Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
iscreen.bdcloud.fr /
langs /
lv_LV /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
25.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:47
admin.lang
156.61
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:40
agenda.lang
8.46
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:41
assets.lang
1.9
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
banks.lang
8
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:41
bills.lang
33.65
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
5.31
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
bookmarks.lang
1.01
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
boxes.lang
5.81
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
cashdesk.lang
4.93
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:43
categories.lang
4.68
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.47
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
companies.lang
17.32
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:51
compta.lang
17.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:51
contracts.lang
5.32
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:43
cron.lang
4.79
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
deliveries.lang
1.26
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
dict.lang
8.64
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
donations.lang
1.47
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
ecm.lang
2.97
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
errors.lang
26.88
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:44
exports.lang
10.29
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
externalsite.lang
269
B
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
ftp.lang
892
B
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
help.lang
1.33
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
holiday.lang
6.81
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:45
hrm.lang
607
B
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:53
install.lang
19.47
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:53
interventions.lang
3.83
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:53
languages.lang
2.51
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
ldap.lang
1.5
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
link.lang
486
B
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
loan.lang
1.45
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:47
mailmanspip.lang
1.6
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
mails.lang
10.65
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
main.lang
34.32
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:47
margins.lang
3.11
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
members.lang
12.32
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
modulebuilder.lang
13.45
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.59
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
1.73
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-23 23:17
oauth.lang
2.07
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
3.5
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
orders.lang
9.52
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
other.lang
16.7
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 03:56
paybox.lang
2.02
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.36
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
printing.lang
2.54
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
productbatch.lang
1.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
products.lang
19.52
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:49
projects.lang
15.29
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:49
propal.lang
4.45
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.47
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.43
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:50
resource.lang
1.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
salaries.lang
1.22
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
sendings.lang
3.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
sms.lang
1.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
stocks.lang
14.97
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:51
stripe.lang
5.43
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
supplier_proposal.lang
2.9
KB
-rwxrwxrwx
2020-05-12 15:31
suppliers.lang
2.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
ticket.lang
16.2
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 04:00
trips.lang
7.66
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
users.lang
6.24
KB
-rwxrwxrwx
2020-06-18 04:01
website.lang
14.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
9.3
KB
-rwxrwxrwx
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.62
KB
-rwxrwxrwx
2020-04-18 15:05
zapier.lang
997
B
-rwxrwxrwx
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# en_US lang file for module ticket # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io> # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # # Generic # Module56000Name=Pieteikumi Module56000Desc=Biļešu sistēma izsniegšanai vai pieprasījuma pārvaldīšanai Permission56001=Apskatīt pieteikumus Permission56002=Labot pieteikumus Permission56003=Dzēst pieteikumus Permission56004=Pieteikumu pārvaldīšana Permission56005=Skatīt visu trešo pušu biļetes (nav efektīvas ārējiem lietotājiem, vienmēr aprobežojas ar trešajām personām, no kurām tie ir atkarīgi) TicketDictType=Pieteikumu veids TicketDictCategory=Pieteikumu - grupas TicketDictSeverity=Pieteikuma svarīgums TicketDictResolution=Biļete - izšķirtspēja TicketTypeShortBUGSOFT=Dysfontionnement logiciel TicketTypeShortBUGHARD=Dysfonctionnement matériel TicketTypeShortCOM=Tirdzniecības jautājums TicketTypeShortHELP=Funkcionālās palīdzības pieprasījums TicketTypeShortISSUE=Izdošana, kļūda vai problēma TicketTypeShortREQUEST=Mainīt vai uzlabot pieprasījumu TicketTypeShortPROJET=Projekts TicketTypeShortOTHER=Cits TicketSeverityShortLOW=Zems TicketSeverityShortNORMAL=Normāls TicketSeverityShortHIGH=Augsts TicketSeverityShortBLOCKING=Kritiski/bloķēšana ErrorBadEmailAddress=Lauks "%s" ir nepareizs MenuTicketMyAssign=Mani pieteikumi MenuTicketMyAssignNonClosed=Mani atvērtie pieteikumi MenuListNonClosed=Atvērtie pieteikumi TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Ieguldītājs TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Piešķirtais lietotājs TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Klientu kontaktu / incidentu izsekošana TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Ārējais ieguldītājs OriginEmail=E-pasta avots Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Sūtīt biļeti pa e-pastu # Status NotRead=Nav lasāms Read=Lasīt Assigned=Piešķirts InProgress=Procesā NeedMoreInformation=Gaida informāciju Answered=Atbildēts Waiting=Gaida Closed=Slēgts Deleted=Dzēsts # Dict Type=Veids Category=Analītiskais kods Severity=Smagums # Email templates MailToSendTicketMessage=Lai nosūtītu e-pastu no pieteikuma # # Admin page # TicketSetup=Pieteikumu moduļa iestatīšana TicketSettings=Iestatījumi TicketSetupPage= TicketPublicAccess=Publiska saskarne, kurai nav nepieciešama identifikācija, ir pieejama šādā URL TicketSetupDictionaries=Pieteikumu, svarīgums un analītiskie kodi ir konfigurējami no vārdnīcās TicketParamModule=Moduļa mainīgā iestatīšana TicketParamMail=E-pasta iestatīšana TicketEmailNotificationFrom=Paziņojuma e-pasts no TicketEmailNotificationFromHelp=Izmanto biļešu ziņu atbildē, izmantojot piemēru TicketEmailNotificationTo=Paziņojumu e-pastu uz TicketEmailNotificationToHelp=Sūtiet e-pasta paziņojumus uz šo adresi. TicketNewEmailBodyLabel=Īsziņa, kas nosūtīta pēc pieteikuma izveides TicketNewEmailBodyHelp=Šeit norādītais teksts tiks ievietots e-pastā, apstiprinot jauna biļetes izveidi no publiskā saskarnes. Informācija par biļetes apspriešanu tiek automātiski pievienota. TicketParamPublicInterface=Publiskās saskarnes iestatīšana TicketsEmailMustExist=Pieprasīt esošu e-pasta adresi, lai izveidotu pieteikumu TicketsEmailMustExistHelp=Publiskā interfeisa e-pasta adrese jau ir jāaizpilda datu bāzē, lai izveidotu jaunu biļeti. PublicInterface=Publiskā saskarne TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternatīvs publiskā interfeisa URL TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Web serverī ir iespējams definēt pseidonīmus un tādējādi padarīt publisko saskarni pieejamu ar citu URL (serverim šajā jaunajā URL jādarbojas kā starpniekserverim) TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Publiskās saskarnes satikšanās teksts TicketPublicInterfaceTextHome=Jūs varat izveidot atbalsta biļeti vai esošo skatījumu no sava identifikatora izsekošanas biļetes. TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Šeit definētais teksts parādīsies publiskās saskarnes mājas lapā. TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Interfeisa virsraksts TicketPublicInterfaceTopicHelp=Šis teksts parādīsies kā publiskā saskarnes nosaukums. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Palīdziet tekstu ziņojuma ierakstā TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Šis teksts parādās virs lietotāja ziņojuma ievades lauka. ExtraFieldsTicket=Papildus atribūti TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML redaktors nav aktivizēts. Lūdzu, ievietojiet FCKEDITOR_ENABLE_MAIL saturu 1, lai to iegūtu. TicketsDisableEmail=Nesūtiet e-pastus par biļešu izveidi vai ziņojumu ierakstīšanu TicketsDisableEmailHelp=Pēc noklusējuma e-pastus sūta, kad tiek veidotas jaunas biļetes vai ziņojumi. Iespējojiet šo opciju, lai atspējotu * all * e-pasta paziņojumus TicketsLogEnableEmail=Iespējot žurnālu pa e-pastu TicketsLogEnableEmailHelp=Katrā izmaiņā ** katram kontaktam **, kas saistīts ar biļeti, tiks nosūtīts e-pasts **. TicketParams=Parametri TicketsShowModuleLogo=Parādiet moduļa logotipi publiskajā saskarnē TicketsShowModuleLogoHelp=Iespējojiet šo opciju, lai slēptu logotipa moduli publiskās saskarnes lapās TicketsShowCompanyLogo=Parādīt uzņēmuma logotipi publiskā saskarnē TicketsShowCompanyLogoHelp=Iespējojiet šo opciju, lai slēptu galvenā uzņēmuma logotipi publiskās saskarnes lapās TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Arī nosūtiet paziņojumu uz galveno e-pasta adresi TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Iespējojiet šo opciju, lai nosūtītu e-pastu uz adresi "Paziņojuma e-pasta adrese" (skatiet iestatījumu zemāk). TicketsLimitViewAssignedOnly=Ierobežot displeju līdz pašreizējam lietotājam piešķirtajām biļetēm (nav efektīvs ārējiem lietotājiem, vienmēr ierobežojiet to ar trešo personu, kurai tie ir atkarīgi) TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Tiks redzamas tikai pašreizējam lietotājam piešķirtās biļetes. Neattiecas uz lietotāju ar biļešu pārvaldīšanas tiesībām. TicketsActivatePublicInterface=Aktivizēt publisko saskarni TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Publiskā saskarne ļauj apmeklētājiem izveidot biļetes. TicketsAutoAssignTicket=Automātiski piešķirt lietotāju, kas izveidojis biļeti TicketsAutoAssignTicketHelp=Veidojot biļeti, lietotājs var automātiski piešķirt biļeti. TicketNumberingModules=Čeku numerācijas modulis TicketNotifyTiersAtCreation=Paziņot trešajai pusei radīšanas laikā TicketGroup=Grupa TicketsDisableCustomerEmail=Vienmēr atspējojiet e-pasta ziņojumus, ja biļete tiek veidota no publiskās saskarnes TicketsPublicNotificationNewMessage=Sūtiet e-pastu (s), kad tiek pievienots jauns ziņojums TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Sūtiet e-pastu (s), kad no publiskās saskarnes tiek pievienots jauns ziņojums (piešķirtajam lietotājam vai paziņojumu e-pastu uz (atjaunināt) un / vai paziņojumu e-pastu uz) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=Paziņojumu e-pasts adresātam (atjaunināt) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Sūtiet pa e-pastu jaunu ziņojumu paziņojumus uz šo adresi, ja biļetei nav piešķirts lietotājs vai lietotājam nav e-pasta. # # Index & list page # TicketsIndex=Biļešu zona TicketList=Pieteikumu saraksts TicketAssignedToMeInfos=Šī lapa parāda pieteikumu sarakstu, kas izveidots vai piešķirts pašreizējam lietotājam NoTicketsFound=Nav atrasts neviens pieteikums NoUnreadTicketsFound=Nav atrastas nelasītas biļetes TicketViewAllTickets=Skatīt visus pieteikumus TicketViewNonClosedOnly=Skatīt tikai atvērtos pieteikumus TicketStatByStatus=Pieteikumi pēc statusa OrderByDateAsc=Kārtot pēc augošā datuma OrderByDateDesc=Kārtot pēc dilstošā datuma ShowAsConversation=Rādīt kā sarunu sarakstu MessageListViewType=Rādīt kā tabulu sarakstu # # Ticket card # Ticket=Biļete TicketCard=Pieteikuma kartiņa CreateTicket=Izveidot pieteikumu EditTicket=Rediģēt pieteikumu TicketsManagement=Pieteikumu pārvaldīšana CreatedBy=Izveidojis NewTicket=Jauns notikums SubjectAnswerToTicket=Pieteikuma atbilde TicketTypeRequest=Pieprasījuma veids TicketCategory=Analītiskais kods SeeTicket=Apskatīt pieteikumu TicketMarkedAsRead=Pieteikums ir atzīmēts kā lasīts TicketReadOn=Izlasīts TicketCloseOn=Beigu datums MarkAsRead=Atzīmējiet pieteikumu kā lasītu TicketHistory=Pieteikumu vēsture AssignUser=Piešķirts lietotājam TicketAssigned=Pieteikums ir piešķirts TicketChangeType=Mainīt veidu TicketChangeCategory=Mainīt analītisko kodu TicketChangeSeverity=Mainīt nozīmīgumu TicketAddMessage=Pievienot ziņu AddMessage=Pievienot ziņu MessageSuccessfullyAdded=Pieteikums pievienots TicketMessageSuccessfullyAdded=Ziņojums ir veiksmīgi pievienots TicketMessagesList=Ziņu saraksts NoMsgForThisTicket=Nav ziņu par šo pieteikumu Properties=Klasifikācija LatestNewTickets=Jaunākie %s jaunākie pieteikumi (nav izlasīti) TicketSeverity=Svarīgums ShowTicket=Apskatīt pieteikumu RelatedTickets=Saistītie pieteikumi TicketAddIntervention=Izveidojiet iejaukšanos CloseTicket=Slēgts pieteikums CloseATicket=Aizvērt pieteikumu ConfirmCloseAticket=Apstiprināt pieteikuma aizvēršanu ConfirmDeleteTicket=Lūdzu, apstipriniet pieteikuma dzēšanu TicketDeletedSuccess=Pieteikums ir dzēsts veiksmīgi TicketMarkedAsClosed=Pieteikums ir atzīmēta kā slēgts TicketDurationAuto=Aprēķinātais ilgums TicketDurationAutoInfos=Ilgums, kas aprēķināts automātiski no intervences TicketUpdated=Pieteikums atjaunināts SendMessageByEmail=Nosūtīt ziņu pa e-pastu TicketNewMessage=Jauna ziņa ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Saņēmējs ir tukšs. Nav e-pasta nosūtīt TicketGoIntoContactTab=Lūdzu, dodieties uz cilni "Kontakti", lai tos atlasītu TicketMessageMailIntro=Ievads TicketMessageMailIntroHelp=Šis teksts tiek pievienots tikai e-pasta sākumā un netiks saglabāts. TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Ievads, nosūtot e-pastu TicketMessageMailIntroText=Labdien, <br> Jauna atbilde tika nosūtīta uz biļeti, ar kuru sazināties. Šeit ir ziņa: <br> TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Šis teksts tiks ievietots pirms atbildes uz biļeti teksta. TicketMessageMailSignature=Paraksts TicketMessageMailSignatureHelp=Šis teksts tiek pievienots tikai e-pasta ziņojuma beigās un netiks saglabāts. TicketMessageMailSignatureText=<p> Ar cieņu, </p><p>--</p> TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Atbildes e-pasta paraksts TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Šis teksts tiks ievietots pēc atbildes ziņojuma. TicketMessageHelp=Tikai šis teksts tiks saglabāts ziņojumu sarakstā uz biļešu kartes. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Mainīšanas mainīgos aizstāj ar vispārējām vērtībām. TimeElapsedSince=Laiks pagājis kopš TicketTimeToRead=Laiks, kas pagājis pirms izlasīšanas TicketContacts=Kontakti biļete TicketDocumentsLinked=Ar biļeti saistītie dokumenti ConfirmReOpenTicket=Vai apstiprināt atkārtotu pieteikuma atvēršanu ? TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Biļetē tika publicēts jauns ziņojums ar tēmu %s: TicketAssignedToYou=Pieteikums piešķirts TicketAssignedEmailBody=Jums piešķīra pieteikumu # %s %s MarkMessageAsPrivate=Atzīmēt ziņu kā privātu TicketMessagePrivateHelp=Šis ziņojums netiks rādīts ārējiem lietotājiem TicketEmailOriginIssuer=Emitents pēc biļetes avota InitialMessage=Sākotnējā ziņa LinkToAContract=Saite uz līgumu TicketPleaseSelectAContract=Izvēlieties līgumu UnableToCreateInterIfNoSocid=Nevar izveidot iejaukšanos, ja nav definēta trešā puse TicketMailExchanges=Pasta apmaiņa TicketInitialMessageModified=Sākotnējais ziņojums ir labots TicketMessageSuccesfullyUpdated=Ziņa ir veiksmīgi atjaunota TicketChangeStatus=Mainīt statusu TicketConfirmChangeStatus=Apstipriniet statusa maiņu: %s? TicketLogStatusChanged=Statuss mainīts: %s līdz %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformēt uzņēmumu par radīšanu Unread=Nelasīts TicketNotCreatedFromPublicInterface=Nav pieejams. Biļete netika izveidota no publiskās saskarnes. PublicInterfaceNotEnabled=Publiskā saskarne nebija iespējota ErrorTicketRefRequired=Nepieciešams biļetes atsauces nosaukums # # Logs # TicketLogMesgReadBy=Pieteikumu %s apskatīja %s NoLogForThisTicket=Vēl nav piereģistrējies par šo biļeti TicketLogAssignedTo=Pieteikums %s piešķirts %s TicketLogPropertyChanged=Pieteikums %s labots: klasifikācija no %s līdz %s TicketLogClosedBy=Pieteikumu %s slēdza %s TicketLogReopen=Pieteikums %s atvērts atkārtoti # # Public pages # TicketSystem=Pieteikumu sistēma ShowListTicketWithTrackId=Parādīt biļešu sarakstu no maršruta ID ShowTicketWithTrackId=Rādīt biļeti no maršruta ID TicketPublicDesc=Jūs varat izveidot atbalsta biļeti vai pārbaudīt no esoša ID. YourTicketSuccessfullySaved=Biļete ir veiksmīgi saglabāta! MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Ir izveidots jauns pieteikums ar ID %s un Ref %s. PleaseRememberThisId=Lūdzu, saglabājiet izsekošanas numuru, kuru mēs vēlāk varētu jums lūgt. TicketNewEmailSubject=Biļešu izveides apstiprinājums - Ref %s (publiskās biļetes ID %s) TicketNewEmailSubjectCustomer=Jauns atbalsta biļete TicketNewEmailBody=Šis ir automātisks e-pasts, lai apstiprinātu, ka esat reģistrējies jauns biļete. TicketNewEmailBodyCustomer=Šis ir automātiskais e-pasta ziņojums, kas apstiprina, ka jaunais biļete ir tikko izveidots jūsu kontā. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informācija biļetes uzraudzībai TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Biļešu izsekošanas numurs: %s TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Jūs varat apskatīt biļetes norisi, noklikšķinot uz iepriekš redzamās saites. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Jūs varat apskatīt pieteikuma statusu konkrētajā saskarnē, noklikšķinot uz šīs saites TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Lūdzu, neatbildiet tieši uz šo e-pastu! Izmantojiet saiti, lai atbildētu interfeisu. TicketPublicInfoCreateTicket=Šī veidlapa ļauj ierakstīt atbalsta biļeti mūsu vadības sistēmā. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Lūdzu, precīzi aprakstiet problēmu. Iesniedziet pēc iespējas vairāk informācijas, lai mēs varētu pareizi identificēt jūsu pieprasījumu. TicketPublicMsgViewLogIn=Lūdzu, ievadiet biļešu izsekošanas ID TicketTrackId=Publiskais izsekošanas ID OneOfTicketTrackId=Viens no jūsu izsekošanas ID ErrorTicketNotFound=Biļete ar izsekošanas ID %s nav atrasts! Subject=Virsraksts ViewTicket=Skatīt pieteikumu ViewMyTicketList=Skatīt manu pieteikumu sarakstu ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Kļūda: e-pasta adrese nav atrodama mūsu datu bāzē TicketNewEmailSubjectAdmin=Izveidota jauna biļete - Ref %s (publiskās biļetes ID %s) TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Biļete tikko ir izveidota ar ID # %s, skatiet informāciju: </p> SeeThisTicketIntomanagementInterface=Skatiet biļeti vadības saskarnē TicketPublicInterfaceForbidden=Pieteikumu publiskā saskarne nav iespējota ErrorEmailOrTrackingInvalid=Slikta vērtība izsekošanas ID vai e-pasta ziņojumam OldUser=Vecais lietotājs NewUser=Jauns lietotājs NumberOfTicketsByMonth=Pieteikumu skaits mēnesī NbOfTickets=Pieteikumu skaits # notifications TicketNotificationEmailSubject=Pieteikums %s ir atjaunots TicketNotificationEmailBody=Šī ir automātiska ziņa, kas informē jūs, ka biļete %s tikko atjaunināta TicketNotificationRecipient=Paziņojuma saņēmējs TicketNotificationLogMessage=Log ziņojums TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Skatīt biļeti interfeisu TicketNotificationNumberEmailSent=Paziņojuma e-pasts nosūtīts: %s ActionsOnTicket=Notikumi biļetē # # Boxes # BoxLastTicket=Jaunākais izveidotais pieteikums BoxLastTicketDescription=Jaunākie %s izveidotie pieteikumi BoxLastTicketContent= BoxLastTicketNoRecordedTickets=Nav nesen nelasītu pieteikumu BoxLastModifiedTicket=Jaunākie labotie pieteikumi BoxLastModifiedTicketDescription=Jaunākās %s lanbotās biļetes BoxLastModifiedTicketContent= BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Nav nesen labotu pieteikumu