Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
nb_NO /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
23.35
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
143.76
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
7.69
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
1.86
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
banks.lang
7.7
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
31.05
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
4.94
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
bookmarks.lang
881
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
boxes.lang
5.24
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
cashdesk.lang
4.6
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
categories.lang
4.68
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.09
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
companies.lang
16.35
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
15.28
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
5.1
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
4.66
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
deliveries.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
dict.lang
8.08
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
donations.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ecm.lang
2.74
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
errors.lang
25.82
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
9.7
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
externalsite.lang
274
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
865
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
help.lang
1.14
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
holiday.lang
5.88
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
569
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
18.44
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
3.66
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
languages.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
1.45
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
link.lang
510
B
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
loan.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:46
mailmanspip.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
9.6
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
main.lang
31.28
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
margins.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
members.lang
11.42
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
modulebuilder.lang
12.83
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.27
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
1.61
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:17
oauth.lang
1.89
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
3.45
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
orders.lang
8.3
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
other.lang
15.17
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
paybox.lang
1.92
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.19
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
printing.lang
2.26
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
productbatch.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
products.lang
18.12
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
projects.lang
14.54
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.22
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
resource.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
salaries.lang
1.16
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
sendings.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sms.lang
1.61
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
stocks.lang
13.47
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
5.13
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
supplier_proposal.lang
2.71
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
suppliers.lang
2.22
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ticket.lang
15.9
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
trips.lang
7.04
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
users.lang
5.79
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
website.lang
13.71
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
8.6
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
zapier.lang
993
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders OrdersArea=Område for kundeordre SuppliersOrdersArea=Innkjøpsordreområde OrderCard=Ordrekort OrderId=Ordre-ID Order=Ordre PdfOrderTitle=Ordre Orders=Ordre OrderLine=Ordrelinje OrderDate=Ordredato OrderDateShort=Ordredato OrderToProcess=Ordre til behandling NewOrder=Ny ordre NewOrderSupplier=Ny innkjøpsordre ToOrder=Lag ordre MakeOrder=Opprett ordre SupplierOrder=Innkjøpsordre SuppliersOrders=Innkjøpsordre SuppliersOrdersRunning=Nåværende innkjøpsordre CustomerOrder=Salgsordre CustomersOrders=Salgsordre CustomersOrdersRunning=Aktuelle leverandørordre CustomersOrdersAndOrdersLines=Salgsordre og ordredetaljer OrdersDeliveredToBill=Leverte salgsordre til fakturering OrdersToBill=Leverte salgsordre OrdersInProcess=Pågående salgsordre OrdersToProcess=Salgsordrer som skal behandles SuppliersOrdersToProcess=Innkjøpsordre å behandle SuppliersOrdersAwaitingReception=Innkjøpsordrer som venter på mottak AwaitingReception=Venter på mottak StatusOrderCanceledShort=Kansellert StatusOrderDraftShort=Kladd StatusOrderValidatedShort=Validert StatusOrderSentShort=Under behandling StatusOrderSent=Under transport StatusOrderOnProcessShort=Bestilt StatusOrderProcessedShort=Behandlet StatusOrderDelivered=Levert StatusOrderDeliveredShort=Levert StatusOrderToBillShort=Levert StatusOrderApprovedShort=Godkjent StatusOrderRefusedShort=Avvist StatusOrderToProcessShort=Til behandling StatusOrderReceivedPartiallyShort=Delvis mottatt StatusOrderReceivedAllShort=Varer mottatt StatusOrderCanceled=Kansellert StatusOrderDraft=Kladd (trenger validering) StatusOrderValidated=Validert StatusOrderOnProcess=Bestilt - Venter på varer StatusOrderOnProcessWithValidation=Bestilt - Venter varer eller bekreftelse StatusOrderProcessed=Behandlet StatusOrderToBill=Levert StatusOrderApproved=Godkjent StatusOrderRefused=Avvist StatusOrderReceivedPartially=Delvis mottatt StatusOrderReceivedAll=Alle varer mottatt ShippingExist=En forsendelse eksisterer QtyOrdered=Antall bestilt ProductQtyInDraft=Varemengde i ordrekladder ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Varemengde i kladdede/godkjente ordrer som ikke er bestilt enda MenuOrdersToBill=Ordre levert MenuOrdersToBill2=Fakturerbare ordre ShipProduct=Send vare CreateOrder=Opprett ordre RefuseOrder=Avvis ordre ApproveOrder=Godkjenn ordre Approve2Order=Godkjenn ordre (2. nivå) ValidateOrder=Valider ordre UnvalidateOrder=Fjern validering på ordre DeleteOrder=Slett ordre CancelOrder=Avbryt ordre OrderReopened= Ordre%s gjenåpnet AddOrder=Opprett ordre AddPurchaseOrder=Opprett innkjøpsordre AddToDraftOrders=Legg til ordreutkast ShowOrder=Vis ordre OrdersOpened=Ordre å behandle NoDraftOrders=Ingen ordreutkast NoOrder=Ingen ordre NoSupplierOrder=Ingen innkjøpsordre LastOrders=Siste %s salgsordre LastCustomerOrders=Siste %s salgsordre LastSupplierOrders=Siste %s innkjøpsordre LastModifiedOrders=Siste %s endrede ordre AllOrders=Alle ordre NbOfOrders=Antall ordre OrdersStatistics=Ordrestatistikk OrdersStatisticsSuppliers=Innkjøpsordrestatistikk NumberOfOrdersByMonth=Antall ordre pr måned AmountOfOrdersByMonthHT=Beløp på ordrer etter måned (ekskl. MVA) ListOfOrders=Ordreliste CloseOrder=Lukk ordre ConfirmCloseOrder=Er du sikker på at du vil sette denne ordren som levert? Når en ordre er levert, kan den settes til "betalt" ConfirmDeleteOrder=Er du sikker på at du vil slette denne ordren? ConfirmValidateOrder=Er du sikker på at du vil validere ordren <b>%s</b>? ConfirmUnvalidateOrder=Er du sikker på at du vil gjenopprette ordren <b>%s</b> til status "utkast"? ConfirmCancelOrder=Er du sikker på at du vil kansellere denne ordren? ConfirmMakeOrder=Er du sikker på at du vil bekrefte at du opprettet denne ordren <b>%s</b>? GenerateBill=Opprett faktura ClassifyShipped=Klassifiser levert DraftOrders=Ordrekladder DraftSuppliersOrders=Innkjøpsordre-kladder OnProcessOrders=Ordre i behandling RefOrder=Ref. ordre RefCustomerOrder=Kundens ordrereferanse RefOrderSupplier=Ordreref. leverandør RefOrderSupplierShort=Ordreref. leverandør SendOrderByMail=Send ordre med post ActionsOnOrder=Handlinger ifm. ordre NoArticleOfTypeProduct=Der er ingen varer av typen 'vare' på ordren, så det er ingen varer å sende OrderMode=Ordremetode AuthorRequest=Finn forfatter UserWithApproveOrderGrant=Brukere med rettigheter til å "godkjenne ordre". PaymentOrderRef=Betaling av ordre %s ConfirmCloneOrder=Er du sikker på at du vil klone denne ordren <b>%s</b>? DispatchSupplierOrder=Motta innkjøpsordre %s FirstApprovalAlreadyDone=Første godkjenning allerede utført SecondApprovalAlreadyDone=Andre gangs godkjenning allerede utført SupplierOrderReceivedInDolibarr=Innkjøpsordre %s mottatt %s SupplierOrderSubmitedInDolibarr=Innkjøpsordre %s sendt SupplierOrderClassifiedBilled=Innkjøpsordre %s satt til fakturert OtherOrders=Andre ordre ##### Types de contacts ##### TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representant for oppfølging av salgsordre TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representant for oppfølging av levering TypeContact_commande_external_BILLING=Kundekontakt faktura TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kundekontakt leveranser TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kundens ordreoppfølger TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representant som følger opp innkjøpsordre TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representant for oppfølging av levering TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Leverandør fakturakontakt TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Leverandørkontakt forsendelser TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Leverandørkontakt ordreoppfølging Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON er ikke definert Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_ADDON er ikke definert Error_OrderNotChecked=Ingen ordre til fakturering er valgt # Order modes (how we receive order). Not the "why" are keys stored into dict.lang OrderByMail=Post OrderByFax=Faks OrderByEMail=E-post OrderByWWW=Online OrderByPhone=Telefon # Documents models PDFEinsteinDescription=En komplett ordremodell PDFEratostheneDescription=En komplett ordremodell PDFEdisonDescription=En enkel ordremodell PDFProformaDescription=En komplett Proforma-fakturamal CreateInvoiceForThisCustomer=Fakturer ordrer NoOrdersToInvoice=Ingen fakturerbare ordrer CloseProcessedOrdersAutomatically=Klassifiser alle valgte bestillinger "Behandlet". OrderCreation=Opprett ordre Ordered=Bestilt OrderCreated=Din ordre har blitt opprettet OrderFail=En feil skjedde under opprettelse av din ordre CreateOrders=Lag ordre ToBillSeveralOrderSelectCustomer=For å opprette en faktura for flere ordrer, klikk først på kunden, velg deretter "%s". OptionToSetOrderBilledNotEnabled=Alternativ fra modul Arbeidsflyt, for automatisk å sette ordre til 'Fakturert' når faktura er validert, er ikke aktivert, så du må angi status for ordrer til 'Fakturert' manuelt etter at fakturaen er generert. IfValidateInvoiceIsNoOrderStayUnbilled=Hvis faktura validering er 'Nei', vil bestillingen forbli i status 'ikke fakturert' til fakturaen er validert. CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Lukk ordren med status "%s" automatisk hvis alle varene er mottatt. SetShippingMode=Sett leveransemetode WithReceptionFinished=Ved mottak ferdig #### supplier orders status StatusSupplierOrderCanceledShort=Kansellert StatusSupplierOrderDraftShort=Kladd StatusSupplierOrderValidatedShort=Validert StatusSupplierOrderSentShort=Under behandling StatusSupplierOrderSent=Under transport StatusSupplierOrderOnProcessShort=Bestilt StatusSupplierOrderProcessedShort=Behandlet StatusSupplierOrderDelivered=Levert StatusSupplierOrderDeliveredShort=Levert StatusSupplierOrderToBillShort=Levert StatusSupplierOrderApprovedShort=Godkjent StatusSupplierOrderRefusedShort=Avvist StatusSupplierOrderToProcessShort=Til behandling StatusSupplierOrderReceivedPartiallyShort=Delvis mottatt StatusSupplierOrderReceivedAllShort=Varer mottatt StatusSupplierOrderCanceled=Kansellert StatusSupplierOrderDraft=Kladd (må valideres) StatusSupplierOrderValidated=Validert StatusSupplierOrderOnProcess=Bestilt - Venter på varer StatusSupplierOrderOnProcessWithValidation=Bestilt - Venter varer eller bekreftelse StatusSupplierOrderProcessed=Behandlet StatusSupplierOrderToBill=Levert StatusSupplierOrderApproved=Godkjent StatusSupplierOrderRefused=Avvist StatusSupplierOrderReceivedPartially=Delvis mottatt StatusSupplierOrderReceivedAll=Alle varer mottatt