Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
lv_LV /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
25.85
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
156.61
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
8.46
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
banks.lang
8
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
33.65
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
5.31
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
bookmarks.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
boxes.lang
5.81
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
cashdesk.lang
4.93
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
categories.lang
4.68
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.47
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
companies.lang
17.32
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
compta.lang
17.21
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
5.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
4.79
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
deliveries.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
dict.lang
8.64
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
donations.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ecm.lang
2.97
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
errors.lang
26.88
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
10.29
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
externalsite.lang
269
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
892
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
help.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
holiday.lang
6.81
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
607
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
19.47
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
3.83
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
languages.lang
2.51
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
link.lang
486
B
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
loan.lang
1.45
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
mailmanspip.lang
1.6
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
10.65
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
main.lang
34.32
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
margins.lang
3.11
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
members.lang
12.32
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
modulebuilder.lang
13.45
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.59
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
multicurrency.lang
1.73
KB
-rw-r--r--
2020-05-23 23:17
oauth.lang
2.07
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
3.5
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
orders.lang
9.52
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
other.lang
16.7
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
printing.lang
2.54
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
productbatch.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
products.lang
19.52
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
projects.lang
15.29
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
4.45
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.47
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.43
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
resource.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
salaries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
sendings.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
stocks.lang
14.97
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
5.43
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
supplier_proposal.lang
2.9
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
suppliers.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ticket.lang
16.2
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
trips.lang
7.66
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
users.lang
6.24
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:01
website.lang
14.85
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
9.3
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.62
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
zapier.lang
997
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Pieteikšanās informācija BoxLastRssInfos=RSS informācija BoxLastProducts=Jaunākie %s Produkti/Pakalpojumi BoxProductsAlertStock=Produktu krājumu brīdinājums BoxLastProductsInContract=Pēdējie %s darījumi produktiem/pakalpojumiem BoxLastSupplierBills=Jaunākie piegādātāja rēķini BoxLastCustomerBills=Jaunākie klientu rēķini BoxOldestUnpaidCustomerBills=Vecākie neapmaksātie klientu rēķini BoxOldestUnpaidSupplierBills=Vecākie neapmaksāti piegādātāja rēķini BoxLastProposals=Jaunākie komerciālie piedāvājumi BoxLastProspects=Jaunākās labotās perspektīvas BoxLastCustomers=Jaunākie labotie klienti BoxLastSuppliers=Jaunākie modificētie piegādātāji BoxLastCustomerOrders=Jaunākie pārdošanas pasūtījumi BoxLastActions=Jaunākās darbības BoxLastContracts=Jaunākie līgumi BoxLastContacts=Jaunākie kontakti/adreses BoxLastMembers=Jaunākie dalībnieki BoxFicheInter=Jaunākās intervences BoxCurrentAccounts=Atvērto kontu atlikums BoxTitleMemberNextBirthdays=Šī mēneša dzimšanas dienas (dalībnieki) BoxTitleLastRssInfos=Jaunākās %s ziņas no %s BoxTitleLastProducts=Produkti / Pakalpojumi: pēdējais %s modificēts BoxTitleProductsAlertStock=Produkti: krājumu brīdinājums BoxTitleLastSuppliers=Jaunākie %s reģistrēti piegādātāji BoxTitleLastModifiedSuppliers=Pārdevēji: pēdējais %s labotais BoxTitleLastModifiedCustomers=Klienti: pēdējais %s labotais BoxTitleLastCustomersOrProspects=Jaunākie %s klienti vai perspektīvas BoxTitleLastCustomerBills=Jaunākie %s klientu rēķini BoxTitleLastSupplierBills=Jaunākie %s pārdevēju rēķini BoxTitleLastModifiedProspects=Perspektīvas: pēdējais %s modificēts BoxTitleLastModifiedMembers=Jaunākie %s dalībnieki BoxTitleLastFicheInter=Jaunākās %s izmaiņas iejaukšanās BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Klientu rēķini: vecākie %s neapmaksātie BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Pārdevēja rēķini: vecākie %s neapmaksātie BoxTitleCurrentAccounts=Atvērtie konti: atlikumi BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Piegādātāju pasūtījumi, kas gaida saņemšanu BoxTitleLastModifiedContacts=Kontakti/adreses: pēdējie %s labotie BoxMyLastBookmarks=Grāmatzīmes: jaunākās %s BoxOldestExpiredServices=Vecākais aktīvais beidzies pakalpojums BoxLastExpiredServices=Jaunākie %s vecākie kontakti ar aktīviem derīguma termiņa beigām BoxTitleLastActionsToDo=Jaunākās %s darbības, ko darīt BoxTitleLastContracts=Jaunākie %s labotie līgumi BoxTitleLastModifiedDonations=Jaunākie %s labotie ziedojumi BoxTitleLastModifiedExpenses=Jaunākie %s modificētie izdevumu pārskati BoxTitleLatestModifiedBoms=Jaunākās %s modificētās BOM BoxTitleLatestModifiedMos=Jaunākie %s modificētie ražošanas pasūtījumi BoxGlobalActivity=Global darbība (pavadzīmes, priekšlikumi, rīkojumi) BoxGoodCustomers=Labi klienti BoxTitleGoodCustomers=%s Labi klienti FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Neizdevās atsvaidzināt RSS plūsmu. Pēdējoreiz veiksmīgi atsvaidzināšanas datums: %s LastRefreshDate=Jaunākais atsvaidzināšanas datums NoRecordedBookmarks=Nav definētas grāmatzīmes. ClickToAdd=Klikšķiniet šeit, lai pievienotu. NoRecordedCustomers=Nav ierakstīti klienti NoRecordedContacts=Nav ierakstītie kontakti NoActionsToDo=Nav nevienas darbības ko darīt NoRecordedOrders=Nav reģistrētu pārdošanas pasūtījumu NoRecordedProposals=Nav saglabātu priekšlikumu NoRecordedInvoices=Nav reģistrētu klientu rēķinu NoUnpaidCustomerBills=Nav neapmaksātu klientu rēķinu NoUnpaidSupplierBills=Nav neapmaksātu pārdevēju rēķinu NoModifiedSupplierBills=Nav saglabātu pārdevēja rēķinu NoRecordedProducts=Nav ierakstīti produkti/pakalpojumi NoRecordedProspects=Nav saglabātu perspektīvu NoContractedProducts=Nav produktu / pakalpojumu līgumi NoRecordedContracts=Nav saglabātu līgumu NoRecordedInterventions=Nav ierakstītie pasākumi BoxLatestSupplierOrders=Jaunākie pirkuma pasūtījumi BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Jaunākie pirkuma pasūtījumi (ar gaidošu saņemšanu) NoSupplierOrder=Nav reģistrēta pirkuma pasūtījuma BoxCustomersInvoicesPerMonth=Klientu rēķini mēnesī BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Pārdevēja rēķini mēnesī BoxCustomersOrdersPerMonth=Pārdošanas pasūtījumi mēnesī BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pārdevēja pasūtījumi mēnesī BoxProposalsPerMonth=Priekšlikumi pa mēnešiem NoTooLowStockProducts=Nav produktu ar zemu krājumu brīdinājumu BoxProductDistribution=Produktu/pakalpojumu izplatīšana ForObject=%s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Pārdevēja rēķini: pēdējais %s modificēts BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Pārdevēja pasūtījumi: pēdējais %s modificēts BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Klienta rēķini: pēdējie %s modificēti BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Pārdošanas pasūtījumi: pēdējais %s modificēts BoxTitleLastModifiedPropals=Pēdējie %s labotie priekšlikumi ForCustomersInvoices=Klientu rēķini ForCustomersOrders=Klientu pasūtījumi ForProposals=Priekšlikumi LastXMonthRolling=Jaunākais %s mēnesis ritošais ChooseBoxToAdd=Pievienojiet logrīku savam informācijas panelim BoxAdded=Jūsu vadības panelī ir pievienots logrīks BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Šī mēneša dzimšanas dienas (lietotāji) BoxLastManualEntries=Pēdējie manuālie ieraksti grāmatvedībā BoxTitleLastManualEntries=%s jaunākie manuālie ieraksti NoRecordedManualEntries=Grāmatvedībā nav manuālu ierakstu BoxSuspenseAccount=Grāmatvedības operācija ar pagaidu kontu BoxTitleSuspenseAccount=Nepiešķirto līniju skaits NumberOfLinesInSuspenseAccount=Rindu skaits pagaidu kontā SuspenseAccountNotDefined=Apturēšanas konts nav definēts BoxLastCustomerShipments=Pēdējo klientu sūtījumi BoxTitleLastCustomerShipments=Jaunākie %s klientu sūtījumi NoRecordedShipments=Nav reģistrēts klienta sūtījums