Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
es_CL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
17.95
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
admin.lang
126.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
agenda.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
banks.lang
6.21
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
bills.lang
27.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
bookmarks.lang
658
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
boxes.lang
3.38
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
commercial.lang
2.51
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
companies.lang
11.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
compta.lang
13.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
donations.lang
1011
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
ecm.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
install.lang
17.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
interventions.lang
3.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
main.lang
20.52
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
members.lang
10.8
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
orders.lang
6.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
other.lang
11.02
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
products.lang
14.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
projects.lang
10.59
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
propal.lang
3.22
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
stocks.lang
10.9
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
supplier_proposal.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
workflow.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:33
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Prospects=Prospectos ConfirmDeleteAction=¿Seguro que quieres eliminar este evento? CardAction=Tarjeta de evento ActionOnCompany=Compañía vinculada TaskRDVWith=Encuentro con %s ShowAction=Mostrar evento ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Terceros con representante de ventas SaleRepresentativesOfThirdParty=Representantes de ventas de terceros SalesRepresentative=Representante de ventas SalesRepresentatives=Representantes de ventas SalesRepresentativeFollowUp=Representante de ventas (seguimiento) SalesRepresentativeSignature=Representante de ventas (firma) NoSalesRepresentativeAffected=No se asignó un representante de ventas en particular ShowCustomer=Mostrar cliente ShowProspect=Mostrar perspectiva ListOfProspects=Lista de prospectos ListOfCustomers=Lista de clientes LastDoneTasks=%s últimas acciones completadas LastActionsToDo=%s acciones más antiguas no completadas DoneAndToDoActions=Eventos completados y pendientes DoneActions=Eventos completados ToDoActions=Eventos incompletos SendPropalRef=Envío de la cotización %s SendOrderRef=Presentación del pedido %s StatusNotApplicable=No aplica StatusActionDone=Completar StatusActionInProcess=En proceso TasksHistoryForThisContact=Eventos para este contacto LastProspectDoNotContact=No contacte LastProspectNeverContacted=Nunca contactado LastProspectToContact=Contactar LastProspectContactInProcess=Contacto en proceso LastProspectContactDone=Contacto hecho ActionDoneBy=Evento hecho por ActionAC_FAX=Enviar fax ActionAC_PROP=Envío cotización por correo ActionAC_EMAIL=Enviar correo electrónico ActionAC_RDV=Reuniones ActionAC_INT=Intervención en el sitio ActionAC_FAC=Enviar la factura del cliente por correo ActionAC_REL=Enviar la factura del cliente por correo (recordatorio) ActionAC_CLO=Cerrar ActionAC_EMAILING=Enviar correo masivo ActionAC_COM=Enviar la orden del cliente por correo ActionAC_SHIP=Enviar el envío por correo ActionAC_SUP_ORD=Enviar pedido de compra por correo ActionAC_SUP_INV=Enviar la factura del proveedor por correo ActionAC_OTH=Otro ActionAC_OTH_AUTO=Eventos insertados automáticamente ActionAC_MANUAL=Eventos insertados manualmente ActionAC_AUTO=Eventos insertados automáticamente Stats=Estadísticas de ventas StatusProsp=Estado de la perspectiva DraftPropals=Cotizaciones borrador WelcomeOnOnlineSignaturePage=Bienvenido a la página para aceptar propuestas comerciales de %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=Esta pantalla le permite aceptar y firmar, o rechazar, un presupuesto/propuesta comercial