Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
webedi.bdcloud.fr /
langs /
de_DE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
26.13
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:47
admin.lang
160.82
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:40
agenda.lang
8.3
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
assets.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
banks.lang
8.28
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:41
bills.lang
34.09
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
blockedlog.lang
4.86
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:49
bookmarks.lang
1.1
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
boxes.lang
5.88
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
cashdesk.lang
4.96
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:42
categories.lang
4.55
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:50
commercial.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
companies.lang
17.35
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
compta.lang
16.58
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
contracts.lang
5.36
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:43
cron.lang
5.06
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
deliveries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
dict.lang
8.46
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:51
ecm.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
errors.lang
28.73
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:44
exports.lang
11.03
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:52
externalsite.lang
282
B
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ftp.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
help.lang
1.31
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
holiday.lang
6.55
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:45
hrm.lang
650
B
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
install.lang
21.48
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:53
interventions.lang
4.06
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:46
languages.lang
2.63
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
ldap.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
link.lang
562
B
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
loan.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:46
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
mails.lang
10.55
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:54
main.lang
33.77
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
margins.lang
3.15
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
members.lang
12.53
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
modulebuilder.lang
14.18
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:55
mrp.lang
4.89
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:47
multicurrency.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:56
oauth.lang
2.18
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
opensurvey.lang
3.75
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
orders.lang
9.43
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:48
other.lang
16.83
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
paypal.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 03:57
printing.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
productbatch.lang
1.5
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
products.lang
20.06
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
projects.lang
15.66
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
propal.lang
3.91
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:49
receiptprinter.lang
3.36
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
receptions.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
resource.lang
1.43
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
salaries.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
sendings.lang
3.38
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:50
sms.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2020-05-12 15:31
stocks.lang
14.83
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
stripe.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2020-06-18 04:00
supplier_proposal.lang
2.8
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
suppliers.lang
2.28
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
ticket.lang
16.16
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
trips.lang
7.6
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:51
users.lang
6.27
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
website.lang
14.78
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
withdrawals.lang
8.81
KB
-rw-r--r--
2020-07-05 12:52
workflow.lang
2.78
KB
-rw-r--r--
2020-04-18 15:05
zapier.lang
997
B
-rw-r--r--
2020-05-23 23:45
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Anmeldeinformationen BoxLastRssInfos=Informationen RSS Feed BoxLastProducts=%s zuletzt bearbeitete Produkte/Leistungen BoxProductsAlertStock=Bestandeswarnungen für Produkte BoxLastProductsInContract=Zuletzt in Verträgen aufgenomme Produkte/Leistungen (maximal %s) BoxLastSupplierBills=neueste Lieferantenrechnungen BoxLastCustomerBills=neueste Kundenrechnungen BoxOldestUnpaidCustomerBills=älteste unbezahlte Kundenrechnungen BoxOldestUnpaidSupplierBills=älteste unbezahlte Lieferantenrechnungen BoxLastProposals=neueste Angebote BoxLastProspects=Zuletzt bearbeitete Interessenten BoxLastCustomers=zuletzt berarbeitete Kunden BoxLastSuppliers=zuletzt bearbeitete Lieferanten BoxLastCustomerOrders=neueste Lieferantenbestellungen BoxLastActions=Neuste Aktionen BoxLastContracts=Neueste Verträge BoxLastContacts=Neueste Kontakte/Adressen BoxLastMembers=neueste Mitglieder BoxFicheInter=Neueste Serviceaufträge BoxCurrentAccounts=Saldo offene Konten BoxTitleMemberNextBirthdays=Geburtstage in diesem Monat (Mitglieder) BoxTitleLastRssInfos=%s neueste Neuigkeiten von %s BoxTitleLastProducts=Zuletzt bearbeitete Produkte / Leistungen (maximal %s) BoxTitleProductsAlertStock=Lagerbestands-Warnungen BoxTitleLastSuppliers=%s neueste Lieferanten BoxTitleLastModifiedSuppliers=Zuletzt bearbeitete Lieferanten (maximal %s) BoxTitleLastModifiedCustomers=Zuletzt bearbeitete Kunden (maximal %s) BoxTitleLastCustomersOrProspects=Neueste Kunden oder Interessenten (maximal %s) BoxTitleLastCustomerBills=Zuletzt bearbeitete Kundenrechnungen (maximal %s) BoxTitleLastSupplierBills=Zuletzt bearbeitete Lieferantenrechnungen (maximal %s) BoxTitleLastModifiedProspects=Zuletzt bearbeitete Interessenten (maximal %s) BoxTitleLastModifiedMembers=%s neueste Mitglieder BoxTitleLastFicheInter=Zuletzt bearbeitete Serviceaufträge (maximal %s) BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Älteste offene Kundenrechnungen (maximal %s) BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=älteste offene Lieferantenrechnungen (maximal %s) BoxTitleCurrentAccounts=Salden offene Konten BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Lieferantenbestellungen warten auf Eingang BoxTitleLastModifiedContacts=Zuletzt bearbeitete Kontakte/Adressen (maximal %s) BoxMyLastBookmarks=Meine %s neuesten Lesezeichen BoxOldestExpiredServices=Die ältesten abgelaufenen aktiven Dienste BoxLastExpiredServices=Letzte %s älteste Kontake mit aktiven abgelaufenen Diensten. BoxTitleLastActionsToDo=Anstehende Termine / Aufgaben (maximal %s) BoxTitleLastContracts=Zuletzt bearbeitete Verträge (maximal %s) BoxTitleLastModifiedDonations=Zuletzt bearbeitete Spenden (maximal %s) BoxTitleLastModifiedExpenses=Zuletzt bearbeitete Spesenabrechnungen (maximal %s) BoxTitleLatestModifiedBoms=Zuletzt bearbeitete Stücklisten (maximal %s) BoxTitleLatestModifiedMos=Zuletzt bearbeitete Produktionsaufträge (maximal %s) BoxGlobalActivity=Globale Aktivität (Rechnungen, Angebote, Aufträge) BoxGoodCustomers=Gute Kunden BoxTitleGoodCustomers=%s gute Kunden FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Fehler beim RSS-Abruf. Letzte erfolgreiche Aktualisierung: %s LastRefreshDate=Letzte Aktualisierung NoRecordedBookmarks=Keine Lesezeichen gesetzt. Klicken Sie <a href="%s">hier</a>, um ein Lesezeichen zu setzen. ClickToAdd=Hier klicken um hinzuzufügen. NoRecordedCustomers=keine erfassten Kunden NoRecordedContacts=keine erfassten Kontakte NoActionsToDo=Keine Aufgaben/Termine zu erledigen NoRecordedOrders=Keine erfassten Kundenaufträge NoRecordedProposals=Keine erfassten Angebote NoRecordedInvoices=Keine erfassten Kundenrechnungen NoUnpaidCustomerBills=Keine offenen Kundenrechnungen NoUnpaidSupplierBills=Keine offenen Lieferantenrechnungen NoModifiedSupplierBills=Keine erfassten Lieferantenrechnungen NoRecordedProducts=Keine erfassten Produkte/Leistungen NoRecordedProspects=Keine erfassten Interessenten NoContractedProducts=Keine Produkte/Leistungen im Auftrag NoRecordedContracts=Keine Verträge erfasst NoRecordedInterventions=Keine verzeichneten Serviceaufträge BoxLatestSupplierOrders=Neueste Lieferantenbestellungen BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Letzte Bestellungen (mit ausstehendem Empfang) NoSupplierOrder=Keine Lieferantenbestellung BoxCustomersInvoicesPerMonth=Kundenrechnungen pro Monat BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Lieferantenrechnungen pro Monat BoxCustomersOrdersPerMonth=Lieferantenbestellungen pro Monat BoxSuppliersOrdersPerMonth=Lieferantenrechnungen pro Monat BoxProposalsPerMonth=Angebote pro Monat NoTooLowStockProducts=Keine Produkte unter der Minimalgrenze BoxProductDistribution=Verteilung von Produkten/Leistungen ForObject=Auf %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Zuletzt bearbeitete Lieferantenrechnungen (maximal %s) BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=zuletzt bearbeitete Lieferantenbestellungen (maximal %s) BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Zuletzt bearbeitete Kundenrechnungen (maximal %s) BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Zuletzt bearbeitete Kundenaufträge (maximal %s) BoxTitleLastModifiedPropals=Zuletzt bearbeitete Angebote (maximal %s) ForCustomersInvoices=Kundenrechnungen ForCustomersOrders=Kundenaufträge ForProposals=Angebote LastXMonthRolling=Die letzten %s Monate gleitend ChooseBoxToAdd=Widget zu Ihrer Startseite hinzufügen BoxAdded=Widget wurde zu Ihrer Startseite hinzugefügt BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Geburtstage in diesem Monat (Benutzer) BoxLastManualEntries=Letzte manuelle Einträge in der Buchhaltung BoxTitleLastManualEntries=%s neueste manuelle Einträge NoRecordedManualEntries=In der Buchhaltung sind keine manuellen Einträge erfasst BoxSuspenseAccount=Zähle die Buchhaltungsoperation mit dem Zwischenonto BoxTitleSuspenseAccount=Anzahl nicht zugewiesener Zeilen NumberOfLinesInSuspenseAccount=Zeilenanzahl im Zwischenkonto SuspenseAccountNotDefined=Zwischenkonto ist nicht definiert BoxLastCustomerShipments=Letzte Kundenlieferungen BoxTitleLastCustomerShipments=Neueste %s Kundensendungen NoRecordedShipments=Keine erfasste Kundensendung