Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.119
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
ctm.bdcloud.fr /
langs /
ca_ES /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
24.27
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
admin.lang
157.44
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
agenda.lang
8.09
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
assets.lang
1.96
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
banks.lang
7.99
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
bills.lang
33.74
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
blockedlog.lang
5.5
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
bookmarks.lang
1015
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
boxes.lang
5.69
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
cashdesk.lang
4.33
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
categories.lang
4.71
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
commercial.lang
3.38
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
companies.lang
16.26
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
compta.lang
16.61
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
contracts.lang
4.99
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
cron.lang
5.22
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
deliveries.lang
1.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
dict.lang
8.26
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
donations.lang
1.43
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ecm.lang
2.88
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
errors.lang
27.68
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
exports.lang
11.07
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
externalsite.lang
307
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ftp.lang
913
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
help.lang
1.27
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
holiday.lang
6.83
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
hrm.lang
606
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
install.lang
21.09
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
interventions.lang
3.81
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
languages.lang
2.43
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ldap.lang
1.56
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
link.lang
532
B
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
loan.lang
1.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mailmanspip.lang
1.75
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mails.lang
10.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
main.lang
32.52
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
margins.lang
3.19
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
members.lang
12.61
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
modulebuilder.lang
13.56
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
mrp.lang
4.38
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
multicurrency.lang
1.58
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
oauth.lang
2.03
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
opensurvey.lang
3.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
orders.lang
8.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
other.lang
16.55
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
paybox.lang
2.1
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
paypal.lang
2.45
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
printing.lang
2.8
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
productbatch.lang
1.37
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
products.lang
19.27
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
projects.lang
15.42
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
propal.lang
3.87
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
receiptprinter.lang
4.02
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
receptions.lang
2.33
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
resource.lang
1.41
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
salaries.lang
1.18
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
sendings.lang
3.33
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
sms.lang
1.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
stocks.lang
13.23
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
stripe.lang
5.72
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
supplier_proposal.lang
2.88
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
suppliers.lang
2.3
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
ticket.lang
16.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
trips.lang
7.59
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
users.lang
5.77
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
website.lang
14.21
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
withdrawals.lang
7.74
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
workflow.lang
2.85
KB
-rwxrwxrwx
2020-09-03 11:40
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips ShowExpenseReport=Mostra l'informe de despeses Trips=Informes de despeses TripsAndExpenses=Informes de despeses TripsAndExpensesStatistics=Estadístiques de l'informe de despeses TripCard=Informe de despesa de targeta AddTrip=Crear informe de despeses ListOfTrips=Llistat de informes de despeses ListOfFees=Llistat notes de honoraris TypeFees=Tipus de despeses ShowTrip=Mostra l'informe de despeses NewTrip=Nou informe de despeses LastExpenseReports=Últims %s informes de despeses AllExpenseReports=Tots els informes de despeses CompanyVisited=Empresa/organització visitada FeesKilometersOrAmout=Import o quilòmetres DeleteTrip=Eliminar informe de despeses ConfirmDeleteTrip=Estàs segur que vols eliminar aquest informe de despeses? ListTripsAndExpenses=Llistat d'informes de despeses ListToApprove=Pendent d'aprovació ExpensesArea=Àrea d'informes de despeses ClassifyRefunded=Classificar 'Retornat' ExpenseReportWaitingForApproval=S'ha generat un nou informe de vendes per aprovació ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=S'ha enviat un nou informe de despeses i està pendent d'aprovació. <br> - Usuari: %s <br> - Període: %s <br> Cliqueu aquí per validar: %s ExpenseReportWaitingForReApproval=S'ha generat un informe de despeses per a re-aprovació ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=S'ha enviat un informe de despeses i està a l'espera de la seva aprovació.<br>%s, es va negar a aprovar l'informe de despeses per aquest motiu: %s.<br>S'ha proposat una nova versió i espera la seva aprovació.<br> - Usuari: %s<br> - Període: %s<br>Cliqueu aquí per validar: %s ExpenseReportApproved=S'ha aprovat un informe de despeses ExpenseReportApprovedMessage=S'ha aprovat l'informe de despeses %s. <br> - Usuari: %s <br> - Aprovat per: %s <br> Feu clic aquí per veure l'informe de despeses: %s ExpenseReportRefused=S'ha rebutjat un informe de despeses ExpenseReportRefusedMessage=El informe de despeses %s s'ha denegat. <br> - Usuari: %s <br> - Rebutjada per: %s <br> - Motiu de denegació: %s <br> Cliqueu aquí per veure l'informe de despeses: %s ExpenseReportCanceled=S'ha cancel·lat un informe de despeses ExpenseReportCanceledMessage=L'informe de despeses %s s'ha cancel·lat. <br> - Usuari: %s <br> - Cancel·lat per: %s <br> - Motiu de cancel·lació: %s <br> Cliqueu aquí per veure l'informe de despeses: %s ExpenseReportPaid=S'ha pagat un informe de despeses ExpenseReportPaidMessage=El informe de despeses %s s'ha pagat. <br> - Usuari: %s <br> - Pagat per: %s <br> Feu clic aquí per veure l'informe de despeses: %s TripId=Id d'informe de despeses AnyOtherInThisListCanValidate=Persona a informar per a validar TripSociete=Informació de l'empresa TripNDF=Informacions de l'informe de despeses PDFStandardExpenseReports=Plantilla estàndard per generar un document PDF per l'informe de despeses ExpenseReportLine=Línia de l'informe de despeses TF_OTHER=Altres TF_TRIP=Transport TF_LUNCH=Dieta TF_METRO=Metro TF_TRAIN=Tren TF_BUS=Bus TF_CAR=Cotxe TF_PEAGE=Peatge TF_ESSENCE=Combustible TF_HOTEL=Hotel TF_TAXI=Taxi EX_KME=Cost de quilometratge EX_FUE=CV de benzina EX_HOT=Hotel EX_PAR=CV d'aparcament EX_TOL=CV de peatge EX_TAX=Impostos varis EX_IND=Indemnització de subscripció de transport EX_SUM=Subministrament de manteniment EX_SUO=Material d'oficina EX_CAR=Lloguer de cotxes EX_DOC=Documentació EX_CUR=Clients que reben EX_OTR=Altres que reben EX_POS=Franqueig EX_CAM=CV de manteniment i reparació EX_EMM=Dinar dels empleats EX_GUM=Menjar de convidats EX_BRE=Esmorzar EX_FUE_VP=PV de benzina EX_TOL_VP=PV de peatge EX_PAR_VP=PV d'aparcament EX_CAM_VP=PV de manteniment i reparació DefaultCategoryCar=Mode de transport per defecte DefaultRangeNumber=Número de rang per defecte UploadANewFileNow=Carrega ara un nou document Error_EXPENSEREPORT_ADDON_NotDefined=Error, la regla per a la numeració d'informes de despeses no es va definir a la configuració del mòdul "Informe de despeses" ErrorDoubleDeclaration=Has declarat un altre informe de despeses en un altre rang de dates semblant AucuneLigne=Encara no hi ha informe de despeses declarat ModePaiement=Tipus de pagament VALIDATOR=Usuari responsable de l'aprovació VALIDOR=Aprovat per AUTHOR=Desat per AUTHORPAIEMENT=Pagat per REFUSEUR=Denegat per CANCEL_USER=Eliminat per MOTIF_REFUS=Raó MOTIF_CANCEL=Raó DATE_REFUS=Data de denegació DATE_SAVE=Data de validació DATE_CANCEL=Data de cancelació DATE_PAIEMENT=Data de pagament BROUILLONNER=Reobrir ExpenseReportRef=Ref del informe de despeses ValidateAndSubmit=Validar i sotmetre a aprovació ValidatedWaitingApproval=Validat (pendent d'aprovació) NOT_AUTHOR=No ets l'autor d'aquest informe de despeses. L'operació s'ha cancelat. ConfirmRefuseTrip=Estàs segur que vols denegar aquest informe de despeses? ValideTrip=Aprova l'informe de despeses ConfirmValideTrip=Estàs segur que vols aprovar aquest informe de despeses? PaidTrip=Pagar un informe de despeses ConfirmPaidTrip=Estàs segur que vols canviar l'estatus d'aquest informe de despeses a "Pagat"? ConfirmCancelTrip=Estàs segur que vols cancel·lar aquest informe de despeses? BrouillonnerTrip=Tornar l'informe de despeses a l'estat "Esborrany" ConfirmBrouillonnerTrip=Estàs segur que vols moure aquest informe de despeses al estatus de "Esborrany"? SaveTrip=Valida l'informe de despeses ConfirmSaveTrip=Estàs segur que vols validar aquest informe de despeses? NoTripsToExportCSV=No hi ha informe de despeses per exportar en aquest període ExpenseReportPayment=Informe de despeses pagades ExpenseReportsToApprove=Informes de despeses per aprovar ExpenseReportsToPay=Informes de despeses a pagar ConfirmCloneExpenseReport=Estàs segur de voler clonar aquest informe de despeses ? ExpenseReportsIk=Índex d'informes de despesa en quilometratge ExpenseReportsRules=Normes d'informe de despeses ExpenseReportIkDesc=Podeu modificar el càlcul de les despeses de quilometratge per categoria i abast, els quals s'han definit anteriorment. <b>d</b> és la distància en quilòmetres ExpenseReportRulesDesc=Podeu crear o actualitzar les regles del càlcul. Aquesta part s'utilitzarà quan l'usuari crei un nou informe de despeses expenseReportOffset=Decàleg expenseReportCoef=Coeficient expenseReportTotalForFive=Exemple amb <u>d</u> = 5 expenseReportRangeFromTo=de %d a %d expenseReportRangeMoreThan=més de %d expenseReportCoefUndefined=(valor no definit) expenseReportCatDisabled=Categoria deshabilitada: consulteu el diccionari c_exp_tax_cat expenseReportRangeDisabled=S'ha desactivat el rang: consulteu el diccionari c_exp_tax_range expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s ExpenseReportApplyTo=Aplicar a ExpenseReportDomain=Domini al que aplicar ExpenseReportLimitOn=Limitar a ExpenseReportDateStart=Data inici ExpenseReportDateEnd=Data fi ExpenseReportLimitAmount=Import límit ExpenseReportRestrictive=Restrictiu AllExpenseReport=Tot tipus d'informe de despeses OnExpense=Línia de despesa ExpenseReportRuleSave=S'ha desat la regla del informe de despeses ExpenseReportRuleErrorOnSave=Error: %s RangeNum=Rang %d ExpenseReportConstraintViolationError=Violació de restricció de ID [%s]: %s és superior a %s %s byEX_DAY=per dia (limitació a %s) byEX_MON=per mes (limitació a %s) byEX_YEA=per any (limitació a %s) byEX_EXP=per línia (limitació a %s) ExpenseReportConstraintViolationWarning=Violació de restricció de ID [%s]: %s és superior a %s %s nolimitbyEX_DAY=per dia (sense límits) nolimitbyEX_MON=per mes (sense límits) nolimitbyEX_YEA=per any (sense límits) nolimitbyEX_EXP=per línia (sense límits) CarCategory=Categoria de cotxe ExpenseRangeOffset=Quantitat d'offset: %s RangeIk=Rang de quilometratge AttachTheNewLineToTheDocument=Adjunta la línia a un document carregat