Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
pl_PL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
36.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
191.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
9.74
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
7.13
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
9.93
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
38.39
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
6.06
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.05
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.83
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
7.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.59
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
4.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
19.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
19.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
6.27
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.51
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
38.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
9.81
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
11.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.81
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.43
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
19.8
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.92
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.82
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
526
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
11.94
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
41.7
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.49
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
15.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
16.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
7.11
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
2.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
10.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
18.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.55
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
22.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
18.1
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
5.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.81
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.73
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.88
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
20.59
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.83
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.18
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
21.86
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.61
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
16.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.53
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals CustomersStandingOrdersArea=Płatności poleceniami zapłaty SuppliersStandingOrdersArea=Płatności przelewem StandingOrdersPayment=Polecenia zapłaty StandingOrderPayment=Polecenie zapłaty NewStandingOrder=Nowe polecenie zapłaty NewPaymentByBankTransfer=Nowa płatność przelewem StandingOrderToProcess=Do procesu PaymentByBankTransferReceipts=Polecenia przelewu PaymentByBankTransferLines=Wiersze polecenia przelewu WithdrawalsReceipts=Polecenia zapłaty WithdrawalReceipt=Zamówienie polecenia zapłaty BankTransferReceipts=Polecenia przelewu BankTransferReceipt=Polecenie przelewu LatestBankTransferReceipts=Najnowsze polecenia przelewu %s LastWithdrawalReceipts=Najnowsze pliki poleceń zapłaty %s WithdrawalsLine=Wiersz polecenia zapłaty CreditTransfer=Credit transfer CreditTransferLine=Linia polecenia przelewu WithdrawalsLines=Wiersze polecenia zapłaty CreditTransferLines=Linie polecenia przelewu RequestStandingOrderToTreat=Żądania zapłaty polecenia zapłaty do przetworzenia RequestStandingOrderTreated=Przetworzono wnioski o polecenie zapłaty za polecenie zapłaty RequestPaymentsByBankTransferToTreat=Żądania polecenia przelewu do przetworzenia RequestPaymentsByBankTransferTreated=Przetworzono wnioski o polecenie przelewu NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Jeszcze nie możliwe. Wycofaj stan musi być ustawiony na "dobro", zanim uzna odrzucić na konkretnych liniach. NbOfInvoiceToWithdraw=Liczba kwalifikujących się faktur dla klientów z oczekującym poleceniem zapłaty NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Liczba faktur klienta z poleceniami zapłaty za pomocą polecenia zapłaty, które zawierają zdefiniowane informacje o koncie bankowym NbOfInvoiceToPayByBankTransfer=Liczba zakwalifikowanych faktur dostawcy oczekujących na płatność poleceniem przelewu SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Faktura dostawcy czeka na płatność przelewem InvoiceWaitingWithdraw=Faktura oczekująca na polecenie zapłaty InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Faktura oczekująca na przelew AmountToWithdraw=Kwota do wycofania AmountToTransfer=Amount to transfer NoInvoiceToWithdraw=Brak otwartej faktury dla „%s” nie oczekuje. Przejdź do zakładki „%s” na karcie faktury, aby złożyć wniosek. NoSupplierInvoiceToWithdraw=No supplier invoice with open '%s' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request. ResponsibleUser=Odpowiedzialność użytkownika WithdrawalsSetup=Konfiguracja płatności poleceniem zapłaty CreditTransferSetup=Konfiguracja polecenia przelewu WithdrawStatistics=Statystyki płatności poleceniem zapłaty CreditTransferStatistics=Statystyka poleceń przelewu Rejects=Odrzucone LastWithdrawalReceipt=Najnowsze potwierdzenia %s polecenia zapłaty MakeWithdrawRequest=Złóż wniosek o płatność za pomocą polecenia zapłaty MakeWithdrawRequestStripe=Make a direct debit payment request via Stripe MakeBankTransferOrder=Złóż wniosek o przelew WithdrawRequestsDone=Zarejestrowano %s polecenia zapłaty za polecenie zapłaty BankTransferRequestsDone=%s odnotowano żądania przelewu ThirdPartyBankCode=Kod banku zewnętrznego NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Żadna faktura nie została pobrana pomyślnie. Sprawdź, czy faktury dotyczą firm z prawidłowym IBAN i czy IBAN ma UMR (Unique Mandate Reference) w trybie <strong> %s </strong>. WithdrawalCantBeCreditedTwice=To potwierdzenie wypłaty jest już oznaczone jako zaksięgowane; nie można tego zrobić dwa razy, ponieważ mogłoby to potencjalnie spowodować zduplikowane płatności i wpisy bankowe. ClassCredited=Klasyfikacja zapisane ClassDebited=Classify debited ClassCreditedConfirm=Czy na pewno chcesz to wycofanie otrzymania sklasyfikowania jako wpłacone na konto bankowe? TransData=Data Transmission TransMetod=Tryb transmisji Send=Wysłać Lines=Linie StandingOrderReject=Record a rejection WithdrawsRefused=Odmowa polecenia zapłaty WithdrawalRefused=Wypłaty Refuseds CreditTransfersRefused=Polecenia przelewu odrzucone WithdrawalRefusedConfirm=Czy na pewno chcesz wprowadzić odrzucenie wycofania dla społeczeństwa RefusedData=Od odrzucenia RefusedReason=Powodem odrzucenia RefusedInvoicing=Rozliczeniowych odrzucenia NoInvoiceRefused=Nie za odrzucenie InvoiceRefused=Faktura odmówił (Naładuj odrzucenie do klienta) StatusDebitCredit=Status debetowy / kredytowy StatusWaiting=Czekanie StatusTrans=Przekazywane StatusDebited=Obciążony StatusCredited=Dobro StatusPaid=Płatność StatusRefused=Odmówił StatusMotif0=Nieokreślone StatusMotif1=Przepis insuffisante StatusMotif2=conteste liqueur StatusMotif3=Brak polecenia zapłaty za pomocą polecenia zapłaty StatusMotif4=Zamówienie StatusMotif5=RIB inexploitable StatusMotif6=Salda rachunku bez StatusMotif7=Orzeczenia sądowego StatusMotif8=Inny powód CreateForSepaFRST=Utwórz plik polecenia zapłaty (SEPA FRST) CreateForSepaRCUR=Utwórz plik polecenia zapłaty (SEPA RCUR) CreateAll=Create direct debit file CreateFileForPaymentByBankTransfer=Utwórz plik do przelewu CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=Utwórz plik polecenia przelewu (SEPA) CreateGuichet=Tylko biuro CreateBanque=Tylko bank OrderWaiting=Oczekiwania na leczenie NotifyTransmision=Nagraj transmisję pliku zamówienia NotifyCredit=Rekord zamówienia NumeroNationalEmetter=Krajowy numer nadajnika WithBankUsingRIB=Na rachunkach bankowych z wykorzystaniem RIB WithBankUsingBANBIC=Na rachunkach bankowych z wykorzystaniem IBAN / BIC / SWIFT BankToReceiveWithdraw=Otrzymywanie konta bankowego BankToPayCreditTransfer=Konto bankowe używane jako źródło płatności CreditDate=Kredyt na WithdrawalFileNotCapable=Nie można wygenerować plik paragon wycofania dla danego kraju:% s (Twój kraj nie jest obsługiwany) ShowWithdraw=Pokaż polecenie zapłaty IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Jeśli jednak faktura zawiera co najmniej jedno polecenie zapłaty, które nie zostało jeszcze przetworzone, nie zostanie ono ustawione jako zapłacone, aby umożliwić wcześniejsze zarządzanie wypłatą. DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, you can go into menu "Bank->Payment by direct debit" to generate and manage a Direct debit order file. DoStandingOrdersBeforePayments2=You can also send a request directly to a SEPA payment processor like Stripe, ... DoStandingOrdersBeforePayments3=When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu "Bank->Payment by credit transfer" to generate and manage a Credit transfer order file. DoCreditTransferBeforePayments3=When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. WithdrawalFile=Plik polecenia zapłaty CreditTransferFile=Plik polecenia przelewu SetToStatusSent=Ustaw status "Plik Wysłane" ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Spowoduje to również odnotowanie płatności na fakturach i zaklasyfikowanie ich jako „Zapłacone”, jeśli pozostały do zapłaty jest zerowy StatisticsByLineStatus=Statystyki według stanu linii RUM=RUM DateRUM=Data podpisania mandatu RUMLong=Unikalne odniesienie do upoważnienia RUMWillBeGenerated=Jeśli puste, UMR (unikalny numer mandatu) zostanie wygenerowany po zapisaniu informacji o koncie bankowym. WithdrawMode=Tryb polecenia zapłaty (FRST lub RECUR) WithdrawRequestAmount=Kwota polecenia zapłaty: BankTransferAmount=Kwota polecenia przelewu: WithdrawRequestErrorNilAmount=Nie można utworzyć polecenia zapłaty dla pustej kwoty. SepaMandate=Upoważnienie do polecenia zapłaty SEPA SepaMandateShort=Mandat SEPA PleaseReturnMandate=Prosimy o przesłanie tego formularza upoważnienia pocztą elektroniczną na adres %s lub pocztą na adres SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s and its payment service provider to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications about future charges up to 2 days before they occur. CreditorIdentifier=Identyfikator wierzyciela CreditorName=Nazwa wierzyciela SEPAFillForm=(B) Proszę wypełnić wszystkie pola zaznaczone * SEPAFormYourName=Twoje imię SEPAFormYourBAN=Nazwa Twojego konta bankowego (IBAN) SEPAFormYourBIC=Twój kod identyfikacyjny banku (BIC) SEPAFrstOrRecur=Rodzaj płatności ModeRECUR=Powtarzające się płatności ModeFRST=Płatność jednorazowa PleaseCheckOne=Proszę wybierz tylko jedną CreditTransferOrderCreated=Utworzono polecenie przelewu %s DirectDebitOrderCreated=Utworzono polecenie zapłaty %s AmountRequested=Żądana kwota SEPARCUR=SEPA CUR SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Data wykonania CreateForSepa=Utwórz plik polecenia zapłaty ICS=Creditor Identifier - ICS IDS=Debitor Identifier END_TO_END=Znacznik XML SEPA „EndToEndId” - Unikalny identyfikator przypisany do każdej transakcji USTRD=„Niestrukturalny” tag XML SEPA ADDDAYS=Dodaj dni do daty wykonania NoDefaultIBANFound=Nie znaleziono domyślnego numeru IBAN dla tej strony trzeciej ### Notifications InfoCreditSubject=Wypłata polecenia zapłaty %s przez bank InfoCreditMessage=Polecenie zapłaty %s zostało opłacone przez bank <br> Dane do płatności: %s InfoTransSubject=Przekazanie polecenia zapłaty %s do banku InfoTransMessage=Polecenie zapłaty %s zostało wysłane do banku przez %s %s. <br> <br> InfoTransData=Kwota: %s <br> Metode: %s <br> Data: %s InfoRejectSubject=Polecenie zapłaty odrzucone InfoRejectMessage=Witam, <br> <br> polecenie zapłaty za polecenie zapłaty faktury %s związanej z firmą %s, na kwotę %s zostało odrzucone przez bank. <br> <br> - <br> %s ModeWarning=Opcja dla trybu rzeczywistego nie był ustawiony, zatrzymujemy po tej symulacji ErrorCompanyHasDuplicateDefaultBAN=Firma o identyfikatorze %s ma więcej niż jedno domyślne konto bankowe. Nie ma sposobu, aby wiedzieć, którego użyć. ErrorICSmissing=Brak ICS na koncie bankowym %s TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Całkowita kwota polecenia zapłaty różni się od sumy wierszy WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Warning: There is already some pending Direct Debit orders (%s) requested for an amount of %s WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Warning: There is already some pending Credit Transfer (%s) requested for an amount of %s UsedFor=Used for %s