Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gf.bdcloud.fr /
langs /
es_EC /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
21.47
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
admin.lang
140.61
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
agenda.lang
6.58
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
assets.lang
841
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
banks.lang
6.65
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
bills.lang
28.64
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
blockedlog.lang
2.54
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
bookmarks.lang
732
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
boxes.lang
4.55
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
cashdesk.lang
3.16
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
categories.lang
3.77
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
commercial.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
companies.lang
14.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
compta.lang
15.49
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
contracts.lang
4.37
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
cron.lang
5.03
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
deliveries.lang
1012
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
dict.lang
2.45
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
donations.lang
999
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ecm.lang
2.41
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
errors.lang
25.25
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
exports.lang
10.5
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
externalsite.lang
255
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ftp.lang
861
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
help.lang
1.01
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
holiday.lang
5.88
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
hrm.lang
368
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
install.lang
18.61
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
interventions.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
languages.lang
218
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ldap.lang
1.13
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
link.lang
380
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
loan.lang
1.02
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
mailmanspip.lang
1.64
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
mails.lang
10.01
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
main.lang
22.77
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
margins.lang
3.07
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
members.lang
11.44
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
modulebuilder.lang
11.22
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
mrp.lang
2.96
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
multicurrency.lang
1.51
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
oauth.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
opensurvey.lang
2.85
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
orders.lang
7.09
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
other.lang
13.05
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
paybox.lang
1.86
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
paypal.lang
1.91
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
printing.lang
2.52
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
productbatch.lang
1.23
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
products.lang
15.55
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
projects.lang
12.18
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
propal.lang
3.6
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
receiptprinter.lang
2.42
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
receptions.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
resource.lang
869
B
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
salaries.lang
1.15
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
sendings.lang
2.83
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
sms.lang
1.27
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
stocks.lang
12.02
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
stripe.lang
3.26
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
supplier_proposal.lang
2.64
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
suppliers.lang
1.96
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
ticket.lang
9.84
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
trips.lang
5.74
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
users.lang
4.93
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
website.lang
7.8
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
withdrawals.lang
6.04
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
workflow.lang
2.52
KB
-rw-r--r--
2020-10-12 13:33
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxLoginInformation=Información de inicio de sesión BoxLastRssInfos=Información RSS BoxLastProducts=Últimos Productos / Servicios %s BoxProductsAlertStock=Alertas de stock de productos BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedor BoxLastCustomerBills=Últimas facturas de clientes BoxOldestUnpaidCustomerBills=Las facturas de clientes no pagadas más antiguas BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedores sin pagar más antiguas BoxLastProposals=Últimas propuestas comerciales BoxLastProspects=Últimas perspectivas modificadas BoxLastCustomers=Clientes más recientes BoxLastSuppliers=Los últimos proveedores modificados BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos de venta BoxLastMembers=Los últimos miembros BoxCurrentAccounts=Saldo de cuentas abiertas BoxTitleLastProducts=Productos / Servicios: last %s modificado BoxTitleLastModifiedSuppliers=Proveedores: último %s modificado BoxTitleLastModifiedCustomers=Clientes: último %s modificado BoxTitleLastCustomersOrProspects=Últimos %s clientes o prospectos BoxTitleLastCustomerBills=Las últimas facturas de clientes modificadas %s BoxTitleLastSupplierBills=Las últimas facturas de proveedor modificadas %s BoxTitleLastModifiedProspects=Perspectivas: última %s modificada BoxTitleLastModifiedMembers=Ultimos %s miembros más recientes BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Facturas de clientes: más antiguas sin pagar %s BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedores: el más antiguo %s sin pagar BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Pedidos de proveedores en espera de recepción BoxTitleLastModifiedContacts=Contactos / Direcciones: última %s modificada BoxMyLastBookmarks=Marcadores: último %s BoxOldestExpiredServices=Servicios expirados más antiguos BoxLastExpiredServices=Últimos %s contactos más antiguos con servicios activos expirados BoxTitleLastActionsToDo=Últimas %s acciones para hacer BoxTitleLatestModifiedBoms=Últimas BOMs modificadas %s BoxTitleLatestModifiedMos=Últimas órdenes de fabricación modificadas %s BoxGlobalActivity=Actividad global (facturas, propuestas, pedidos) BoxTitleGoodCustomers=%s Buenos clientes FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error al actualizar el flujo de RSS. Última fecha de actualización exitosa: %s LastRefreshDate=Fecha de actualización más reciente NoRecordedBookmarks=No se han definido marcadores. ClickToAdd=Haga clic aquí para agregar. NoRecordedCustomers=No hay clientes registrados NoRecordedContacts=No hay contactos registrados NoActionsToDo=No hay acciones que hacer NoRecordedOrders=No hay pedidos de venta registrados NoRecordedProposals=No hay propuestas registradas NoRecordedInvoices=No hay facturas de clientes registradas NoUnpaidCustomerBills=Sin facturas de clientes no pagadas NoUnpaidSupplierBills=No hay facturas de proveedor sin pagar NoModifiedSupplierBills=No hay facturas de proveedor registradas NoRecordedProducts=No hay productos/servicios registrados NoRecordedProspects=No hay perspectivas registradas NoContractedProducts=No hay productos/servicios contratados NoRecordedContracts=No hay contratos registrados NoRecordedInterventions=No hay intervenciones registradas BoxLatestSupplierOrders=Últimas órdenes de compra BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Últimas órdenes de compra (con una recepción pendiente) NoSupplierOrder=No hay orden de compra registrada BoxCustomersInvoicesPerMonth=Facturas de clientes por mes BoxCustomersOrdersPerMonth=Pedidos de ventas por mes BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pedidos de proveedores por mes BoxProposalsPerMonth=Propuestas al mes NoTooLowStockProducts=Ningún producto está bajo el límite de stock bajo BoxProductDistribution=Productos / Servicios de Distribución. BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Facturas de proveedores: última modificación de %s BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Pedidos de proveedores: última modificación de %s BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Facturas del cliente: última %s modificada BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Pedidos de ventas: última modificación de %s BoxTitleLastModifiedPropals=Últimas propuestas modificadas%s ForCustomersInvoices=Facturas de clientes ForProposals=Propuestas ChooseBoxToAdd=Añadir widget a tu panel de control BoxAdded=Widget fue agregado en tu panel de control NoRecordedManualEntries=No hay registros de entradas manuales en contabilidad BoxSuspenseAccount=Cuenta la operación de contabilidad con cuenta de suspenso BoxLastCustomerShipments=Últimos envíos de clientes BoxTitleLastCustomerShipments=Últimos envíos de clientes %s NoRecordedShipments=No se registraron envíos de clientes