Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
it_IT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
35
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
admin.lang
184.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
agenda.lang
8.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
assets.lang
7.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
banks.lang
9.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bills.lang
36.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
blockedlog.lang
5.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bookmarks.lang
1.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
boxes.lang
6.6
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cashdesk.lang
7.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
categories.lang
5.15
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
commercial.lang
3.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
companies.lang
18.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
compta.lang
18.5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
contracts.lang
5.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cron.lang
6.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
datapolicy.lang
4.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
deliveries.lang
1.44
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
dict.lang
8.33
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
donations.lang
1.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ecm.lang
3.01
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
errors.lang
35.14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
eventorganization.lang
10.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
exports.lang
10.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
google.lang
350
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
help.lang
1.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
holiday.lang
7.82
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
hrm.lang
3.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
install.lang
19.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
interventions.lang
4.1
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
intracommreport.lang
1.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
knowledgemanagement.lang
2.01
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
languages.lang
3.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
565
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.56
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
10.95
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
39.64
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
14.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
14.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
7.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
2.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
9.49
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
18.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
4.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
2.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.44
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
3.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
22.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
17.87
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.07
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
2.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.4
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
3.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.84
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
20.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
5.22
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
3.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
2.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
20.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
7.07
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
7.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
15.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
10.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other SecurityCode=Codice di sicurezza NumberingShort=N° Tools=Strumenti TMenuTools=Strumenti ToolsDesc=Quest'area è dedicata agli strumenti di gruppo non disponibili in altre voci di menu.<br>Tali strumenti sono raggiungibili dal menu laterale. Birthday=Compleanno BirthdayAlertOn=Attiva avviso compleanni BirthdayAlertOff=Avviso compleanni inattivo TransKey=Traduzione della chiave TransKey MonthOfInvoice=Month (number 1-12) of invoice date TextMonthOfInvoice=Month (text) of invoice date PreviousMonthOfInvoice=Previous month (number 1-12) of invoice date TextPreviousMonthOfInvoice=Previous month (text) of invoice date NextMonthOfInvoice=Following month (number 1-12) of invoice date TextNextMonthOfInvoice=Following month (text) of invoice date PreviousMonth=Il mese scorso CurrentMonth=Corrente mese ZipFileGeneratedInto=Archivio zip generato in <b>%s</b>. DocFileGeneratedInto=Doc file generated into <b>%s</b>. JumpToLogin=Disconnected. Go to login page... MessageForm=Message on online payment form MessageOK=Message on the return page for a validated payment MessageKO=Message on the return page for a canceled payment ContentOfDirectoryIsNotEmpty=La directory non è vuota. DeleteAlsoContentRecursively=Check to delete all content recursively PoweredBy=Realizzato da YearOfInvoice=Year of invoice date PreviousYearOfInvoice=Previous year of invoice date NextYearOfInvoice=Following year of invoice date DateNextInvoiceBeforeGen=Date of next invoice (before generation) DateNextInvoiceAfterGen=Date of next invoice (after generation) GraphInBarsAreLimitedToNMeasures=Le grafiche sono limitate a misure %s in modalità "Bars". La modalità "Linee" è stata invece selezionata automaticamente. OnlyOneFieldForXAxisIsPossible=Al momento è possibile solo 1 campo come asse X. È stato selezionato solo il primo campo selezionato. AtLeastOneMeasureIsRequired=È richiesto almeno 1 campo per la misura AtLeastOneXAxisIsRequired=È richiesto almeno 1 campo per l'asse X. LatestBlogPosts=Ultimi post del blog notiftouser=Agli utenti notiftofixedemail=Alla posta fissa notiftouserandtofixedemail=A utente e posta fissa Notify_ORDER_VALIDATE=Sales order validated Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Sales order sent by mail Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Purchase order sent by email Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Purchase order recorded Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Purchase order approved Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Purchase order refused Notify_PROPAL_VALIDATE=proposta convalidata Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Proposta del cliente chiusa come firmata Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Proposta del cliente chiusa come rifiutata Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Proposta inviata per email Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Invia prelievo Notify_WITHDRAW_CREDIT=Accredita prelievo Notify_WITHDRAW_EMIT=Esegui prelievo Notify_COMPANY_CREATE=Creato soggetto terzo Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=Email inviate dalla scheda soggetti terzi Notify_BILL_VALIDATE=Convalida fattura attiva Notify_BILL_UNVALIDATE=Ricevuta cliente non convalidata Notify_BILL_PAYED=Customer invoice paid Notify_BILL_CANCEL=Fattura attiva annullata Notify_BILL_SENTBYMAIL=Fattura attiva inviata per email Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Fattura fornitore convalidata Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Fattura fornitore pagata Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Fattura fornitore inviata per mail Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Vendor invoice cancelled Notify_CONTRACT_VALIDATE=Contratto convalidato Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervento convalidato Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Contatto aggiunto all'intervento Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervento inviato per posta Notify_SHIPPING_VALIDATE=Spedizione convalidata Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Spedizione inviata per email Notify_MEMBER_VALIDATE=Membro convalidato Notify_MEMBER_MODIFY=Membro modificato Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Membro aggiunto Notify_MEMBER_RESILIATE=Membro terminato Notify_MEMBER_DELETE=Membro eliminato Notify_PROJECT_CREATE=Creazione del progetto Notify_TASK_CREATE=Attività creata Notify_TASK_MODIFY=Attività modificata Notify_TASK_DELETE=Attività cancellata Notify_EXPENSE_REPORT_VALIDATE=Note spese convalidate (è richiesta l'approvazione) Notify_EXPENSE_REPORT_APPROVE=Nota spesa approvata Notify_HOLIDAY_VALIDATE=Richiesta ferie/permesso convalidata (approvazione richiesta) Notify_HOLIDAY_APPROVE=Richiesta ferie/permesso approvata Notify_ACTION_CREATE=Aggiunta azione all'Agenda SeeModuleSetup=Vedi la configurazione del modulo %s NbOfAttachedFiles=Numero di file/documenti allegati TotalSizeOfAttachedFiles=Dimensione totale dei file/documenti allegati MaxSize=La dimensione massima è AttachANewFile=Allega un nuovo file/documento LinkedObject=Oggetto collegato NbOfActiveNotifications=Numero di notifiche (num. di email da ricevere) PredefinedMailTest=__(Ciao)__\nQuesta è una mail di prova inviata a __EMAIL__.\nLe righe sono separate da un ritorno a capo.\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailTestHtml=__ (Ciao) __ <br> Questa è una mail di <b> prova </b> inviata a __EMAIL__ (la parola prova deve essere in grassetto). <br> Le righe sono separate da un ritorno a capo. <br> <br> __USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentContract=__(Buongiorno)__\n\n\n__(Cordialmente)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached \n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__(Hello)__\n\nWe would like to remind you that the invoice __REF__ seems to have not been paid. A copy of the invoice is attached as a reminder.\n\n__ONLINE_PAYMENT_TEXT_AND_URL__\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendProposal=__(Hello)__\n\nPlease find commercial proposal __REF__ attached \n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__(Hello)__\n\nPlease find price request __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendOrder=__(Hello)__\n\nPlease find order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__(Hello)__\n\nPlease find our order __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__(Hello)__\n\nPlease find invoice __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendShipping=__(Hello)__\n\nPlease find shipping __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendFichInter=__(Hello)__\n\nPlease find intervention __REF__ attached\n\n\n__(Sincerely)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentLink=You can click on the link below to make your payment if it is not already done.\n\n%s\n\n PredefinedMailContentGeneric=__(Buongiorno)__\n\n\n__(Cordialmente)__\n\n__USER_SIGNATURE__ PredefinedMailContentSendActionComm=Promemoria evento "__EVENT_LABEL__" il __EVENT_DATE__ at __EVENT_TIME__ <br> <br> Questo è un messaggio automatico, per favore non rispondere. DemoDesc=Dolibarr è un ERP/CRM compatto composto di diversi moduli funzionali. Un demo comprendente tutti i moduli non ha alcun senso, perché un caso simile non esiste nella realtà. Sono dunque disponibili diversi profili demo. ChooseYourDemoProfil=Scegli il profilo demo che corrisponde alla tua attività ... ChooseYourDemoProfilMore=...or build your own profile<br>(manual module selection) DemoFundation=Gestisci i membri di una Fondazione DemoFundation2=Gestisci i membri e un conto bancario di una Fondazione DemoCompanyServiceOnly=Gestire un'attività freelance di vendita di soli servizi DemoCompanyShopWithCashDesk=Gestisci un negozio con una cassa DemoCompanyProductAndStocks=Negozio di vendita di prodotti con punto vendita DemoCompanyManufacturing=Azienda produttrice di prodotti DemoCompanyAll=Gestire una piccola o media azienda con più attività (tutti i moduli principali) CreatedBy=Creato da %s ModifiedBy=Modificato da %s ValidatedBy=Convalidato da %s SignedBy=Firmato da %s ClosedBy=Chiuso da %s CreatedById=Id utente che ha creato ModifiedById=Id utente ultima modifica ValidatedById=Id utente che ha validato CanceledById=Id utente che ha cancellato ClosedById=Id utente che ha chiuso CreatedByLogin=Id utente che ha creato ModifiedByLogin=Id utente ultima modifica ValidatedByLogin=Login utente che ha validato CanceledByLogin=Login utente che ha cancellato ClosedByLogin=Login utente che ha chiuso FileWasRemoved=Il file è stato eliminato DirWasRemoved=La directory è stata rimossa FeatureNotYetAvailable=Funzionalità non ancora disponibile nella versione corrente FeatureNotAvailableOnDevicesWithoutMouse=Funzionalità non disponibile su dispositivi senza mouse FeaturesSupported=Caratteristiche supportate Width=Larghezza Height=Altezza Depth=Profondità Top=Top Bottom=Fondo Left=Sinistra Right=Destra CalculatedWeight=Peso calcolato CalculatedVolume=volume calcolato Weight=Peso WeightUnitton=ton WeightUnitkg=kg WeightUnitg=g WeightUnitmg=mg WeightUnitpound=pound WeightUnitounce=oncia Length=Lunghezza LengthUnitm=m LengthUnitdm=dm LengthUnitcm=cm LengthUnitmm=mm Surface=Superficie SurfaceUnitm2=m² SurfaceUnitdm2=dm² SurfaceUnitcm2=cm² SurfaceUnitmm2=mm² SurfaceUnitfoot2=ft² SurfaceUnitinch2=in² Volume=Volume VolumeUnitm3=m³ VolumeUnitdm3=dm³ (L) VolumeUnitcm3=cm³ (ml) VolumeUnitmm3=mm³ (µl) VolumeUnitfoot3=ft³ VolumeUnitinch3=in³ VolumeUnitounce=oncia VolumeUnitlitre=litro VolumeUnitgallon=gallone SizeUnitm=m SizeUnitdm=dm SizeUnitcm=cm SizeUnitmm=mm SizeUnitinch=pollice SizeUnitfoot=piede SizeUnitpoint=punto BugTracker=Bug tracker SendNewPasswordDesc=Questo modulo consente di richiedere una nuova password che verrà inviata al tuo indirizzo email. <br> Il cambiamento sarà effettivo solo dopo aver cliccato sul link di conferma contenuto nell'email. <br> Controlla la tua casella di posta. BackToLoginPage=Torna alla pagina di login AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=La modalità di autenticazione è <b>%s</b>.<br/>In questa modalità Dolibarr non può sapere né cambiare la tua password.<br/>Contatta l'amministratore di sistema se desideri cambiare password. EnableGDLibraryDesc=Per usare questa opzione bisogna installare o abilitare la libreria GD in PHP. ProfIdShortDesc=<b>Prof ID %s</b> è un dato dipendente dal paese terzo.<br/> Ad esempio, per il <b>paese %s,</b> è il <b>codice %s.</b> DolibarrDemo=Dolibarr ERP/CRM demo StatsByNumberOfUnits=Statistiche per somma della quantità di prodotti / servizi StatsByNumberOfEntities=Statistiche per numero di soggetti di riferimento (n. di fatture, o ordini...) NumberOfProposals=Numero di preventivi NumberOfCustomerOrders=Numero di ordini cliente NumberOfCustomerInvoices=Numero di ordini fornitore NumberOfSupplierProposals=Numero di proposte del fornitore NumberOfSupplierOrders=Numero ordini d'acquisto NumberOfSupplierInvoices=Numero di fatture fornitore NumberOfContracts=Numero di contratti NumberOfMos=Numero di ordini di produzione NumberOfUnitsProposals=Numero di unità nei preventivi NumberOfUnitsCustomerOrders=Numero di unità sugli ordini cliente NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numero di unità nelle fatture cliente NumberOfUnitsSupplierProposals=Numero di unità nelle proposte fornitori NumberOfUnitsSupplierOrders=Numero di unità negli ordini d'acquisto NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numero di unità nelle fatture fornitore NumberOfUnitsContracts=Numero di unità nei contratti NumberOfUnitsMos=Numero di unità da produrre negli ordini di produzione EMailTextInterventionAddedContact=A new intervention %s has been assigned to you. EMailTextInterventionValidated=Intervento %s convalidato EMailTextInvoiceValidated=La fattura %s è stata convalidata. EMailTextInvoicePayed=Invoice %s has been paid. EMailTextProposalValidated=La proposta %s è stata convalidata. EMailTextProposalClosedSigned=La proposta %s è stata chiusa e firmata. EMailTextOrderValidated=Order %s has been validated. EMailTextOrderApproved=Order %s has been approved. EMailTextOrderValidatedBy=Order %s has been recorded by %s. EMailTextOrderApprovedBy=Order %s has been approved by %s. EMailTextOrderRefused=Order %s has been refused. EMailTextOrderRefusedBy=Order %s has been refused by %s. EMailTextExpeditionValidated=Shipping %s has been validated. EMailTextExpenseReportValidated=Expense report %s has been validated. EMailTextExpenseReportApproved=Expense report %s has been approved. EMailTextHolidayValidated=La richiesta di ferie/permesso %s è stata convalidata. EMailTextHolidayApproved=Leave request %s has been approved. EMailTextActionAdded=L'azione %s è stata aggiunta all'Agenda. ImportedWithSet=Set dati importazione DolibarrNotification=Notifica automatica ResizeDesc=Ridimesiona con larghezza <b>o</b> altezza nuove. Il ridimensionamento è proporzionale, il rapporto tra le due dimenzioni verrà mantenuto. NewLength=Nuovo larghezza NewHeight=Nuova altezza NewSizeAfterCropping=Nuovo formato dopo il ritaglio DefineNewAreaToPick=Definisci una nuova area della foto da scegliere (clicca sull'immagine e trascina fino a raggiungere l'angolo opposto) CurrentInformationOnImage=This tool was designed to help you to resize or crop an image. This is the information on the current edited image ImageEditor=Editor per le immagini YouReceiveMailBecauseOfNotification=Ricevi messaggio perché il tuo indirizzo email è compreso nella lista dei riceventi per informazioni su eventi particolari in un software di %s %s. YouReceiveMailBecauseOfNotification2=L'evento è il seguente: ThisIsListOfModules=Questa è una lista dei moduli preselezionati da questo profilo demo (in questa demo sono attivi solo i moduli più comuni). Per personalizzare la demo applica delle modifiche e clicca su "Start". UseAdvancedPerms=Utilizza permessi avanzati nei moduli FileFormat=Formato del file SelectAColor=Scegli un colore AddFiles=Aggiungi file StartUpload=Carica CancelUpload=Annulla caricamento FileIsTooBig=File troppo grande PleaseBePatient=Attendere, prego... NewPassword=Nuova password ResetPassword=Reset password RequestToResetPasswordReceived=E' stata ricevuta una rischiesta di modifica della tua password NewKeyIs=Queste sono le tue nuove credenziali di accesso NewKeyWillBe=Le tue nuove credenziali per loggare al software sono ClickHereToGoTo=Clicca qui per andare a %s YouMustClickToChange=Devi cliccare sul seguente link per validare il cambio della password ConfirmPasswordChange=Conferma la modifica della password ForgetIfNothing=Se non hai richiesto questo cambio, lascia perdere questa mail. Le tue credenziali sono mantenute al sicuro. IfAmountHigherThan=Se l'importo è superiore a <strong>%s</strong> SourcesRepository=Repository for sources Chart=Grafico PassEncoding=Codifica Password PermissionsAdd=Permessi aggiunti PermissionsDelete=Permessi rimossi YourPasswordMustHaveAtLeastXChars=La tua password deve contenere almeno %scaratteri PasswordNeedAtLeastXUpperCaseChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri maiuscoli PasswordNeedAtLeastXDigitChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri numerici PasswordNeedAtLeastXSpecialChars=La password richiede almeno <strong> %s </strong> caratteri speciali PasswordNeedNoXConsecutiveChars=La password non deve contenere <strong> %s </strong> caratteri simili consecutivi YourPasswordHasBeenReset=Your password has been reset successfully ApplicantIpAddress=IP address of applicant SMSSentTo=SMS sent to %s MissingIds=Missing ids ThirdPartyCreatedByEmailCollector=Third party created by email collector from email MSGID %s ContactCreatedByEmailCollector=Contact/address created by email collector from email MSGID %s ProjectCreatedByEmailCollector=Project created by email collector from email MSGID %s TicketCreatedByEmailCollector=Ticket created by email collector from email MSGID %s OpeningHoursFormatDesc=Utilizzare - per separare gli orari di apertura e chiusura. <br> Utilizzare uno spazio per inserire intervalli diversi. <br> Esempio: 8-12 14-18 SuffixSessionName=Suffisso per il nome della sessione LoginWith=Accedi con %s ##### Export ##### ExportsArea=Area esportazioni AvailableFormats=Formati disponibili LibraryUsed=Libreria usata LibraryVersion=Versione libreria ExportableDatas=Dati Esportabili NoExportableData=Nessun dato esportabile (nessun modulo con dati esportabili attivo o autorizzazioni mancanti) ##### External sites ##### WebsiteSetup=Impostazioni modulo Website WEBSITE_PAGEURL=Indirizzo URL della pagina WEBSITE_TITLE=Titolo WEBSITE_DESCRIPTION=Descrizione WEBSITE_IMAGE=Image WEBSITE_IMAGEDesc=Percorso relativo del supporto immagine. Puoi mantenerlo vuoto poiché è usato raramente (può essere usato dal contenuto dinamico per mostrare una miniatura in un elenco di post del blog). Utilizza __WEBSITE_KEY__ nel percorso se il percorso dipende dal nome del sito web (ad esempio: image / __ WEBSITE_KEY __ / stories / myimage.png). WEBSITE_KEYWORDS=Parole chiave LinesToImport=Righe da importare MemoryUsage=Utilizzo della memoria RequestDuration=Duration of request ProductsPerPopularity=Prodotti / servizi per popolarità PopuProp=Prodotti / servizi per popolarità nelle proposte PopuCom=Prodotti / servizi per popolarità negli ordini ProductStatistics=Statistiche sui prodotti / servizi NbOfQtyInOrders=Qtà in ordini SelectTheTypeOfObjectToAnalyze=Seleziona un oggetto per visualizzarne le statistiche... ConfirmBtnCommonContent = Sei sicuro di voler "%s"? ConfirmBtnCommonTitle = Conferma la tua azione CloseDialog = Chiudere Autofill = Riempimento automatico # externalsite ExternalSiteSetup=Imposta collegamento a sito esterno ExternalSiteURL=URL del sito esterno del contenuto iframe HTML ExternalSiteModuleNotComplete=Il modulo ExternalSite non è configurato correttamente. ExampleMyMenuEntry=La mia voce di menu # FTP FTPClientSetup=Configurazione del modulo client FTP o SFTP NewFTPClient=Nuova configurazione della connessione FTP/FTPS FTPArea=Area FTP/FTPS FTPAreaDesc=Questa schermata mostra una vista di un server FTP e SFTP. SetupOfFTPClientModuleNotComplete=La configurazione del modulo client FTP o SFTP sembra essere incompleta FTPFeatureNotSupportedByYourPHP=Il tuo PHP non supporta le funzioni FTP o SFTP FailedToConnectToFTPServer=Impossibile connettersi al server (server %s, porta %s) FailedToConnectToFTPServerWithCredentials=Impossibile accedere al server con login/password definiti FTPFailedToRemoveFile=Impossibile rimuovere il file <b>%s</b> FTPFailedToRemoveDir=Impossibile rimuovere la directory <b>%s</b> (Controlla i permessi e che la directory sia vuota) FTPPassiveMode=Modalità passiva ChooseAFTPEntryIntoMenu=Scegli un sito FTP/SFTP dal menu... FailedToGetFile=Errore nell'accesso ai file %s