Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
ctm.bdcloud.fr /
langs /
pt_PT /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.94
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
admin.lang
151.76
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
agenda.lang
7.75
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
assets.lang
1.97
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
banks.lang
8.02
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
bills.lang
33.03
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
blockedlog.lang
5.22
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
bookmarks.lang
925
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
boxes.lang
5.36
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
cashdesk.lang
4.17
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
categories.lang
5.39
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
commercial.lang
3.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
companies.lang
17.12
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
compta.lang
17.02
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
contracts.lang
5.12
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
cron.lang
4.69
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
deliveries.lang
1.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
dict.lang
8.32
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
donations.lang
1.44
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ecm.lang
3.04
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
errors.lang
27.35
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
exports.lang
10.92
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
externalsite.lang
295
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ftp.lang
998
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
help.lang
1.25
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
holiday.lang
6.46
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
hrm.lang
603
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
install.lang
20.44
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
interventions.lang
3.9
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
languages.lang
2.48
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ldap.lang
1.57
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
link.lang
571
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
loan.lang
1.22
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
mails.lang
10.36
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
main.lang
32.39
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
margins.lang
3.06
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
members.lang
12.13
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
modulebuilder.lang
12.82
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
mrp.lang
3.95
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
multicurrency.lang
1.6
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
oauth.lang
1.92
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
opensurvey.lang
3.58
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
orders.lang
9.17
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
other.lang
16.11
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
paybox.lang
2.05
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
paypal.lang
2.28
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
printing.lang
2.81
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
productbatch.lang
1.39
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
products.lang
19.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
projects.lang
14.88
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
propal.lang
3.8
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
receiptprinter.lang
3.96
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
receptions.lang
2.39
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
resource.lang
1.25
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
salaries.lang
1.24
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
sendings.lang
3.44
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
sms.lang
1.79
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
stocks.lang
12.98
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
stripe.lang
5.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
supplier_proposal.lang
2.94
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
suppliers.lang
2.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
ticket.lang
15.35
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
trips.lang
7.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
users.lang
6.13
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
website.lang
13.29
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
withdrawals.lang
7.52
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
workflow.lang
2.82
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:38
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Área de contratos ListOfContracts=Lista de contratos AllContracts=Todos os contratos ContractCard=Ficha do contrato ContractStatusNotRunning=Inativo ContractStatusDraft=Rascunho ContractStatusValidated=Validado ContractStatusClosed=Fechado ServiceStatusInitial=Inativo ServiceStatusRunning=Ativo ServiceStatusNotLate=Ativo, não expirou ServiceStatusNotLateShort=Não expirou ServiceStatusLate=Ativo, expirado ServiceStatusLateShort=Expirado ServiceStatusClosed=Fechado ShowContractOfService=Mostrar contrato do serviço Contracts=Contratos ContractsSubscriptions=Contractos/Subscrições ContractsAndLine=Contratos e linha de contratos Contract=Contrato ContractLine=Linha de contrato Closing=Encerramento NoContracts=Sem contratos MenuServices=Serviços MenuInactiveServices=Serviços inativos MenuRunningServices=Serviços ativos MenuExpiredServices=Serviços expirados MenuClosedServices=Serviços fechados NewContract=Novo contrato NewContractSubscription=Novo contrato/subscrição AddContract=Criar contrato DeleteAContract=Eliminar um contrato ActivateAllOnContract=Ativar todos os serviços CloseAContract=Fechar um contrato ConfirmDeleteAContract=Tem certeza que deseja eliminar este contrato e todos os seus serviços? ConfirmValidateContract=Tem a certeza que pretende validar este contrato com o nome <b>%s</b>? ConfirmActivateAllOnContract=Isto irá abrir todos os serviços (ainda não ativos). Tem a certeza que pretende abrir todos os serviços? ConfirmCloseContract=Isto irá fechar todos os serviços (ativos ou não). Tem a certeza que pretende fechar este contrato? ConfirmCloseService=Tem a certeza que pretende fechar este serviço com a data <b>%s</b>? ValidateAContract=Validar um contrato ActivateService=Ativar o serviço ConfirmActivateService=Tem a certeza que pretende ativar este serviço com a data <b>%s</b>? RefContract=Referência do contrato DateContract=Data do contrato DateServiceActivate=Data de ativação do serviço ListOfServices=Lista de serviços ListOfInactiveServices=Lista de serviços não activos ListOfExpiredServices=Lista de serviços ativos expirados ListOfClosedServices=Lista de serviços fechados ListOfRunningServices=Lista de serviços ativos NotActivatedServices=Serviços inativos (em contractos validados) BoardNotActivatedServices=Serviços a ativar (em contratos validados) BoardNotActivatedServicesShort=Services to activate LastContracts=Os últimos %s contratos LastModifiedServices=Últimos %s serviços modificados ContractStartDate=Data de inicio ContractEndDate=Data de finalização DateStartPlanned=Data de início prevista DateStartPlannedShort=Data de início prevista DateEndPlanned=Data de término prevista DateEndPlannedShort=Data de término prevista DateStartReal=Data de início real DateStartRealShort=Data de início real DateEndReal=Data de término real DateEndRealShort=Data de término real CloseService=Fechar serviço BoardRunningServices=Services running BoardRunningServicesShort=Services running BoardExpiredServices=Services expired BoardExpiredServicesShort=Services expired ServiceStatus=Estado do serviço DraftContracts=Contratos rascunho CloseRefusedBecauseOneServiceActive=Contract can't be closed as there is at least one open service on it ActivateAllContracts=Ativar todas as linhas de contrato CloseAllContracts=Fechar todos os contratos DeleteContractLine=Eliminar uma linha do contrato ConfirmDeleteContractLine=Tem a certeza que deseja eliminar esta linha do contrato? MoveToAnotherContract=Mover o serviço para outro contrato. ConfirmMoveToAnotherContract=Eu escolhi um novo contrato alvo e confirmo que quero mover este serviço para este contrato. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Para qual contrato (do mesmo terceiro) deseja mover este serviço? PaymentRenewContractId=Renovar a linha do contrato (número %s) ExpiredSince=Expirado desde NoExpiredServices=Nenhum serviço ativo expirado ListOfServicesToExpireWithDuration=Lista de serviços a expirar em %s dias ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=Lista de Serviços expirados há mais de %s dias ListOfServicesToExpire=Lista de serviços a expirar NoteListOfYourExpiredServices=Esta lista contém apenas os serviços de contratos de terceiros aos quais está associado como representante de vendas. StandardContractsTemplate=Modelos de contratos padrão ContactNameAndSignature=Nome e assinatura para %s: OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Apenas linhas do tipo "Serviço" irão ser clonadas. ConfirmCloneContract=Tem a certeza que pretende clonar o contrato <b>%s</b>? LowerDateEndPlannedShort=Menor data de término planeada dos serviços ativos SendContractRef=Informação contratual __REF__ OtherContracts=Other contracts ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Representante de vendas assinante do contrato TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Representante que dá seguimento ao contrato TypeContact_contrat_external_BILLING=Contacto do cliente responsável pela faturação TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Contacto do cliente responsável pelo seguimento do contrato TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Contacto cliente assinante do contrato