Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000_old /
htdocs /
langs /
cs_CZ /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
27.69
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
admin.lang
161.7
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
agenda.lang
8.72
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
assets.lang
1.87
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
banks.lang
8.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bills.lang
33.01
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
blockedlog.lang
5.39
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
bookmarks.lang
1005
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
boxes.lang
6.35
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cashdesk.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
categories.lang
5.07
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
commercial.lang
3.27
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
companies.lang
17.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
compta.lang
16.74
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
contracts.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
cron.lang
5.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
deliveries.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
dict.lang
8.42
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
donations.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ecm.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
errors.lang
30.57
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
exports.lang
10.85
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
externalsite.lang
290
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ftp.lang
899
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
help.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
holiday.lang
6.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
hrm.lang
657
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
install.lang
19.16
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
interventions.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
languages.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ldap.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
link.lang
522
B
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
loan.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mailmanspip.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mails.lang
11.15
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
main.lang
35.69
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
margins.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
members.lang
12.34
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
modulebuilder.lang
13.83
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
mrp.lang
5.82
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
multicurrency.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
oauth.lang
2.05
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
opensurvey.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
orders.lang
9.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
other.lang
16.76
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paybox.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
paypal.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
printing.lang
2.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
productbatch.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
products.lang
19.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
projects.lang
15.62
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
propal.lang
4.11
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receiptprinter.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
receptions.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
recruitment.lang
2.94
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
resource.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
salaries.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sendings.lang
3.59
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
sms.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stocks.lang
15.09
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
stripe.lang
5.45
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
supplier_proposal.lang
2.87
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
suppliers.lang
2.31
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
ticket.lang
15.86
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
trips.lang
7.37
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
users.lang
6.38
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
website.lang
14.96
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
withdrawals.lang
9.46
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
workflow.lang
3.17
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
zapier.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2021-10-16 13:26
Save
Rename
# en_US lang file for module ticket # Copyright (C) 2013 Jean-François FERRY <hello@librethic.io> # # This program is free software: you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>. # # Generic # Module56000Name=Vstupenky Module56000Desc=Systém vstupenek pro správu nebo řízení požadavků Permission56001=Viz vstupenky Permission56002=Změnit vstupenky Permission56003=Smazat vstupenky Permission56004=Správa vstupenek Permission56005=Viz vstupenky všech subjektů (neplatí pro externí uživatele, vždy se omezují na subjekt, na který se vztahují) TicketDictType=Vstupenka - Typy TicketDictCategory=Vstupenka - skupiny TicketDictSeverity=Vstupenka - závažnosti TicketDictResolution=Vstupenka - rozlišení TicketTypeShortCOM=Obchodní otázka TicketTypeShortHELP=Žádost o funkční pomoc TicketTypeShortISSUE=Problém, chyba nebo problém TicketTypeShortREQUEST=Žádost o změnu nebo vylepšení TicketTypeShortPROJET=Projekt TicketTypeShortOTHER=Jiný TicketSeverityShortLOW=Nízký TicketSeverityShortNORMAL=Normální TicketSeverityShortHIGH=Vysoký TicketSeverityShortBLOCKING=Critical, Blocking ErrorBadEmailAddress=Pole '%s' nesprávné MenuTicketMyAssign=Moje jízdenky MenuTicketMyAssignNonClosed=Moje otevřené vstupenky MenuListNonClosed=Otevřené vstupenky TypeContact_ticket_internal_CONTRIBUTOR=Přispěvatel TypeContact_ticket_internal_SUPPORTTEC=Přiřazený uživatel TypeContact_ticket_external_SUPPORTCLI=Kontakt zákazníka / sledování incidentů TypeContact_ticket_external_CONTRIBUTOR=Externí přispěvatel OriginEmail=Zdroj e-mailu Notify_TICKET_SENTBYMAIL=Odeslat e-mailem zprávu o lince # Status Read=Číst Assigned=Přidělené InProgress=probíhá NeedMoreInformation=Čekání na informace Answered=Odpovězeno Waiting=Čekání Closed=Zavřeno Deleted=Smazáno # Dict Type=Typ Severity=Vážnost # Email templates MailToSendTicketMessage=Chcete-li poslat e-mail z lístkové zprávy # # Admin page # TicketSetup=Nastavení modulu vstupenek TicketSettings=Nastavení TicketSetupPage= TicketPublicAccess=Veřejné rozhraní nevyžadující identifikaci je k dispozici na následující adrese URL TicketSetupDictionaries=Typ vstupenky, závažnosti a analytické kódy lze konfigurovat ze slovníků TicketParamModule=Nastavení proměnné modulu TicketParamMail=Nastavení e-mailu TicketEmailNotificationFrom=E-mailová zpráva od uživatele TicketEmailNotificationFromHelp=Použije se jako odpověď na lístek TicketEmailNotificationTo=E-mailová upozornění na TicketEmailNotificationToHelp=Odeslat e-mailová upozornění na tuto adresu. TicketNewEmailBodyLabel=Textová zpráva odeslaná po vytvoření vstupenky TicketNewEmailBodyHelp=Zde zadaný text bude vložen do e-mailu s potvrzením vytvoření nové vstupenky z veřejného rozhraní. Informace o konzultaci s letenkou jsou automaticky přidány. TicketParamPublicInterface=Nastavení veřejného rozhraní TicketsEmailMustExist=Chcete-li vytvořit letenku, požadujte existující e-mailovou adresu TicketsEmailMustExistHelp=Ve veřejném rozhraní musí být e-mailová adresa již vyplněna v databázi, aby se vytvořil nový lístek PublicInterface=Veřejné rozhraní TicketUrlPublicInterfaceLabelAdmin=Alternativní adresa URL pro veřejné rozhraní TicketUrlPublicInterfaceHelpAdmin=Je možné definovat alias na webovém serveru a zpřístupnit tak veřejné rozhraní s jinou adresou URL (server musí na této nové adrese URL fungovat jako proxy server) TicketPublicInterfaceTextHomeLabelAdmin=Úvodní text veřejného rozhraní TicketPublicInterfaceTextHome=Můžete vytvořit lístek podpory nebo zobrazit existující z jeho lístku pro sledování identifikátorů. TicketPublicInterfaceTextHomeHelpAdmin=Zde definovaný text se zobrazí na domovské stránce veřejného rozhraní. TicketPublicInterfaceTopicLabelAdmin=Název rozhraní TicketPublicInterfaceTopicHelp=Tento text se zobrazí jako název veřejného rozhraní. TicketPublicInterfaceTextHelpMessageLabelAdmin=Text nápovědy k záznamu zprávy TicketPublicInterfaceTextHelpMessageHelpAdmin=Tento text se zobrazí nad vstupní oblastí zprávy uživatele. ExtraFieldsTicket=Další atributy TicketCkEditorEmailNotActivated=HTML editor není aktivován. Chcete-li jej získat, vložte prosím obsah FCKEDITOR_ENABLE_MAIL do 1. TicketsDisableEmail=Neposílejte e-maily pro tvorbu lístků nebo pro nahrávání zpráv TicketsDisableEmailHelp=Ve výchozím nastavení jsou e-maily odesílány, když jsou vytvořeny nové vstupenky nebo zprávy. Povolte tuto možnost a zakažte * všechna e-mailová upozornění TicketsLogEnableEmail=Povolit přihlášení e-mailem TicketsLogEnableEmailHelp=Při každé změně bude každému kontaktu **, který je spojen s letenkou, zaslán e-mail **. TicketParams=Params TicketsShowModuleLogo=Zobrazit logo modulu ve veřejném rozhraní TicketsShowModuleLogoHelp=Povolte tuto možnost, pokud chcete skrýt modul loga na stránkách veřejného rozhraní TicketsShowCompanyLogo=Zobrazit logo společnosti ve veřejném rozhraní TicketsShowCompanyLogoHelp=Povolte tuto možnost, pokud chcete skrýt logo hlavní společnosti na stránkách veřejného rozhraní TicketsEmailAlsoSendToMainAddress=Také poslat oznámení na hlavní e-mailovou adresu TicketsEmailAlsoSendToMainAddressHelp=Povolte tuto možnost a odešlete e-mail na adresu „Oznámení e-mailem z adresy“ (viz nastavení níže) TicketsLimitViewAssignedOnly=Omezit zobrazení na vstupenky přiřazené aktuálnímu uživateli (neúčinné pro externí uživatele, vždy omezeno na třetí stranu, na které závisí) TicketsLimitViewAssignedOnlyHelp=Viditelné budou pouze vstupenky přiřazené aktuálnímu uživateli. Nevztahuje se na uživatele s právy správy vstupenek. TicketsActivatePublicInterface=Aktivovat veřejné rozhraní TicketsActivatePublicInterfaceHelp=Veřejné rozhraní umožňuje všem návštěvníkům vytvářet vstupenky. TicketsAutoAssignTicket=Automaticky přiřadit uživateli, který vytvořil lístek TicketsAutoAssignTicketHelp=Při tvorbě vstupenky může být uživateli automaticky přiřazen lístek. TicketNumberingModules=Modul číslování vstupenek TicketsModelModule=Document templates for tickets TicketNotifyTiersAtCreation=Upozornit subjekt na vytvoření TicketsDisableCustomerEmail=Pokud je lístek vytvořen z veřejného rozhraní, vždy zakažte e-maily TicketsPublicNotificationNewMessage=Po přidání nové zprávy odešlete e-mail(y) TicketsPublicNotificationNewMessageHelp=Odeslat e-mail(y) při přidání nové zprávy z veřejného rozhraní (přiřazenému uživateli nebo e-mailu s oznámením do (aktualizace) a/nebo e-mailu s oznámením do) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmail=E-mail s oznámeními (aktualizace) TicketPublicNotificationNewMessageDefaultEmailHelp=Pokud na lístek není přiřazen uživatel nebo nemá e-mail, zašlete na tuto adresu e-mailem oznámení o nové zprávě. # # Index & list page # TicketsIndex=Vstupenky TicketList=Seznam vstupenek TicketAssignedToMeInfos=Tato stránka zobrazuje seznam lístků vytvořených nebo přiřazených aktuálnímu uživateli NoTicketsFound=Nebyla nalezena žádná vstupenka NoUnreadTicketsFound=Nebyl nalezen žádný nepřečtený lístek TicketViewAllTickets=Zobrazit všechny vstupenky TicketViewNonClosedOnly=Zobrazit pouze otevřené vstupenky TicketStatByStatus=Vstupenky podle statusu OrderByDateAsc=Seřadit podle vzestupného data OrderByDateDesc=Seřadit podle sestupného data ShowAsConversation=Zobrazit jako seznam konverzací MessageListViewType=Zobrazit jako seznam tabulek # # Ticket card # Ticket=Lístek TicketCard=Karta lístků CreateTicket=Vytvořit lístek EditTicket=Upravit lístek TicketsManagement=Správa vstupenek CreatedBy=Vytvořil NewTicket=Nová vstupenka SubjectAnswerToTicket=Odpověď na lístek TicketTypeRequest=Typ požadavku TicketCategory=Skupina SeeTicket=Viz lístek TicketMarkedAsRead=Lístek byl označen jako přečtený TicketReadOn=Číst dál TicketCloseOn=Uzávěrka MarkAsRead=Označte lístek jako přečtený TicketHistory=Historie vstupenek AssignUser=Přiřadit uživateli TicketAssigned=Vstupenka je nyní přiřazena TicketChangeType=Změnit typ TicketChangeCategory=Změňte analytický kód TicketChangeSeverity=Změnit závažnost TicketAddMessage=přidat zprávu AddMessage=přidat zprávu MessageSuccessfullyAdded=Přidána vstupenka TicketMessageSuccessfullyAdded=Zpráva byla úspěšně přidána TicketMessagesList=Seznam zpráv NoMsgForThisTicket=Žádná zpráva pro tuto letenku Properties=Klasifikace LatestNewTickets=Nejnovější %s nejnovější vstupenky (nečtené) TicketSeverity=Vážnost ShowTicket=Viz lístek RelatedTickets=Související vstupenky TicketAddIntervention=Vytvořit intervenci CloseTicket=Zavřete lístek CloseATicket=Zavřete lístek ConfirmCloseAticket=Potvrďte uzavření lístku ConfirmDeleteTicket=Potvrďte prosím vymazání lístku TicketDeletedSuccess=Lístek byl vymazán s úspěchem TicketMarkedAsClosed=Lístek označený jako zavřený TicketDurationAuto=Vypočítaná doba trvání TicketDurationAutoInfos=Trvání automaticky vypočtené z intervence TicketUpdated=Lístek byl aktualizován SendMessageByEmail=Poslat zprávu e-mailem TicketNewMessage=Nová zpráva ErrorMailRecipientIsEmptyForSendTicketMessage=Příjemce je prázdný. Neposílat žádné e-maily TicketGoIntoContactTab=Přejděte na kartu Kontakty a vyberte je TicketMessageMailIntro=Úvod TicketMessageMailIntroHelp=Tento text bude přidán pouze na začátek e-mailu a nebude uložen. TicketMessageMailIntroLabelAdmin=Úvod do zprávy při odesílání e-mailu TicketMessageMailIntroText=Ahoj, <br> Na lístek, který kontaktujete, byla odeslána nová odpověď. Zde je zpráva: <br> TicketMessageMailIntroHelpAdmin=Tento text bude vložen před text odpovědi na lístek TicketMessageMailSignature=Podpis TicketMessageMailSignatureHelp=Tento text je přidán pouze na konci e-mailu a nebude uložen. TicketMessageMailSignatureText=<p> S pozdravem, </p><p> - </p> TicketMessageMailSignatureLabelAdmin=Podpis e-mailu s odpovědí TicketMessageMailSignatureHelpAdmin=Tento text bude vložen za zprávu s odpovědí. TicketMessageHelp=Pouze tento text bude uložen do seznamu zpráv na kartě lístků. TicketMessageSubstitutionReplacedByGenericValues=Substituční proměnné jsou nahrazeny obecnými hodnotami. TimeElapsedSince=Čas uplynul od TicketTimeToRead=Čas uplynul před čtením TicketContacts=Kontaktní lístek TicketDocumentsLinked=Dokumenty spojené s lístkem ConfirmReOpenTicket=Potvrďte znovutevření tento lístek? TicketMessageMailIntroAutoNewPublicMessage=Nová zpráva byla zveřejněna na lístku s předmětem %s: TicketAssignedToYou=Lístek přiřazen TicketAssignedEmailBody=Byl vám přidělen lístek # %s by %s MarkMessageAsPrivate=Označit zprávu jako soukromou TicketMessagePrivateHelp=Tato zpráva se nezobrazí externím uživatelům TicketEmailOriginIssuer=Emitent při vzniku jízdenek InitialMessage=Počáteční zpráva LinkToAContract=Odkaz na smlouvu TicketPleaseSelectAContract=Vyberte smlouvu UnableToCreateInterIfNoSocid=Nelze vytvořit zásah, pokud není definován žádný subjekt TicketMailExchanges=Poštovní výměny TicketInitialMessageModified=Původní zpráva byla změněna TicketMessageSuccesfullyUpdated=Zpráva byla úspěšně aktualizována TicketChangeStatus=Změnit stav TicketConfirmChangeStatus=Potvrďte změnu stavu: %s? TicketLogStatusChanged=Stav změněn: %s až %s TicketNotNotifyTiersAtCreate=Neinformovat společnost na vytvoření Unread=Nepřečtený TicketNotCreatedFromPublicInterface=Není dostupný. Vstupenka nebyla vytvořena z veřejného rozhraní. ErrorTicketRefRequired=Je vyžadován referenční název vstupenky # # Logs # TicketLogMesgReadBy=Vstupenka %s přečtena %s NoLogForThisTicket=Pro tento lístek zatím není žádný záznam TicketLogAssignedTo=Vstupenka %s přiřazena %s TicketLogPropertyChanged=Vstupenka %s upraveno: klasifikace z %s do %s TicketLogClosedBy=Vstupenka %s uzavřena %s TicketLogReopen=Vstupenka %s se znovu otevře # # Public pages # TicketSystem=Systém lístků ShowListTicketWithTrackId=Zobrazí seznam lístků z ID stopy ShowTicketWithTrackId=Zobrazit jízdenku z ID stopy TicketPublicDesc=Můžete vytvořit lístek podpory nebo šek z existujícího ID. YourTicketSuccessfullySaved=Lístek byl úspěšně uložen! MesgInfosPublicTicketCreatedWithTrackId=Byl vytvořen nový lístek s ID %s a Ref %s. PleaseRememberThisId=Udržujte prosím sledovací číslo, které bychom vás mohli požádat později. TicketNewEmailSubject=Potvrzení vytvoření lístku - Ref %s (ID veřejné vstupenky %s) TicketNewEmailSubjectCustomer=Nová podpora lístku TicketNewEmailBody=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že jste zaregistrovali nový lístek. TicketNewEmailBodyCustomer=Jedná se o automatický e-mail, který potvrzuje, že byl do vašeho účtu právě vytvořen nový lístek. TicketNewEmailBodyInfosTicket=Informace pro sledování lístku TicketNewEmailBodyInfosTrackId=Číslo sledování jízdenek: %s TicketNewEmailBodyInfosTrackUrl=Průběh lístku si můžete prohlédnout kliknutím na výše uvedený odkaz. TicketNewEmailBodyInfosTrackUrlCustomer=Průběh vstupenky můžete zobrazit v konkrétním rozhraní klepnutím na následující odkaz TicketEmailPleaseDoNotReplyToThisEmail=Neodpovídejte prosím přímo na tento e-mail! Pomocí odkazu odpovíte do rozhraní. TicketPublicInfoCreateTicket=Tento formulář vám umožňuje zaznamenat si lístek podpory v našem systému řízení. TicketPublicPleaseBeAccuratelyDescribe=Popište prosím problém přesně. Poskytněte co nejvíce informací, abychom mohli správně identifikovat váš požadavek. TicketPublicMsgViewLogIn=Zadejte ID sledování trasy TicketTrackId=ID veřejného sledování OneOfTicketTrackId=Jedno z vašich ID sledování ErrorTicketNotFound=Lístek s ID sledování %s nebyl nalezen! Subject=Předmět ViewTicket=Zobrazit lístek ViewMyTicketList=Zobrazit seznam lístků ErrorEmailMustExistToCreateTicket=Chyba: e-mailová adresa nebyla nalezena v naší databázi TicketNewEmailSubjectAdmin=Byl vytvořen nový lístek - Ref %s (ID veřejné vstupenky %s) TicketNewEmailBodyAdmin=<p> Lístek byl právě vytvořen s ID # %s, viz informace: </p> SeeThisTicketIntomanagementInterface=Viz tiket v rozhraní pro správu TicketPublicInterfaceForbidden=Veřejné rozhraní pro vstupenky nebylo povoleno ErrorEmailOrTrackingInvalid=Špatná hodnota pro ID sledování nebo e-mail OldUser=Starý uživatel NewUser=Nový uživatel NumberOfTicketsByMonth=Počet vstupenek za měsíc NbOfTickets=Počet vstupenek # notifications TicketNotificationEmailSubject=Vstupenka %s aktualizována TicketNotificationEmailBody=Toto je automatická zpráva, která vás upozorní, že právě byla aktualizována vstupenka %s TicketNotificationRecipient=Příjemce oznámení TicketNotificationLogMessage=Zpráva protokolu TicketNotificationEmailBodyInfosTrackUrlinternal=Zobrazit lístek do rozhraní TicketNotificationNumberEmailSent=E-mail s oznámením: %s ActionsOnTicket=Akce na lístku # # Boxes # BoxLastTicket=Poslední vytvořené vstupenky BoxLastTicketDescription=Poslední %s vytvořil vstupenky BoxLastTicketContent= BoxLastTicketNoRecordedTickets=Žádné nepřečtené vstupenky BoxLastModifiedTicket=Poslední změněné vstupenky BoxLastModifiedTicketDescription=Poslední %s změněné vstupenky BoxLastModifiedTicketContent= BoxLastModifiedTicketNoRecordedTickets=Žádné poslední změněné vstupenky