Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
hu_HU /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
28.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
170.58
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
8.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
8.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
35.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
5.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
6.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
5.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
5.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
3.55
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
18.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
17.94
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
5.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
8.79
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
2.92
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
30.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
9.14
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
10.16
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
301
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
974
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
6.76
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
2.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
20.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
3.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
1.89
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
3.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
564
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
10.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
38.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
3
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
13.45
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
12.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
5.8
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
1.8
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
10.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
17.6
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.15
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
2.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
21.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
17.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
4.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
2.77
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
3.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.58
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
3.73
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.69
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
16.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
4.92
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
2.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
2.35
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
16.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
6.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
7.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
15.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
9.48
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
3.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Cégnév %s már létezik. Válasszon egy másikat. ErrorSetACountryFirst=Először állítsa be az országot SelectThirdParty=Válasszon egy partnert ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all related information? DeleteContact=Kapcsolat/címek törlése ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all related information? MenuNewThirdParty=Új partner MenuNewCustomer=Új vásárló MenuNewProspect=Új lehetséges ügyfél MenuNewSupplier=Új eladó MenuNewPrivateIndividual=Új magánszemély NewCompany=Új cég (leendő, vásárló, eladó) NewThirdParty=Új partner (leendő, vásárló, eladó) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Partner létrehozása (eladó) CreateThirdPartyOnly=Parnter létrehozása (harmadik fél) CreateThirdPartyAndContact=Harmadik fél létrehozása + szülő kapcsolat ProspectionArea=Potenciális terület IdThirdParty=Partner ID IdCompany=Cég ID IdContact=Contact ID ThirdPartyContacts=Partner kapcsolatok ThirdPartyContact=Partner elérhetősége / címe Company=Cég CompanyName=Cégnév AliasNames=Álnév megnevezése (kereskedelmi, jogvédett, ...) AliasNameShort=Álnév Companies=Cégek CountryIsInEEC=Az ország az Európai Gazdasági Közösségen belül található PriceFormatInCurrentLanguage=Az ár megjelenítési formátuma az aktuális nyelven és pénznemben ThirdPartyName=Partner neve ThirdPartyEmail=Partner e-mail címe ThirdParty=Partner ThirdParties=Partnerek ThirdPartyProspects=Jelentkezők ThirdPartyProspectsStats=Jelentkezők ThirdPartyCustomers=Vevők ThirdPartyCustomersStats=Vevők ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Vevők %s vagy %s ThirdPartySuppliers=Eladók ThirdPartyType=Partner típusa Individual=Magánszemély ToCreateContactWithSameName=Automatikusan létrehoz egy névjegyet / címet ugyanazzal az információval, mint a partner a partner alatt. A legtöbb esetben, még ha a partner is fizikai személy, elegendő egy partner létrehozása. ParentCompany=Anyavállalat Subsidiaries=Leányvállalatok ReportByMonth=Jelentés havonta ReportByCustomers=Jelentés vásárlónként ReportByThirdparties=Report per thirdparty ReportByQuarter=Report per rate CivilityCode=Udvariassági kód RegisteredOffice=Bejegyzett iroda Lastname=Vezetéknév Firstname=Keresztnév PostOrFunction=Állás pozíció UserTitle=Cím NatureOfThirdParty=Partner jellege NatureOfContact=A kapcsolat jellege Address=Cím State=Állam / Tartomány StateCode=Állam / tartomány / megye kódja StateShort=Állam/Megye Region=Régió Region-State=Régió - állam Country=Ország CountryCode=Az ország hívószáma CountryId=Ország id Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Hívás Chat=Chat PhonePro=Bus. phone PhonePerso=Szem. telefon PhoneMobile=Mobil No_Email=Tömeges levelezés letiltása Fax=Fax Zip=Irányítószám Town=Város Web=Web Poste= Pozíció DefaultLang=Alapértelmezett nyelv VATIsUsed=Használt forgalmi adó VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sales tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Forgalmi adó nem használt CopyAddressFromSoc=Cím másolása a partner adataiból ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=A partner sem vevő, sem eladó, nincsenek elérhető referenciaobjektumok ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=A partner sem vásárló, sem eladó, kedvezmények nem állnak rendelkezésre PaymentBankAccount=Fizetési bank számla OverAllProposals=Javaslatok OverAllOrders=Megrendelések OverAllInvoices=Számlák OverAllSupplierProposals=Ár kérések ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Másodlagos adó használata LocalTax1IsUsedES= RE használandó LocalTax1IsNotUsedES= RE nem használandó LocalTax2IsUsed=Helyi adó használata LocalTax2IsUsedES= IRPF használandó LocalTax2IsNotUsedES= IRPF nem használandó WrongCustomerCode=Vevőkód érvénytelen WrongSupplierCode=Az eladói kód érvénytelen CustomerCodeModel=Vevőkód modell SupplierCodeModel=Eladó kód modell Gencod=Vonalkód ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Szakma ID 1 ProfId2Short=Szakma ID 2 ProfId3Short=Szakma ID 3 ProfId4Short=Szakma ID 4 ProfId5Short=Szakma id 5 ProfId6Short=Szakma id 6 ProfId1=Szakma ID 1 ProfId2=Szakma ID 2 ProfId3=Szakma ID 3 ProfId4=Szakma ID 4 ProfId5=Szakma ID 5 ProfId6=Szakma ID 6 ProfId1AR=Szakma ID 1 (CUIL) ProfId2AR=Szakma ID 2 (bruttó jövedelem) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Szakma ID 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Szakma Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Szakma Id 3 (Kereskedelm kamarai szám) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI number ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof ID 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Szakma ID 1 (Szakma szám) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI number ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=RÁ (Regisztrált Állam) ProfId3BR=RV (Regisztrált város) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-Nummer ProfId2CH=- ProfId3CH=Szakma ID 1 (szövetségi szám) ProfId4CH=Szakma ID 2 (Kereskedelmi azonosító) ProfId5CH=EORI number ProfId6CH=- ProfId1CL=Szakma ID 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) ProfId4CM=- ProfId5CM=- ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Trade Register ProfId2ShortCM=Taxpayer No. ProfId3ShortCM=Decree of creation ProfId4ShortCM=- ProfId5ShortCM=- ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Szakma ID 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Szakma ID 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Szakma Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Szakma Id 3 (Kereskedelm kamarai szám) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI number ProfId6DE=- ProfId1ES=Szakma ID 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Szakma ID 2 (Társadalombiztosítási szám) ProfId3ES=Szakma Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Szakma Id 4 (Collegiate szám) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6ES=- ProfId1FR=Szakma ID 1 (SIREN) ProfId2FR=Szakma ID 2 (SIRET) ProfId3FR=Szakma Id 3 (NAF, régi APE) ProfId4FR=Szakma Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SIREN ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=Regisztrációs szám ProfId2GB=- ProfId3GB=SIC ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Szakma di. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Szakma ID 1 (TIN) ProfId2IN=Szakma ID 2 (PAN) ProfId3IN=Szakma ID 3 (SRVC TAX) ProfId4IN=Szakma Id 4 ProfId5IN=Szakma Id 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI number ProfId6IT=- ProfId1LU=Technikai azonosító 1 (Luxemburg) ProfId2LU=Technikai azonosító 2 (Üzlet engedélye) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI number ProfId6LU=- ProfId1MA=Szakma id 1 (RC) ProfId2MA=Szakma id 2 (Patente) ProfId3MA=Szakma id 3 (IF) ProfId4MA=Szakma id 4 (CNSS) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Szakma ID 1 (RFC). ProfId2MX=Szakma ID 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Szakma Id 3 (Végzettségi táblázat) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KVK Szám ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN) ProfId5NL=EORI number ProfId6NL=- ProfId1PT=Szakma ID 1 (NIPC) ProfId2PT=Szakma ID 2 (Társadalombiztosítási szám) ProfId3PT=Szakma Id 3 (Kereskedelmi azonosító szám) ProfId4PT=Szakma Id 4 (Konzervatórium) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Szakma ID 1 (RC) ProfId2TN=Szakma ID 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Szakma Id 3 (Douane kód) ProfId4TN=Szakma Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Szakma ID (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=Szakma id 1 (CUI) ProfId2RO=Szakma ID 2 (regisztrációs szám) ProfId3RO=Szakma ID 3 (CAEN) ProfId4RO=Szakma ID 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6RO=- ProfId1RU=Szakma ID 1 (OGRN) ProfId2RU=Szakma ID 2 (INN) ProfId3RU=Szakma Id 3 (KKP) ProfId4RU=Szakma Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof Id 3 (INN) ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificate) ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=Adószám VATIntraShort=Adószám VATIntraSyntaxIsValid=Szintaxis érvényes VATReturn=Áfa-visszatérítés ProspectCustomer=Jelentkező / Vevő Prospect=Jelentkező CustomerCard=Vevő-kártya Customer=Vevő CustomerRelativeDiscount=Relatív vásárlói kedvezmény SupplierRelativeDiscount=Relatív eladói kedvezmény CustomerRelativeDiscountShort=Relatív kedvezmény CustomerAbsoluteDiscountShort=Abszolút kedvezmény CompanyHasRelativeDiscount=A vevő alapértelmezett kedvezménye <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=A vevő nem rendelkezik relatív kedvezménnyel alapértelmezésben HasRelativeDiscountFromSupplier=Alapértelmezett kedvezménye <b> %s%% </b> ennél az eladónál HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Nincs alapértelmezett relatív engedménye ennél az eladónál CompanyHasAbsoluteDiscount=Ennek az ügyfélnek kedvezmények állnak rendelkezésre (jóváírási jegyek vagy előleg) <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Ez az ügyfél kedvezményekkel rendelkezik (kereskedelmi, előlegek) <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Ez a vevő még hitellel rendelkezik <b>%s %s</b>-ig HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Nincs elérhető kedvezményes hitel ennél az eladónál HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Van engedménye (jóváírási jegyek vagy előlegek) <b>%s</b> %s ennél az eladónál. HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Van engedménye (kereskedelmi, előlegek) <b>%s</b> %s ennél az eladónál. HasCreditNoteFromSupplier=Van hitelkártyája <b> %s </b> %s ennél az eladónál CompanyHasNoAbsoluteDiscount=A vevőnek nincs kedvezménye vagy hitele CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Abszolút vásárlói engedmények (minden felhasználó által biztosított) CustomerAbsoluteDiscountMy=Abszolút vásárlói engedmények (Ön által megadva) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Abszolút eladói kedvezmények (minden felhasználó megadta) SupplierAbsoluteDiscountMy=Abszolút eladói kedvezmények (saját maga adja meg) DiscountNone=Nincs Vendor=Eladó Supplier=Eladó AddContact=Kapcsolat létrehozása AddContactAddress=Kapcsolat/cím létrehozása EditContact=Kapcsoalt szerkesztése EditContactAddress=Kapcsolat/cím szerkesztése Contact=Kapcsolat/Cím Contacts=Kapcsolatok/Elérhetőségek ContactId=Kapcsolat id azonosító ContactsAddresses=Kapcsolatok / címek FromContactName=Név: NoContactDefinedForThirdParty=Nincs szerződés ehhez a partnerhez NoContactDefined=Nincs kapcsolat megadva DefaultContact=Alapértelmezett kapcsolat ContactByDefaultFor=Alapértelmezett kapcsolat AddThirdParty=Parnter létrehozása (harmadik fél) DeleteACompany=Cég törlése PersonalInformations=Személyes adatok AccountancyCode=Accounting account CustomerCode=Ügyfélkód SupplierCode=Eladói kód CustomerCodeShort=Ügyfélkód SupplierCodeShort=Eladói kód CustomerCodeDesc=Ügyfélkód, minden vásárló számára egyedi SupplierCodeDesc=Eladói kód, minden eladó számára egyedi RequiredIfCustomer=Kötelező, ha a partner vevő vagy jelentkező RequiredIfSupplier=Szükséges, ha a partner eladó ValidityControledByModule=Validity controlled by the module ThisIsModuleRules=A modul szabályai ProspectToContact=Jelentkező a kapcsolat felvételre CompanyDeleted="%s" cég törölve az adatbázisból. ListOfContacts=Névjegyek / címek ListOfContactsAddresses=Névjegyek / címek ListOfThirdParties=Partnerek listája ShowCompany=Harmadik fél ShowContact=Kapcsolat-Cím ContactsAllShort=Minden (nincs szűrő) ContactType=Kapcsolat típusa ContactForOrders=Megrendelés kapcsolattartó ContactForOrdersOrShipments=Megrendelő vagy szállító kapcsolattartója ContactForProposals=Jelentkező kapcsolattartó ContactForContracts=Szerződéses kapcsolattartó ContactForInvoices=Számla kapcsolattartó NoContactForAnyOrder=Egyetlen megrdelésben sem kapcsolattartó NoContactForAnyOrderOrShipments=Egyetlen megrendelésben vagy beszállításban sem kapcsolattartó NoContactForAnyProposal=Nem kapcsolattartó egyik kereskedelmi javaslatnál sem NoContactForAnyContract=Nem kapcsolattartó egyetlen szerződésnél sem NoContactForAnyInvoice=Nem kapcsolattartó egyik számlánál sem NewContact=Új kapcsolat NewContactAddress=Új kapcsolattartó / cím MyContacts=Kapcsolataim Capital=Tőke CapitalOf=%s tőkéje EditCompany=Cég szerkesztése ThisUserIsNot=Ez a felhasználó nem lehetséges partner, vevő vagy eladó VATIntraCheck=Csekk VATIntraCheckDesc=Az ÁFA-azonosítónak tartalmaznia kell az ország előtagot. Az <b> %s </b> link az Európai ÁFA-ellenőrző szolgáltatást (VIES) használja, amely internet-hozzáférést igényel a Dolibarr szerverről. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Ellenőrizze a Közösségen belüli ÁFA-azonosítót az Európai Bizottság weboldalán VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Ellenőrzés nem lehetséges. A szolgáltatást a tagállam nem teszi lehetővé (%s). NorProspectNorCustomer=Nem leendő partner, nem ügyfél JuridicalStatus=Business entity type Workforce=Munkaerő Staff=Alkalmazottak ProspectLevelShort=Potenciális ProspectLevel=Jelentkezői potenciál ContactPrivate=Magán ContactPublic=Megosztott ContactVisibility=Láthatóság ContactOthers=Egyéb OthersNotLinkedToThirdParty=Más, nem partnerhez kapcsolt ProspectStatus=Jelentkező állapota PL_NONE=Egyik sem PL_UNKNOWN=Ismeretlen PL_LOW=Alacsony PL_MEDIUM=Közepes PL_HIGH=Magas TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Induló vállalkozás TE_GROUP=Nagyvállalat TE_MEDIUM=Közepes vállalat TE_ADMIN=Kormányzati TE_SMALL=Kisvállalat TE_RETAIL=Viszonteladó TE_WHOLE=Nagykereskedő TE_PRIVATE=Magánszemély TE_OTHER=Más StatusProspect-1=Nincs kapcsolatfelvétel StatusProspect0=Kapcsolatfelvétel nem volt StatusProspect1=Kapcsolatba lépett StatusProspect2=Kapcsolat folyamatban StatusProspect3=Kapcsolatfelévétel történt ChangeDoNotContact=Megváltoztás erre: 'Ne keresse' ChangeNeverContacted=Megváltoztatás erre: 'Soha nem lépett kapcsolatba' ChangeToContact=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolatba lépett' ChangeContactInProcess=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolat folyamatban' ChangeContactDone=Megváltoztatás erre: 'Kapcsolat létrejött' ProspectsByStatus=Jelentkezők állapot szerint NoParentCompany=Egyik sem ExportCardToFormat=Kártya exportálása formázással ContactNotLinkedToCompany=Kapcsolat nincs partnerhez csatolva DolibarrLogin=Dolibarr bejelentkezés NoDolibarrAccess=Nem Dolibarr hozzáférés ExportDataset_company_1=Partnerek (társaságok/alapítványok/személyek) és azok adatai ExportDataset_company_2=Kapcsolatok és azok adatai ImportDataset_company_1=Partnerek és azok adatai ImportDataset_company_2=Partnerek további elérhetőségei / címei és jellemzői ImportDataset_company_3=Partnerek bankszámlái ImportDataset_company_4=Partnerek értékesítési képviselői (értékesítési képviselőket / felhasználókat rendelhetnek a vállalatokhoz) PriceLevel=Árszint PriceLevelLabels=Árszint címkék DeliveryAddress=Szállítási cím AddAddress=Cím hozzáadása SupplierCategory=Eladó kategória JuridicalStatus200=Független DeleteFile=Fájl törlése ConfirmDeleteFile=Biztosan törölni akarja ezt a fájlt? AllocateCommercial=Értékesítési képviselőhöz hozzárendelve Organization=Szervezet FiscalYearInformation=Pénzügyi év FiscalMonthStart=Pénzügyi év kezdő hónapja SocialNetworksInformation=Közösségi hálózatok SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=Az e-mail értesítés hozzáadása előtt meg kell adnia egy e-mail címet a felhasználó számára. YouMustCreateContactFirst=E-mail értesítő hozzáadásához létre kell hozni egy e-mail kapcsolatot a harmadik félhez. ListSuppliersShort=Eladók listája ListProspectsShort=A lehetséges partnerek listája ListCustomersShort=Ügyfelek listája ThirdPartiesArea=Partnerek / kapcsolattartók LastModifiedThirdParties=Latest %s Third Parties which were modified UniqueThirdParties=Total number of Third Parties InActivity=Nyitott ActivityCeased=Lezárt ThirdPartyIsClosed=Harmadik fél lezárva ProductsIntoElements=List of products/services mapped to %s CurrentOutstandingBill=Jelenlegi kintlévőség OutstandingBill=Maximális kintlévőség OutstandingBillReached=Max. a kintlévőség elért OrderMinAmount=Minimális rendelési összeg MonkeyNumRefModelDesc=Return a number in the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=A kód szabad. Ez a kód bármikor módosítható. ManagingDirectors=Vezető(k) neve (ügyvezető, elnök, igazgató) MergeOriginThirdparty=Duplikált partner (a partnert törlésre kerül) MergeThirdparties=Partnerek egyesítése ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge the chosen third party with the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to the current third party, after which the chosen third party will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=A partnereket egyesítve SaleRepresentativeLogin=Kereskedelmi képviselő bejelentkezés SaleRepresentativeFirstname=Az értékesítési képviselő vezetékneve SaleRepresentativeLastname=Az értékesítési képviselő vezetékneve ErrorThirdpartiesMerge=Hiba történt a partner(ek) törlésekor. Kérjük, ellenőrizze a naplót. A változtatások visszavonva. NewCustomerSupplierCodeProposed=A vevő vagy az eladó kódja már használatban van, egy új kód javasolt KeepEmptyIfGenericAddress=Hagyja üresen ezt a mezőt, ha a cím általános cím #Imports PaymentTypeCustomer=Fizetés típusa - Ügyfél PaymentTermsCustomer=Fizetési feltételek - Ügyfél PaymentTypeSupplier=Fizetés típusa - Eladó PaymentTermsSupplier=Fizetési határidő - Eladó PaymentTypeBoth=Fizetés típusa - Vevő és eladó MulticurrencyUsed=Több pénznem használata MulticurrencyCurrency=Pénznem InEEC=Europe (EEC) RestOfEurope=Rest of Europe (EEC) OutOfEurope=Out of Europe (EEC) CurrentOutstandingBillLate=Current outstanding bill late BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Be carefull, depending on your product price settings, you should change thirdparty before adding product to POS.