Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html_old /
btm2000.bak /
langs /
ar_SA /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
19.09
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:37
admin.lang
155.34
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
agenda.lang
8.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
banks.lang
9.26
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
bills.lang
35.92
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
bookmarks.lang
1.06
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
boxes.lang
4.67
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
cashdesk.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
categories.lang
6.03
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
commercial.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
companies.lang
18.64
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
compta.lang
18.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
contracts.lang
5.61
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
cron.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
deliveries.lang
1.32
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
dict.lang
10.83
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
donations.lang
1.66
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
ecm.lang
3.04
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
errors.lang
27.14
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
exports.lang
12.3
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
externalsite.lang
335
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
ftp.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
help.lang
2.46
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
holiday.lang
5.68
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
hrm.lang
719
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
install.lang
22.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
interventions.lang
3.92
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
languages.lang
3.54
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
ldap.lang
1.86
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
link.lang
544
B
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
loan.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
mailmanspip.lang
1.89
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
mails.lang
11.98
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
main.lang
33.43
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
margins.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
members.lang
13.5
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
modulebuilder.lang
8.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
oauth.lang
1.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
opensurvey.lang
4.69
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
orders.lang
8.08
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
other.lang
15.16
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
paybox.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
paypal.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
printing.lang
3.1
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
productbatch.lang
1.63
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
products.lang
20.13
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
projects.lang
14.09
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
propal.lang
4.68
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
receiptprinter.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
resource.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
salaries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
sendings.lang
3.79
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
sms.lang
2.4
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
stocks.lang
13.15
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
stripe.lang
4.71
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
supplier_proposal.lang
3.01
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
suppliers.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
trips.lang
7.47
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
users.lang
5.97
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
website.lang
7.39
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
withdrawals.lang
7.05
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
workflow.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2025-11-25 13:36
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=التجارية CommercialArea=منطقة تجارية Customer=العميل Customers=العملاء Prospect=احتمال Prospects=آفاق DeleteAction=حذف حدث NewAction=حدث جديد AddAction=إنشاء الحدث AddAnAction=إنشاء حدث AddActionRendezVous=إنشاء الحدث RENDEZ المفكرة ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event? CardAction=بطاقة العمل ActionOnCompany=Related company ActionOnContact=Related contact TaskRDVWith=لقاء مع ق ٪ ShowTask=وتظهر هذه المهمة ShowAction=وتظهر العمل ActionsReport=تقرير الأعمال ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Thirdparties مع مندوب مبيعات SaleRepresentativesOfThirdParty=Sales representatives of third party SalesRepresentative=ممثل مبيعات SalesRepresentatives=مندوبي المبيعات SalesRepresentativeFollowUp=ممثل مبيعات (متابعة) SalesRepresentativeSignature=ممثل مبيعات (التوقيع) NoSalesRepresentativeAffected=أي ممثل مبيعات المتضررة ShowCustomer=وتبين للعملاء ShowProspect=وتظهر احتمال ListOfProspects=قائمة التوقعات ListOfCustomers=قائمة العملاء LastDoneTasks=Latest %s completed actions LastActionsToDo=Oldest %s not completed actions DoneAndToDoActions=ويتم القيام بمهام DoneActions=إجراءات عمله ToDoActions=عدم اكتمال الإجراءات SendPropalRef=تقديم اقتراح التجاري٪ الصورة SendOrderRef=تقديم النظام %s StatusNotApplicable=لا ينطبق StatusActionToDo=القيام StatusActionDone=فعل StatusActionInProcess=في العملية TasksHistoryForThisContact=إجراءات لهذا الاتصال LastProspectDoNotContact=لا اتصال LastProspectNeverContacted=اتصل أبدا LastProspectToContact=للاتصال LastProspectContactInProcess=في عملية الاتصال LastProspectContactDone=الاتصال به ActionAffectedTo=الحدث المخصصة ل ActionDoneBy=العمل الذي قام به ActionAC_TEL=اتصال هاتفي ActionAC_FAX=إرسال فاكس ActionAC_PROP=إرسال اقتراح ActionAC_EMAIL=ارسال بريد الكتروني ActionAC_RDV=اجتماعات ActionAC_INT=تدخل على الموقع ActionAC_FAC=ارسال الفواتير ActionAC_REL=ارسال الفواتير (للتذكير) ActionAC_CLO=إغلاق ActionAC_EMAILING=إرسال البريد الإلكتروني الجماعي ActionAC_COM=لكي ترسل عن طريق البريد ActionAC_SHIP=إرسال الشحن عن طريق البريد ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail ActionAC_OTH=آخر ActionAC_OTH_AUTO=أحداث إدراجها تلقائيا ActionAC_MANUAL=أحداث إدراجها يدويا ActionAC_AUTO=أحداث إدراجها تلقائيا ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto Stats=إحصاءات المبيعات StatusProsp=احتمال وضع DraftPropals=صياغة مقترحات تجارية NoLimit=لا حدود ToOfferALinkForOnlineSignature=Link for online signature WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome on the page to accept commerical proposals from %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal ThisIsInformationOnDocumentToSign=This is information on document to accept or refuse SignatureProposalRef=Signature of quote/commerical proposal %s FeatureOnlineSignDisabled=Feature for online signing disabled or document generated before the feature was enabled