Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
speed.bdcloud.fr /
langs /
pl_PL /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
24.28
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
admin.lang
149.18
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
agenda.lang
8.02
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
assets.lang
1.93
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
banks.lang
7.92
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
bills.lang
32.07
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
blockedlog.lang
4.79
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
bookmarks.lang
906
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
boxes.lang
5.36
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
cashdesk.lang
4.23
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
categories.lang
4.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
commercial.lang
3.35
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
companies.lang
16.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
compta.lang
16.03
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
contracts.lang
5
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
cron.lang
4.8
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
deliveries.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
dict.lang
8.31
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
ecm.lang
2.85
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
errors.lang
26.39
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
exports.lang
9.98
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
externalsite.lang
320
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
ftp.lang
916
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
help.lang
1.21
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
holiday.lang
6.15
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
hrm.lang
635
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
install.lang
18.71
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
interventions.lang
3.84
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
languages.lang
2.63
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
ldap.lang
1.56
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
link.lang
521
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
loan.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
mailmanspip.lang
1.59
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
mails.lang
9.76
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
main.lang
32.61
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
margins.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
members.lang
11.95
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
modulebuilder.lang
12.47
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
mrp.lang
4.26
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
multicurrency.lang
1.55
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
oauth.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
opensurvey.lang
3.52
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
orders.lang
8.92
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
other.lang
15.73
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
paybox.lang
2.04
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
paypal.lang
2.23
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
printing.lang
2.36
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
productbatch.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
products.lang
18.75
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
projects.lang
14.38
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
propal.lang
3.89
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
receiptprinter.lang
3.85
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
receptions.lang
2.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
resource.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
salaries.lang
1.3
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
sendings.lang
3.34
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
sms.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
stocks.lang
13.22
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
stripe.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
supplier_proposal.lang
2.72
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
suppliers.lang
2.12
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
ticket.lang
14.97
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
trips.lang
6.97
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
users.lang
5.95
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
website.lang
13.9
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
withdrawals.lang
8.07
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
workflow.lang
2.71
KB
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
zapier.lang
992
B
-rw-r--r--
2020-09-02 15:34
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial Commercial=Commerce CommercialArea=Commerce area Customer=Klient Customers=Klienci Prospect=Widok Prospects=Potencjalni klienci DeleteAction=Usuń wydarzenie NewAction=Nowe zdarzenie AddAction=Utwórz wydarzenie AddAnAction=Utwórz wydarzenie AddActionRendezVous=Stwórz umówione spotkanie ConfirmDeleteAction=Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć to wydarzenie? CardAction=Karta wydarzenia ActionOnCompany=Powiązane firmy ActionOnContact=Powiązany kontakt TaskRDVWith=Spotkanie z %s ShowTask=Pokaż zadanie ShowAction=Pokaż działania ActionsReport=Działania raport ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Kontrahenci z przedstawicielami handlowymi SaleRepresentativesOfThirdParty=Przedstawiciele handlowi kontrahentów SalesRepresentative=Przedstawiciel handlowy SalesRepresentatives=Przedstawiciele handlowi SalesRepresentativeFollowUp=Przedstawiciel handlowy (kontynuacja) SalesRepresentativeSignature=Przedstawiciel handlowy (podpis) NoSalesRepresentativeAffected=Brak informacji o przypisanych przedstawicielach handlowych ShowCustomer=Pokaż klienta ShowProspect=Pokaż potencjalnych ListOfProspects=Lista potencjalnych ListOfCustomers=Lista klientów LastDoneTasks=Ostatnie %s zakończone akcje LastActionsToDo=Najstarsze %s niezakończone akcje DoneAndToDoActions=Wydarzenia wykonane i do zrobienia DoneActions=Wykonane działania ToDoActions=Niekompletne wydarzenie SendPropalRef=Złożenie wniosku o oferte handlową %s SendOrderRef=Złożenie zamówienia %s StatusNotApplicable=Nie dotyczy StatusActionToDo=Do zrobienia StatusActionDone=Zrobione StatusActionInProcess=W trakcie TasksHistoryForThisContact=Działania na rzecz tego kontaktu LastProspectDoNotContact=Nie kontaktować się LastProspectNeverContacted=Nigdy nie skontaktowano LastProspectToContact=Do skontaktowania LastProspectContactInProcess=W trakcie kontaktu LastProspectContactDone=Kontakt wykonany ActionAffectedTo=Zdarzenie przypisane do ActionDoneBy=Działanie wykonywane przez ActionAC_TEL=Telefon ActionAC_FAX=Wyślij faks ActionAC_PROP=Wyślij propozycję pocztą ActionAC_EMAIL=Wyślij e-mail ActionAC_EMAIL_IN=Reception of Email ActionAC_RDV=Spotkania ActionAC_INT=Interwencja na stronie ActionAC_FAC=Wyślij fakturę/rozliczenie pocztą ActionAC_REL=Wyślij fakturę/rozliczenie pocztą (ponaglenie) ActionAC_CLO=Blisko ActionAC_EMAILING=Wyślij mass maila ActionAC_COM=Send sales order by mail ActionAC_SHIP=Wyślij wysyłki za pośrednictwem poczty ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail ActionAC_OTH=Inny ActionAC_OTH_AUTO=Automatycznie wstawione wydarzenia ActionAC_MANUAL=Ręcznie wstawione wydarzenia ActionAC_AUTO=Automatycznie wstawione wydarzenia ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto Stats=Statystyka sprzedaży StatusProsp=Stan oferty DraftPropals=Szkic oferty handlowej NoLimit=Bez limitu ToOfferALinkForOnlineSignature=Link dla podpisu online WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome to the page to accept commercial proposals from %s ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal ThisIsInformationOnDocumentToSign=This is information on document to accept or refuse SignatureProposalRef=Signature of quote/commercial proposal %s FeatureOnlineSignDisabled=Funkcjonalność podpisu online wyłączona lub dokument wygenerowano przed włączeniem tej funkcji