Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
lv_LV /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
25.85
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
156.61
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
8.46
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
banks.lang
8
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
33.65
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
5.31
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
bookmarks.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
boxes.lang
5.81
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
cashdesk.lang
4.93
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
categories.lang
4.68
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.47
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
companies.lang
17.32
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
17.21
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
5.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
4.79
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
deliveries.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
dict.lang
8.64
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
donations.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ecm.lang
2.97
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
errors.lang
26.88
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
10.29
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
externalsite.lang
269
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
892
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
help.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
holiday.lang
6.81
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
607
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
19.47
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
3.83
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
languages.lang
2.51
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
link.lang
486
B
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
loan.lang
1.45
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
mailmanspip.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
10.65
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
main.lang
34.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
margins.lang
3.11
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
members.lang
12.32
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
modulebuilder.lang
13.45
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.59
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
1.73
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:17
oauth.lang
2.07
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
3.5
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
orders.lang
9.52
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
other.lang
16.7
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
printing.lang
2.54
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
productbatch.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
products.lang
19.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
projects.lang
15.29
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
4.45
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.47
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.43
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
resource.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
salaries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
sendings.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
stocks.lang
14.97
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
5.43
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
supplier_proposal.lang
2.9
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
suppliers.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ticket.lang
16.2
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
trips.lang
7.66
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
users.lang
6.24
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
website.lang
14.85
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
9.3
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.62
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
zapier.lang
997
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Dalībnieku sadaļa MemberCard=Dalībnieka karte SubscriptionCard=Abonēšanas kartiņa Member=Biedrs Members=Biedri ShowMember=Rādīt dalībnieka kartiņu UserNotLinkedToMember=Lietotājs nav saistīts ar dalībnieku ThirdpartyNotLinkedToMember=Trešā persona, kas nav saistīta ar dalībnieku MembersTickets=Dalībnieku pieteikumi FundationMembers=Fonda biedri ListOfValidatedPublicMembers=Saraksts ar apstiprinātiem dalībniekiem ErrorThisMemberIsNotPublic=Šis dalībnieks nav publisks ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Vēl viens dalībnieks (nosaukums: <b>%s,</b> pieteikšanās: <b>%s)</b> jau ir saistīts ar trešo personu <b>%s.</b> Noņemt šo saiti vispirms tāpēc, ka trešā persona nevar saistīt tikai loceklim (un otrādi). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Drošības apsvērumu dēļ, jums ir jāpiešķir atļaujas, lai rediģētu visi lietotāji varētu saistīt locekli, lai lietotājam, kas nav jūsu. SetLinkToUser=Saite uz Dolibarr lietotāju SetLinkToThirdParty=Saite uz Dolibarr trešo personu MembersCards=Dalībnieku vizītkartes MembersList=Dalībnieku saraksts MembersListToValid=Saraksts projektu dalībnieki (tiks apstiprināts) MembersListValid=Derīgo dalībnieku saraksts MembersListUpToDate=Saraksts derīgiem locekļiem ar līdz šim abonementu MembersListNotUpToDate=Saraksts derīgiem locekļiem ar abonementu novecojis MembersListResiliated=Dzēsto dalībnieku saraksts MembersListQualified=Saraksts kvalificētiem locekļiem MenuMembersToValidate=Projektu dalībnieki MenuMembersValidated=Apstiprināti biedri MenuMembersUpToDate=Aktuālie dalībnieki MenuMembersNotUpToDate=Novecojušie dalībnieki MenuMembersResiliated=Izslēgtie dalībnieki MembersWithSubscriptionToReceive=Dalībniekiem ar abonementu, lai saņemtu MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Abonēšana saņemt DateSubscription=Abonēšanas datums DateEndSubscription=Abonēšanas beigu datums EndSubscription=Beigt abonementu SubscriptionId=Abonēšana id MemberId=Dalībnieka id NewMember=Jauns dalībnieks MemberType=Dalībnieka veids MemberTypeId=Dalībnieka veida id MemberTypeLabel=Dalībnieka veida nosaukums MembersTypes=Dalībnieku veidi MemberStatusDraft=Melnraksts (jāapstiprina) MemberStatusDraftShort=Melnraksts MemberStatusActive=Validēta (gaidīšanas abonements) MemberStatusActiveShort=Apstiprināts MemberStatusActiveLate=Abonements beidzies MemberStatusActiveLateShort=Beidzies MemberStatusPaid=Abonēšana atjaunināta MemberStatusPaidShort=Aktuāls MemberStatusResiliated=Apturēts dalībnieks MemberStatusResiliatedShort=Izbeigta MembersStatusToValid=Projektu dalībnieki MembersStatusResiliated=Izbeigti dalībnieki NewCotisation=Jauns ieguldījums PaymentSubscription=Jauns ieguldījums, maksājums SubscriptionEndDate=Abonēšanas beigu datums MembersTypeSetup=Dalībnieku veida iestatīšana MemberTypeModified=Dalībnieka veids ir labots DeleteAMemberType=Dzēst biedra veidu ConfirmDeleteMemberType=Vai tiešām vēlaties dzēst šo dalībnieka veidu? MemberTypeDeleted=Dalībnieka veids dzēsts MemberTypeCanNotBeDeleted=Dalībnieka veidu nevar dzēst NewSubscription=Jauns abonements NewSubscriptionDesc=Šī veidlapa ļauj ierakstīt savu abonementu kā jaunu locekli pamats. Ja jūs vēlaties atjaunot savu abonementu (ja jau loceklis), lūdzu, sazinieties Dibināšanas valdē, nevis pa e-pastu %s. Subscription=Abonēšana Subscriptions=Abonementi SubscriptionLate=Vēlu SubscriptionNotReceived=Abonēšana nekad nav saņēmusi ListOfSubscriptions=Abonementu saraksts SendCardByMail=Sūtīt karti pa e-pastu AddMember=Izveidot biedru NoTypeDefinedGoToSetup=Neviens dalībnieka veids nav definēts. Iet uz izvēlnes "Dalībnieku veidi" NewMemberType=Jauns dalībnieka veids WelcomeEMail=Laipni lūdzam pasts SubscriptionRequired=Abonēšana nepieciešama DeleteType=Dzēst VoteAllowed=Balsot atļauts Physical=Fizisks Moral=Morāls MorPhy=Morālā/Fiziskā Reenable=Atkārtoti ieslēdzams ResiliateMember=Izslēgt dalībnieku ConfirmResiliateMember=Vai tiešām vēlaties pārtraukt šo dalībnieku? DeleteMember=Dzēst dalībnieku ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions)? DeleteSubscription=Dzēst abonementu ConfirmDeleteSubscription=Vai tiešām vēlaties dzēst šo abonementu? Filehtpasswd=Htpasswd fails ValidateMember=Apstiprināt dalībnieku ConfirmValidateMember=Vai tiešām vēlaties apstiprināt šo dalībnieku? FollowingLinksArePublic=Šīs saites ir atvērtas lapas, kuras nav aizsargātas ar Dolibarr atļaujām. Tās nav formatētas lapas, kas tiek piedāvātas kā piemērs, lai parādītu, kā sarakstu dalībnieku datu bāzi. PublicMemberList=Sabiedrības Biedru saraksts BlankSubscriptionForm=Publiska pašapkalpošanās veidlapa BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr var nodrošināt jums publisku URL / tīmekļa vietni, lai ļautu ārējiem apmeklētājiem lūgt parakstīties uz fondu. Ja ir iespējots tiešsaistes maksājumu modulis, maksājuma veidlapa var tikt automātiski nodrošināta. EnablePublicSubscriptionForm=Iespējojiet publisko vietni ar pašapkalpošanās veidlapu ForceMemberType=Piespiediet dalībnieka tipu ExportDataset_member_1=Dalībnieki un abonēšana ImportDataset_member_1=Dalībnieki LastMembersModified=Jaunākie %s labotie dalībnieki LastSubscriptionsModified=Jaunākie %s labotie abonementi String=Rinda Text=Teksts Int=Int DateAndTime=Datums un laiks PublicMemberCard=Dalībnieku publiskā kartiņa SubscriptionNotRecorded=Abonēšana nav ierakstīta AddSubscription=Izveidot abonementu ShowSubscription=Rādīt abonementu # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Sūtīt informācijas e-pastu dalībniekam SendingEmailOnAutoSubscription=E-pasta sūtīšana automātiskajai reģistrācijai SendingEmailOnMemberValidation=E-pasta sūtīšana jauno dalībnieku apstiprināšana SendingEmailOnNewSubscription=E-pasta sūtīšana uz jaunu abonementu SendingReminderForExpiredSubscription=Atgādinājuma nosūtīšana par abonementu beigu datumu SendingEmailOnCancelation=E-pasta sūtīšana par atcelšanu # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Jūsu dalība tika saņemta. YourMembershipWasValidated=Jūsu dalība tika apstiprināta YourSubscriptionWasRecorded=Jūsu jaunais abonements tika reģistrēts SubscriptionReminderEmail=Abonementa atgādinājums YourMembershipWasCanceled=Jūsu dalība tika atcelta CardContent=Saturu jūsu dalības kartes # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Mēs vēlamies jūs informēt, ka jūsu dalības pieprasījums ir saņemts. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Mēs vēlamies jūs informēt, ka jūsu dalība tika apstiprināta ar šādu informāciju: <br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Mēs vēlamies jūs informēt, ka jūsu jaunais abonements tika reģistrēts. <br> <br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vēlamies informēt, ka jūsu abonements beidzas vai ir beidzies (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Mēs ceram, ka jūs to atjaunosit. <br> <br> ThisIsContentOfYourCard=Tas ir informācijas kopsavilkums, kas mums ir par jums. Lūdzu, sazinieties ar mums, ja kaut kas nav pareizs. <br> <br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Paziņojuma e-pasta objekts, kas saņemts viesa automātiskās uzrakstīšanas gadījumā DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Paziņojuma e-pasta saturs, kas saņemts viesa automātiskās uzrakstīšanas gadījumā DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-pasta veidne, kas jāizmanto, lai nosūtītu e-pastu dalībnieka autosubsrakstā DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-pasta veidne, kas jāizmanto, lai nosūtītu e-pastu dalībniekam, kas ir apstiprināts DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-pasta veidne, ko izmanto, lai nosūtītu e-pastu dalībniekam jaunā abonēšanas ierakstā DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-pasta veidne, ko izmanto, lai nosūtītu e-pasta atgādinājumu, kad abonements drīz beigsies DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-pasta veidne, kas jāizmanto, lai nosūtītu e-pastu dalībniekam dalībnieka atcelšanas laikā DescADHERENT_MAIL_FROM=Sūtītāja e-pasts automātiskajiem e-pastiem DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formāts etiķešu lapā DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Teksts drukāts uz dalībvalstu adrese lapām DescADHERENT_CARD_TYPE=Formāts kartes lapas DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Teksts drukāts virsū uz biedru kartes augšpusē DescADHERENT_CARD_TEXT=Teksts drukāts uz biedru kartes (izlīdzinājums pa kreisi) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Teksts drukāts uz biedru kartes (izlīdzinājums pa labi) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksts uzdrukāts uz biedru kartes apakšā ShowTypeCard=Rādīt veidu "%s" HTPasswordExport=htpassword faila izveide NoThirdPartyAssociatedToMember=Neviena trešā puse nav saistīta ar šo dalībnieku MembersAndSubscriptions= Dalībnieki un Abonementi MoreActions=Papildu darbības ar ierakstu MoreActionsOnSubscription=Papildina rīcību, kas ierosināta pēc noklusējuma, ierakstot abonementu MoreActionBankDirect=Izveidojiet tiešu ierakstu par bankas kontu MoreActionBankViaInvoice=Izveidojiet rēķinu un maksājumu bankas kontā MoreActionInvoiceOnly=Izveidot rēķinu bez maksājuma LinkToGeneratedPages=Izveidot vizītkartes LinkToGeneratedPagesDesc=Šis ekrāns ļauj jums, lai radītu PDF failus ar vizītkartēm visiem saviem biedriem, vai konkrētā loceklis. DocForAllMembersCards=Izveidot vizītkartes visiem dalībniekiem DocForOneMemberCards=Izveidot vizītkartes kādā konkrētā dalībnieka DocForLabels=Izveidot adrešu lapas SubscriptionPayment=Abonēšanas maksa LastSubscriptionDate=Pēdējā abonēšanas maksājuma datums LastSubscriptionAmount=Jaunākās abonēšanas summa MembersStatisticsByCountries=Dalībnieku statistika pa valstīm MembersStatisticsByState=Dalībnieku statistika pēc štatiem/provincēm MembersStatisticsByTown=Dalībnieku statistika pa pilsētām MembersStatisticsByRegion=Dalībnieku statistika pa reģioniem NbOfMembers=Biedru skaits NoValidatedMemberYet=Nav apstiprinātas locekļi atrasti MembersByCountryDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par biedriem pa valstīm. Grafiskais tomēr ir atkarīga Google tiešsaistes grafiku pakalpojums un ir pieejama tikai tad, ja interneta pieslēgums darbojas. MembersByStateDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par dalībniekiem, valsts / provinces / Canton. MembersByTownDesc=Šis ekrāns parādīs statistiku par biedriem ar pilsētu. MembersStatisticsDesc=Izvēlieties statistiku kuru vēlaties izlasīt ... MenuMembersStats=Statistika LastMemberDate=Pēdējā biedra datums LatestSubscriptionDate=Jaunākais piereģistrēšanās datums MemberNature=Dalībnieka raksturs Public=Informācija ir publiska NewMemberbyWeb=Jauns dalībnieks pievienots. Gaida apstiprinājumu NewMemberForm=Jauna dalībnieka forma SubscriptionsStatistics=Statistika par abonementu NbOfSubscriptions=Abonementu skaits AmountOfSubscriptions=Abonementu daudzums TurnoverOrBudget=Apgrozījums (uzņēmumam) vai budžets (par pamatu) DefaultAmount=Noklusējuma abonēšanas summa CanEditAmount=Apmeklētājs var izvēlēties / rediģēt summu no tās parakstītā MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Pārlēkt uz integrētu tiešsaistes maksājumu lapā ByProperties=Pēc būtības MembersStatisticsByProperties=Dalībnieku statistika pēc būtības MembersByNature=This screen show you statistics on members by nature. MembersByRegion=This screen show you statistics on members by region. VATToUseForSubscriptions=PVN likme kuru izmantot abonementiem NoVatOnSubscription=Nav PVN abonementiem ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s NameOrCompany=Vārds vai uzņēmums SubscriptionRecorded=Abonements ir ierakstīts NoEmailSentToMember=Biedram nav nosūtīts neviens e-pasts EmailSentToMember=E-pasts tiek nosūtīts dalībniekam %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Nosūtiet atgādinājumu pa e-pastu, kad esat beidzis abonementu SendReminderForExpiredSubscription=Sūtīt atgādinājumu pa e-pastu dalībniekiem, kad abonements beigsies (parametrs ir dienu skaits pirms abonementa beigām, lai nosūtītu atgādinājumu. Tas var būt dienu saraksts, kas atdalīti ar semikolu, piemēram, '10; 5; 0; -5 ") MembershipPaid=Dalība, kas samaksāta par kārtējo periodu (līdz %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Jūsu rēķinu varat atrast šī e-pasta pielikumā XMembersClosed=%s dalībnieks (-i) slēgts