180.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
8.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
8.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
36.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
5.5
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
6.79
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
6.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
5.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
3.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
18.77
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
19.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
5.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
5.54
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
8.46
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.52
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
2.94
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
34.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
10.58
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
11.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
317
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
1.05
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
6.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
3.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
21.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
4.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
562
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
11.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
38.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
14.42
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
14.76
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
6.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
2.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
9.87
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
18.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
2.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
21.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
17.57
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
4.32
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
3.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
3.23
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
18.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
5.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
3.06
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
2.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
17.52
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
7.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
7.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
15.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
10.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
4.07
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
Mrp=Fertigungsaufträge MOs=Fertigungsaufträge ManufacturingOrder=Fertigungsauftrag MRPDescription=Modul zur Verwaltung von Produktions- und Fertigungsaufträgen (MO). MRPArea=MRP Bereich MrpSetupPage=Einrichtung des Moduls Materialbedarfsplanung (MRP) MenuBOM=Stücklisten LatestBOMModified=Zuletzt bearbeitete Stücklisten (maximal %s) LatestMOModified=Zuletzt bearbeitete Fertigungsaufträge (maximal %s) Bom=Stücklisten BillOfMaterials=Stückliste BillOfMaterialsLines=Stücklistenpositionen BOMsSetup=Stücklisten Modul einrichten ListOfBOMs=Stücklisten-Übersicht ListOfManufacturingOrders=Liste der Fertigungsaufträge NewBOM=Neue Stückliste ProductBOMHelp=Mit dieser Stückliste zu erstellendes (oder zu zerlegendes) Produkt. <br> Hinweis: Produkte mit der Eigenschaft 'Art des Produkts' = 'Rohstoff' sind in dieser Liste nicht sichtbar. BOMsNumberingModules=Vorlage für die Stücklistennummerierung BOMsModelModule=Dokumentvorlagen für Stücklisten MOsNumberingModules=Nummerierungsvorlagen für Fertigungsaufträge MOsModelModule=Dokumentvorlagen für Fertigungsaufträge FreeLegalTextOnBOMs=Freier Text auf dem Stücklisten-Dokument WatermarkOnDraftBOMs=Wasserzeichen auf Stücklisten-Entwürfen FreeLegalTextOnMOs=Freier Text auf dem Dokument von Fertigungsaufträgen WatermarkOnDraftMOs=Wasserzeichen auf Entwurf vom Fertigungsauftrag ConfirmCloneBillOfMaterials=Sind Sie sicher, dass Sie die Stückliste %s klonen möchten? ConfirmCloneMo=Möchten Sie den Fertigungsauftrag %s wirklich duplizieren? ManufacturingEfficiency=Produktionseffizienz ConsumptionEfficiency=Verbrauchseffizienz ValueOfMeansLoss=Ein Wert von 0,95 bedeutet einen durchschnittlichen Verlust von 5%% während der Herstellung oder Demontage ValueOfMeansLossForProductProduced=Ein Wert von 0,95 bedeutet im Durchschnitt 5%% Verlust bei dem hergestellten Produkt DeleteBillOfMaterials=Stückliste löschen DeleteMo=Fertigungsauftrag löschen ConfirmDeleteBillOfMaterials=Möchten Sie diese Stückliste wirklich löschen? ConfirmDeleteMo=Möchten Sie diesen Fertigungsauftrag wirklich löschen? MenuMRP=Fertigungsaufträge NewMO=Neuer Fertigungsauftrag QtyToProduce=Produktionsmenge DateStartPlannedMo=Geplantes Startdatum DateEndPlannedMo=Geplantes Enddatum KeepEmptyForAsap=Leer bedeutet 'So bald wie möglich' EstimatedDuration=geschätzte Dauer EstimatedDurationDesc=Geschätzte Dauer der Herstellung (oder Demontage) dieses Produkts unter Verwendung dieser Stückliste ConfirmValidateBom=Sicher, dass die Stückliste abgeglichen wird mit der Referenz <strong>%s</strong> (kann genutzt werden, um neue Fertigungsaufträge zu erstellen) ConfirmCloseBom=Soll diese Stückliste wirlich storniert werden (Sie kann nicht mehr zum Erstellen neuer Fertigungsaufträge verwendet werden)? ConfirmReopenBom=Soll diese Stückliste erneut geöffnet werden (Sie können damit neue Fertigungsaufträge erstellen)? StatusMOProduced=Produziert QtyFrozen=eingefrorene Menge QuantityFrozen=eingefrorene Menge QuantityConsumedInvariable=Wenn dieses Flag gesetzt ist, ist die verbrauchte Menge immer der definierte Wert und nicht relativ zur produzierten Menge. DisableStockChange=Bestandsänderung deaktiviert DisableStockChangeHelp=Wenn dieses Flag gesetzt ist, gibt es keine Bestandsänderung für dieses Produkt, unabhängig von der verbrauchten Menge BomAndBomLines=Stücklisten und Zeilen BOMLine=Zeile der Stückliste WarehouseForProduction=Lager für die Produktion CreateMO=Erstelle Fertigungsauftrag ToConsume=Zu verbrauchen ToProduce=Zu produzieren ToObtain=Zu erhalten QtyAlreadyConsumed=Menge bereits verbraucht QtyAlreadyProduced=Menge bereits produziert QtyRequiredIfNoLoss=erforderliche Menge, sofern kein Verlust vorliegt (Produktionseffizienz entspricht 100 %%) ConsumeOrProduce=Verbrauchen oder produzieren ConsumeAndProduceAll=Alles verbrauchen und produzieren Manufactured=Hergestellt TheProductXIsAlreadyTheProductToProduce=Das hinzuzufügende Produkt ist bereits das zu produzierende Produkt. ForAQuantityOf=Für eine zu produzierende Menge von %s ForAQuantityToConsumeOf=Für eine zu zerlegende Menge von %s ConfirmValidateMo=Möchten Sie diesen Fertigungsauftrag validieren? ConfirmProductionDesc=Durch Klicken auf '%s' validieren Sie den Materialverbrauch und / oder die Produktion für die eingestellten Mengen. Dadurch werden auch Bestände aktualisiert und Bestandsbewegungen aufgezeichnet. ProductionForRef=Produktion von %s AutoCloseMO=Automatisch den Fertigungsauftrag beenden, wenn die zu verbrauchenden und zu produzierenden Mengen erreicht sind NoStockChangeOnServices=Keine Bestandsveränderung bei Dienstleistungen ProductQtyToConsumeByMO=zu verbrauchende Produktmenge von offenem Fertigungsauftrag ProductQtyToProduceByMO=Noch herzustellende Produktmenge des offenen Fertigungsauftrags AddNewConsumeLines=Eine neue Zeile Verbrauch hinzufügen AddNewProduceLines=Neue Position hinzufügen, um zu fertigen ProductsToConsume=Produkte zu verbrauchen ProductsToProduce=Produkte zu produzieren UnitCost=Kosten pro Einheit TotalCost=Gesamtsumme Kosten BOMTotalCost=Die Herstellungskosten dieser Stückliste, basierend auf den Kosten jeder Menge und jeden verbrauchten Produktes (nutzt den Selbstkostenpreis wenn er definiert ist, ansonsten den Durchschnittspreis sofern definiert oder den besten Einkaufspreis) GoOnTabProductionToProduceFirst=Die Produktion muss begonnen sein, um einen Produktionsauftrag zu schließen (siehe Tab '%s'). Alternativ kann er storniert werden. ErrorAVirtualProductCantBeUsedIntoABomOrMo=Ein Satz kann nicht in einer Stückliste oder einem Fertigungsauftrag verwendet werden Workstation=Arbeitsstationen Workstations=Arbeitsstationen WorkstationsDescription=Verwaltung der Arbeitsstationen WorkstationSetup = Arbeitsstationen konfigurieren WorkstationSetupPage = Seite zur Einrichtung von Arbeitsstationen WorkstationList=Liste Arbeitsstationen WorkstationCreate=Neue Arbeitsstation hinzufügen ConfirmEnableWorkstation=Möchten Sie die Arbeitsstation <b> %s </b> aktivieren? EnableAWorkstation=Eine Arbeitsstation aktivieren ConfirmDisableWorkstation=Sind Sie sicher, dass Sie die Arbeitsstation <b> %s </b> deaktivieren möchten? DisableAWorkstation=Deaktivieren Sie eine Workstation DeleteWorkstation=Löschen NbOperatorsRequired=Anzahl der erforderlichen Bediener THMOperatorEstimated=Geschätzter Bediener THM THMMachineEstimated=Geschätzter Maschinen THM WorkstationType=Arbeitsstationstyp Human=Mensch Machine=Maschine HumanMachine=Mensch & Maschine WorkstationArea=Arbeitsstationsbereich Machines=Maschinen THMEstimatedHelp=Dieser Kurs ermöglicht es, prognostizierte Kosten des Artikels zu definieren BOM=Stückliste CollapseBOMHelp=Die Standardanzeige der Details der Nomenklatur können Sie in der Konfiguration des Stücklistenmoduls festlegen MOAndLines=Fertigungsaufträge und Auftragspositionen