Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gf.bdcloud.fr /
langs /
sv_SE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
24.43
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
admin.lang
149.97
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
agenda.lang
7.95
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
assets.lang
1.98
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
banks.lang
7.87
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
bills.lang
32.47
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
blockedlog.lang
5.16
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
bookmarks.lang
975
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
boxes.lang
5.5
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
cashdesk.lang
4.56
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
categories.lang
4.85
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
commercial.lang
3.33
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
companies.lang
16.85
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
compta.lang
16.76
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
contracts.lang
5.23
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
cron.lang
4.89
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
deliveries.lang
1.2
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
dict.lang
8.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
donations.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ecm.lang
2.89
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
errors.lang
27.16
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
exports.lang
10.37
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
externalsite.lang
267
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ftp.lang
896
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
help.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
holiday.lang
6.36
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
hrm.lang
624
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
install.lang
19.05
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
interventions.lang
3.66
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
languages.lang
2.51
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ldap.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
link.lang
519
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
loan.lang
1.32
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
mailmanspip.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
mails.lang
9.99
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
main.lang
32.21
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
margins.lang
3.03
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
members.lang
12.07
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
modulebuilder.lang
12.93
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
mrp.lang
4.28
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
multicurrency.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
oauth.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
opensurvey.lang
3.46
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
orders.lang
8.72
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
other.lang
15.91
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
paybox.lang
2.02
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
paypal.lang
2.26
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
printing.lang
2.6
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
productbatch.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
products.lang
18.99
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
projects.lang
14.97
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
propal.lang
4.12
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
receiptprinter.lang
3.29
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
receptions.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
resource.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
salaries.lang
1.26
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
sendings.lang
3.39
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
sms.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
stocks.lang
13.77
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
stripe.lang
5.08
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
supplier_proposal.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
suppliers.lang
2.3
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ticket.lang
15.91
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
trips.lang
7.29
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
users.lang
6.03
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
website.lang
13.86
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
withdrawals.lang
8.57
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
workflow.lang
2.79
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
zapier.lang
992
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Rum för medlemmar MemberCard=Medlemskort SubscriptionCard=Abonnemangskort Member=Medlem Members=Medlemmar ShowMember=Visa medlemskort UserNotLinkedToMember=Användare länkade inte till en medlem ThirdpartyNotLinkedToMember=Tredje part inte kopplad till en medlem MembersTickets=Medlemmar biljetter FundationMembers=Stiftelsemedlemmar ListOfValidatedPublicMembers=Förteckning över bekräftades, offentliga medlemmar ErrorThisMemberIsNotPublic=Denna medlem är inte offentlig ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=En annan ledamot (namn: <b>%s,</b> login: <b>%s)</b> är redan kopplad till en tredje part <b>%s.</b> Ta bort denna länk först, eftersom en tredje part inte kan kopplas till endast en ledamot (och vice versa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av säkerhetsskäl måste du beviljas behörighet att redigera alla användare att kunna koppla en medlem till en användare som inte är din. SetLinkToUser=Koppla till en Dolibarr användare SetLinkToThirdParty=Koppla till en Dolibarr tredje part MembersCards=Medlemmars visitkort MembersList=Förteckning över medlemmar MembersListToValid=Förteckning över förslag till medlemmar (att bekräftas) MembersListValid=Förteckning över giltiga medlemmar MembersListUpToDate=Förteckning över giltiga medlemmar med aktuell prenumeration MembersListNotUpToDate=Förteckning över giltiga ledamöter med abonnemang föråldrad MembersListResiliated=Förteckning över avslutade medlemmar MembersListQualified=Förteckning över kvalificerade ledamöter MenuMembersToValidate=Förslag medlemmar MenuMembersValidated=Bekräftat medlemmar MenuMembersUpToDate=Hittills medlemmar MenuMembersNotUpToDate=Föråldrad medlemmar MenuMembersResiliated=Avslutade medlemmar MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmar med abonnemang för att ta emot MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive DateSubscription=Teckningsdag DateEndSubscription=Prenumeration slutdatum EndSubscription=Avsluta prenumeration SubscriptionId=Prenumeration id MemberId=Medlem id NewMember=Ny medlem MemberType=Medlem typ MemberTypeId=Medlem typ id MemberTypeLabel=Medlem etikett MembersTypes=Medlemmar typer MemberStatusDraft=Utkast (måste bekräftas) MemberStatusDraftShort=Utkast MemberStatusActive=Bekräftat (väntar prenumeration) MemberStatusActiveShort=Bekräftade MemberStatusActiveLate=Prenumerationen löpte ut MemberStatusActiveLateShort=Utgångna MemberStatusPaid=Prenumeration aktuell MemberStatusPaidShort=Aktuell MemberStatusResiliated=Avslutad medlem MemberStatusResiliatedShort=Avslutad MembersStatusToValid=Förslag medlemmar MembersStatusResiliated=Avslutade medlemmar NewCotisation=Nya bidrag PaymentSubscription=Nya bidrag betalning SubscriptionEndDate=Prenumeration slutdatum MembersTypeSetup=Medlemmar typ inställning MemberTypeModified=Medlemstyp ändrad DeleteAMemberType=Ta bort en medlemstyp ConfirmDeleteMemberType=Är du säker på att du vill radera den här medlemstypen? MemberTypeDeleted=Medlemstypen raderad MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstypen kan inte raderas NewSubscription=Ny prenumeration NewSubscriptionDesc=Denna blankett kan du spela in din prenumeration som en ny medlem i stiftelsen. Om du vill förnya din prenumeration (om du redan är medlem), kontakta styrelsen för stiftelsen i stället av e %s. Subscription=Teckning Subscriptions=Abonnemang SubscriptionLate=Sent SubscriptionNotReceived=Prenumeration aldrig mottagen ListOfSubscriptions=Förteckning över abonnemang SendCardByMail=Skicka kort via e-post AddMember=Skapa medlem NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlem definierade typer. Gå till Setup - Medlemmar typer NewMemberType=Ny medlemstyp WelcomeEMail=Välkommen e-post SubscriptionRequired=Prenumeration krävs DeleteType=Ta bort VoteAllowed=Röstning tillåten Physical=Fysisk Moral=Moral MorPhy=Moral / Fysisk Reenable=Återaktivera ResiliateMember=Avsluta en medlem ConfirmResiliateMember=Är du säker på att du vill säga upp den här medlemmen? DeleteMember=Ta bort en medlem ConfirmDeleteMember=Är du säker på att du vill radera den här medlemmen (raderar en medlem raderar alla sina prenumerationer)? DeleteSubscription=Ta bort en prenumeration ConfirmDeleteSubscription=Är du säker på att du vill radera den här prenumerationen? Filehtpasswd=htpasswd fil ValidateMember=Bekräfta en medlem ConfirmValidateMember=Är du säker på att du vill bekräfta den här medlemmen? FollowingLinksArePublic=Följande länkar är öppna sidor som inte skyddas av något Dolibarr-tillstånd. De är inte formaterade sidor, som ett exempel som visar hur man listar medlemmarnas databas. PublicMemberList=Offentliga medlemslista BlankSubscriptionForm=Offentlig självprenumerationsblankett BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan ge dig en allmän webbadress / hemsida för att tillåta externa besökare att be om att prenumerera på stiftelsen. Om en online betalningsmodul är aktiverad kan en betalningsblankett också automatiskt tillhandahållas. EnablePublicSubscriptionForm=Aktivera den offentliga webbplatsen med självformulär ForceMemberType=Tvinga medlemstypen ExportDataset_member_1=Medlemmar och prenumerationer ImportDataset_member_1=Medlemmar LastMembersModified=Senaste %s modifierade medlemmarna LastSubscriptionsModified=Senaste %s modifierade prenumerationer String=String Text=Text Int=Int DateAndTime=Datum och tid PublicMemberCard=Medlem offentlig kort SubscriptionNotRecorded=Prenumeration inte registrerad AddSubscription=Skapa prenumeration ShowSubscription=Visa prenumeration # Label of email templates SendingAnEMailToMember=Skickar informationsmail till medlem SendingEmailOnAutoSubscription=Skickar e-post vid automatisk registrering SendingEmailOnMemberValidation=Skickar e-post vid bekräftande av nya medlemmar SendingEmailOnNewSubscription=Skickar e-post på ny prenumeration SendingReminderForExpiredSubscription=Skickar påminnelse för utgående abonnemang SendingEmailOnCancelation=Skickar e-post vid avbokning # Topic of email templates YourMembershipRequestWasReceived=Ditt medlemskap har tagits emot. YourMembershipWasValidated=Ditt medlemskap bekräftades YourSubscriptionWasRecorded=Din nya prenumeration registrerades SubscriptionReminderEmail=Anmälan om abonnemang YourMembershipWasCanceled=Ditt medlemskap avbröts CardContent=Innehållet i ditt medlemskort # Text of email templates ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Vi vill meddela dig att din medlemsförfrågan har mottagits. <br> <br> ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Vi vill meddela att ditt medlemskap bekräftades med följande information: <br> <br> ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Vi vill meddela dig att din nya prenumeration har spelats in. <br> <br> ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vi vill meddela att din prenumeration är på väg att upphöra eller har gått ut (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Vi hoppas att du kommer att förnya det. <br> <br> ThisIsContentOfYourCard=Detta är en sammanfattning av den information vi har om dig. Kontakta oss om något är felaktigt. <br> <br> DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Ämnet av meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Innehållet i meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem på medlems autosubscription DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem om medlemsbekräftande DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-postmall för att skicka e-post till en medlem om ny abonnemangsinspelning DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-postmall för att skicka e-postpåminnelse när prenumerationen är på väg att gå ut DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem om medlemsavbeställning DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsändare E-post för automatiska e-postmeddelanden DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Utformning av etikettsida DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text på medlems adressflik DescADHERENT_CARD_TYPE=Format för kort sida DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text trycks högst upp på medlemskort DescADHERENT_CARD_TEXT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till vänster) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till höger) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text tryckt längst ner på medlemskort ShowTypeCard=Visa typ '%' HTPasswordExport=htpassword-fil skapas NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredje part som är associerade till denna medlem MembersAndSubscriptions= Medlemmar och Subscriptions MoreActions=Kompletterande åtgärder vid registrering MoreActionsOnSubscription=Extra åtgärder, föreslagna som standard när prenumeration registreras MoreActionBankDirect=Skapa en direkt post på bankkontot MoreActionBankViaInvoice=Skapa en faktura och en betalning på bankkonto MoreActionInvoiceOnly=Skapa en faktura utan betalning LinkToGeneratedPages=Generera besökskort LinkToGeneratedPagesDesc=Den här skärmen kan du skapa PDF-filer med visitkort för alla dina medlemmar eller en viss medlem. DocForAllMembersCards=Generera visitkort för alla medlemmar (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b> DocForOneMemberCards=Generera visitkort för en viss medlem (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b> DocForLabels=Generera adress ark (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b> SubscriptionPayment=Teckning betalning LastSubscriptionDate=Datum för senaste prenumerationsbetalning LastSubscriptionAmount=Antal senaste prenumeration MembersStatisticsByCountries=Medlemmar statistik per land MembersStatisticsByState=Medlemmar statistik från stat / provins MembersStatisticsByTown=Medlemmar statistik per kommun MembersStatisticsByRegion=Medlemsstatistik på region NbOfMembers=Antal medlemmar NoValidatedMemberYet=Inga bekräftada medlemmar hittades MembersByCountryDesc=Denna skärm visar statistik om medlemmar med länder. Grafisk beror dock på Google online grafen service och är tillgänglig endast om en Internet-anslutning fungerar. MembersByStateDesc=Denna skärm visar dig statistik över ledamöter av stat / län / Canton. MembersByTownDesc=Denna skärm visar statistik om medlemmar med stan. MembersStatisticsDesc=Välj statistik du vill läsa ... MenuMembersStats=Statistik LastMemberDate=Senaste medlemsdatum LatestSubscriptionDate=Senaste prenumerationsdatum MemberNature=Nature of member Public=Information är offentliga NewMemberbyWeb=Ny ledamot till. Väntar på godkännande NewMemberForm=Ny medlem formen SubscriptionsStatistics=Statistik om prenumerationer NbOfSubscriptions=Antal prenumerationer AmountOfSubscriptions=Mängd prenumeration TurnoverOrBudget=Omsättning (för ett företag) eller Budget (för en stiftelse) DefaultAmount=Standard mängd av abonnemang CanEditAmount=Besökare kan välja / redigera del av sin teckning MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hoppa på integrerad online-betalning sidan ByProperties=Efter egenskaper MembersStatisticsByProperties=Medlemsstatistik efter egenskaper MembersByNature=Denna skärm visar statistik om medlemmar av natur. MembersByRegion=Denna skärm visar statistik om medlemmar efter region. VATToUseForSubscriptions=Moms-sats för prenumeration NoVatOnSubscription=Ingen moms för prenumerationer ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt som används för abonnemangslinjen till faktura: %s NameOrCompany=Namn eller Företag SubscriptionRecorded=Prenumeration registrerad NoEmailSentToMember=Inget email skickat till medlemmen EmailSentToMember=E-post skickad till medlem på %s SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Skicka påminnelse via e-post för utgående abonnemang SendReminderForExpiredSubscription=Skicka påminnelse via e-post till medlemmar när prenumerationen är på väg att gå ut (parametern är antal dagar före abonnemangets slutändning. Det kan vara en lista över dagar separerade av ett semikolon, till exempel '10; 5; 0; -5 ') MembershipPaid=Medlemskap som betalats för nuvarande period (till %s) YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Du kan hitta din faktura bifogad till det här e-postmeddelandet XMembersClosed=%s member(s) closed