Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
tr_TR /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
19.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
admin.lang
132.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
agenda.lang
6.85
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
banks.lang
7.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
bills.lang
30.62
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
bookmarks.lang
959
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
boxes.lang
4.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
cashdesk.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
categories.lang
4.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
commercial.lang
3.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
commissions.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
companies.lang
15.82
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
compta.lang
15.27
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
contracts.lang
5.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
cron.lang
4.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
deliveries.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
dict.lang
8.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
donations.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
ecm.lang
2.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
errors.lang
22.68
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
exports.lang
9.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
externalsite.lang
269
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
ftp.lang
897
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
help.lang
1.72
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
holiday.lang
4.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
hrm.lang
549
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
install.lang
18.48
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
interventions.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
languages.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
ldap.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
link.lang
502
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
loan.lang
1.11
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
mailmanspip.lang
1.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
mails.lang
10.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
main.lang
28.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
margins.lang
3.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
members.lang
11.57
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
modulebuilder.lang
8.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
multicurrency.lang
1.7
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
oauth.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
opensurvey.lang
3.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
orders.lang
7.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
other.lang
13.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
paybox.lang
2.9
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
paypal.lang
2.2
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
printing.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
productbatch.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
products.lang
17.33
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
projects.lang
12.26
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
propal.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
receiptprinter.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
resource.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
salaries.lang
1.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
sendings.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
sms.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
stocks.lang
11.24
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
stripe.lang
4.26
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
supplier_proposal.lang
2.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
suppliers.lang
2.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
trips.lang
6.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
users.lang
5.96
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
website.lang
7.74
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
withdrawals.lang
6.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
workflow.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:24
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - contracts ContractsArea=Sözleşmeler alanı ListOfContracts=Sözleşme Listesi AllContracts=Bütün sözleşmeler ContractCard=Sözleşme kartı ContractStatusNotRunning=Yürürlükte değil ContractStatusDraft=Taslak ContractStatusValidated=Doğrulanmış ContractStatusClosed=Kapalı ServiceStatusInitial=Yürürlükte değil ServiceStatusRunning=Yürürlükte ServiceStatusNotLate=Yürürlükte, süresi dolmamış ServiceStatusNotLateShort=Süresi dolmamış ServiceStatusLate=Yürülükte, süresi dolmuş ServiceStatusLateShort=Süresi dolmuş ServiceStatusClosed=Kapalı ShowContractOfService=Hizmet sözleşmesini göster Contracts=Sözleşmeler ContractsSubscriptions=Sözleşmeler/Üyelikler ContractsAndLine=Sözleşmeler ve satırları Contract=Sözleşme ContractLine=Sözleşme satırı Closing=Kapatma NoContracts=Sözleşme yok MenuServices=Hizmetler MenuInactiveServices=Etkin olmayan hizmetler MenuRunningServices=Yürürlükte olan hizmetler MenuExpiredServices=Süresi dolmuş hizmetler MenuClosedServices=Kapalı hizmetler NewContract=Yeni sözleşme NewContractSubscription=Yeni sözleşme/üyelik AddContract=Sözleşme oluştur DeleteAContract=Bir sözleşme sil ActivateAllOnContract=Activate all services CloseAContract=Bir sözleşme kapat ConfirmDeleteAContract=Bu sözleşmeyi ve tüm hizmetlerini silmek istediğinizden emin misiniz? ConfirmValidateContract=Bu sözleşmeyi <b>%s</b> adıyla doğrulamak istediğinizden emin misiniz? ConfirmActivateAllOnContract=This will open all services (not yet active). Are you sure you want to open all services? ConfirmCloseContract=Bu tüm hizmetleri kapatacaktır (aktif veya değil). Bu sözleşmeyi kapatmak istediğinizden emin misiniz? ConfirmCloseService=Bu hizmeti <b>%s</b> tarihli olarak kapatmak istediğinizden emin misiniz? ValidateAContract=Bir sözleşme doğrula ActivateService=Hizmet etkinleştir ConfirmActivateService=Bu hizmeti <b>%s</b>tarihli olarak etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz? RefContract=Sözleşme referansı DateContract=Sözleşme tarihi DateServiceActivate=Hizmet etkinleştirme tarihi ListOfServices=Hizmet listesi ListOfInactiveServices=Etkin olmayan hizmetler listesi ListOfExpiredServices=Süresi dolmuş etkin hizmetler listesi ListOfClosedServices=Kapalı hizmetler listesi ListOfRunningServices=Yürürlükteki hizmetler listesi NotActivatedServices=Etkin olmayan hizmetler (doğrulanmış sözleşmeler arasından) BoardNotActivatedServices=Doğrulanmış sözleşmelerden etkinleştirilecek hizmetler LastContracts=Son %s sözleşme LastModifiedServices=Değiştirilen son %s hizmet ContractStartDate=Başlama tarihi ContractEndDate=Bitiş tarihi DateStartPlanned=Planlanan başlama tarihi DateStartPlannedShort=Planlanan başlama tarihi DateEndPlanned=Planlanan bitiş tarihi DateEndPlannedShort=Planlanan bitiş tarihi DateStartReal=Gerçek başlama tarihi DateStartRealShort=Gerçek başlama tarihi DateEndReal=Gerçek bitiş tarihi DateEndRealShort=Gerçek bitiş tarihi CloseService=Hizmet kapat BoardRunningServices=Süresi dolmuş yürürlükteki hizmetler ServiceStatus=Hizmet durumu DraftContracts=Taslak sözleşmeler CloseRefusedBecauseOneServiceActive=En az bir açık hizmeti olduğundan dolayı sözleşme kapatılamıyor ActivateAllContracts=Activate all contract lines CloseAllContracts=Bütün sözleşme kalemlerini kapat DeleteContractLine=Bir sözleşme kalemi sil ConfirmDeleteContractLine=Bu sözleşme satırını silmek istediğinizden emin misiniz? MoveToAnotherContract=Hizmeti başka bir sözleşmeye taşıyın. ConfirmMoveToAnotherContract=Yeni hedefi seçtim ve bu hizmetin bu sözleşmeye taşınmasını onaylıyorum. ConfirmMoveToAnotherContractQuestion=Choose in which existing contract (of same third party), you want to move this service to? PaymentRenewContractId=Sözleşme satırını yenile (sayı %s) ExpiredSince=Süre bitiş tarihi NoExpiredServices=Süresi dolmamış etkin hizmetler ListOfServicesToExpireWithDuration=%s günde süresi dolacak Hizmetler Listesi ListOfServicesToExpireWithDurationNeg=%s günden fazla zamanda süresi dolacak Hizmetler Listesi ListOfServicesToExpire=Süresi dolacak Hizmetler Listesi NoteListOfYourExpiredServices=Bu listede yalnızca satış temsilcisi olarak atandığınız üçüncü partilere ait hizmet sözleşmeleri bulunur. StandardContractsTemplate=Standart sözleşme kalıbı ContactNameAndSignature=%s için, ad ve imza OnlyLinesWithTypeServiceAreUsed=Yalnızca "Hizmet" türündeki satırlar klonlanacaktır. CloneContract=Sözleşmeyi kopyala ConfirmCloneContract=<b>%s</b> sözleşmesini kopyalamak istediğinizden emin misiniz? LowerDateEndPlannedShort=Lower planned end date of active services SendContractRef=Contract information __REF__ ##### Types de contacts ##### TypeContact_contrat_internal_SALESREPSIGN=Sözleşmeyi imzalalayacak satış temsilcisi TypeContact_contrat_internal_SALESREPFOLL=Sözleşmeyi izleyecek satış temsilcisi TypeContact_contrat_external_BILLING=Müşteri fatura ilgilisi TypeContact_contrat_external_CUSTOMER=Müşteri izleme ilgilisi TypeContact_contrat_external_SALESREPSIGN=Sözleşmeyi imzalayacak müşteri ilgilisi