Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
es_CO /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
24.52
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
158.01
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
5.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
720
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
6.57
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
31.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
4.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
772
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
5.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
3.7
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
5.07
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
2.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
8.17
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
16.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
4.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
2.52
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
966
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
1.92
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
27.87
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
1.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
10.22
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
159
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
441
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.12
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
5.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
850
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
19.02
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
3.39
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
512
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
923
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
1.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
454
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.11
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.62
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
10.14
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
17.22
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
2.9
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
11.66
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
12.78
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
3.53
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
1.83
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
1.78
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.09
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
7.76
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
14.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
640
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
1.61
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
1.87
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.07
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
1.68
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
16.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
13.52
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
3.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
2.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
1.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
1.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
971
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
2.67
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.33
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
12.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
3.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
2.69
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
1.89
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
11.04
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
6.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
13.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
9.63
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
3.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
114
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Información de Acceso BoxLastRssInfos=Información RSS BoxLastProducts=Últimos productos / servicios %s BoxProductsAlertStock=Alertas de stock de productos BoxLastProductsInContract=Últimos productos / servicios contratados %s BoxLastCustomerBills=Últimas facturas de clientes BoxOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de clientes impagas más antiguas BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedores impagas más antiguas BoxLastProposals=Últimas propuestas comerciales BoxLastProspects=Últimas perspectivas modificadas BoxLastCustomers=Clientes modificados más recientes BoxLastSuppliers=Proveedores modificados más recientes BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de venta BoxLastContacts=Últimos contactos / direcciones BoxCurrentAccounts=Saldo de cuentas abiertas BoxTitleLastRssInfos=Últimas noticias de %s de %s BoxTitleLastProducts=Productos / Servicios: último %s modificado BoxTitleLastSuppliers=Últimos proveedores registrados %s BoxTitleLastModifiedSuppliers=Proveedores: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: último %s modificado BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos clientes o prospectos %s BoxTitleLastCustomerBills=Últimas facturas de cliente modificadas %s BoxTitleLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedor modificadas %s BoxTitleLastModifiedProspects=Perspectivas: último %s modificado BoxTitleLastModifiedMembers=Últimos miembros %s BoxTitleLastFicheInter=Últimas intervenciones modificadas %s BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de cliente: %s más antigua sin pagar BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedor: %s más antigua sin pagar BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pedidos de proveedores en espera de recepción BoxTitleLastModifiedContacts=Contactos / Direcciones: último %s modificado BoxMyLastBookmarks=Marcadores: último %s BoxOldestExpiredServices=Servicios vencidos activos más antiguos BoxLastExpiredServices=Últimos %s contactos más antiguos con servicios caducados activos BoxTitleLastActionsToDo=Últimas acciones %s por hacer BoxTitleLastContracts=Últimos contratos %s que fueron modificados BoxTitleLastModifiedDonations=Últimas donaciones %s que fueron modificadas BoxTitleLastModifiedExpenses=Últimos informes de gastos %s que se modificaron BoxTitleLatestModifiedBoms=Las últimas listas de materiales %s que se modificaron BoxTitleLatestModifiedMos=Últimas órdenes de fabricación %s que fueron modificadas BoxTitleLastOutstandingBillReached=Clientes con máximo destacado superado BoxGlobalActivity=Actividad global (facturas, propuestas, pedidos) BoxTitleGoodCustomers=%s Buenos clientes BoxScheduledJobs=Trabajos programados BoxTitleFunnelOfProspection=Embudo de plomo FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=No se pudo actualizar el flujo de RSS. Última fecha de actualización exitosa: %s LastRefreshDate=Última fecha de actualización NoRecordedBookmarks=No se han definido marcadores. ClickToAdd=Haga clic aquí para agregar. NoRecordedCustomers=No hay clientes registrados NoRecordedContacts=No hay contactos registrados NoActionsToDo=No hay acciones que hacer NoRecordedOrders=No hay pedidos de venta registrados NoRecordedProposals=No hay propuestas registradas NoRecordedInvoices=Sin facturas de clientes registradas NoUnpaidCustomerBills=Sin facturas de clientes impagas NoUnpaidSupplierBills=Sin facturas de proveedores impagas NoRecordedProducts=No hay productos / servicios registrados NoRecordedProspects=No hay prospectos registrados NoContractedProducts=No se contratan productos / servicios NoRecordedInterventions=Sin intervenciones registradas BoxLatestSupplierOrders=Últimas órdenes de compra BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Últimas Órdenes de Compra (con recepción pendiente) NoSupplierOrder=Sin orden de compra registrada BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturas de cliente por mes BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Facturas de proveedor por mes BoxCustomersOrdersPerMonth=Órdenes de venta por mes BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pedidos de proveedores por mes BoxProposalsPerMonth=Propuestas por mes NoTooLowStockProducts=Ningún producto está por debajo del límite de stock bajo BoxProductDistribution=Distribución de productos / servicios BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Facturas de proveedor: última %s modificada BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Pedidos de proveedores: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Facturas de cliente: última %s modificada BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Órdenes de venta: último %s modificado BoxTitleLastModifiedPropals=Últimas propuestas modificadas %s BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Últimos puestos de trabajo modificados %s BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Últimas solicitudes de trabajo modificadas %s ForCustomersInvoices=Facturas de clientes ForProposals=Propuestas LastXMonthRolling=El último mes rodante %s ChooseBoxToAdd=Agregue un widget a su tablero BoxAdded=Se agregó un widget en su panel de control BoxLastManualEntries=Último registro contable ingresado manualmente o sin documento fuente NoRecordedManualEntries=Sin registro de entradas manuales en contabilidad BoxSuspenseAccount=Cuenta operación contable con cuenta transitoria NumberOfLinesInSuspenseAccount=Número de línea en cuenta en suspenso SuspenseAccountNotDefined=La cuenta en suspenso no está definida BoxLastCustomerShipments=Últimos envíos de clientes BoxTitleLastCustomerShipments=Últimos envíos de clientes %s NoRecordedShipments=Sin envío de cliente registrado BoxCustomersOutstandingBillReached=Clientes con límite sobresaliente alcanzado UsersHome=Usuarios y grupos domésticos MembersHome=Membresía de inicio ThirdpartiesHome=Inicio Terceros TicketsHome=Inicio Entradas AccountancyHome=Contabilidad del hogar