Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
zh_HK /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
27.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
170.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
8.33
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
1.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
9.09
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
34.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
5.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.06
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
6.82
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
6.65
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
4.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
3.68
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
18.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
17.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
4.84
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
5.44
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.22
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.77
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
34.69
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
9.13
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
10.25
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.14
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
6.9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
2.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
17.43
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
3.97
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.89
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.8
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
535
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
10.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
36.24
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
2.9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
12.61
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
12.84
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
5.8
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
1.65
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.39
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
17.2
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
3.56
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
1.89
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.29
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
20.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
16.05
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
4.8
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.18
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.5
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.62
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
18.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
4.86
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
2.59
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
15.9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
6.87
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
6.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
13.92
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
9.68
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.17
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - projects RefProject=參考號項目 ProjectRef=Project ref. ProjectId=項目編號 ProjectLabel=Project label ProjectsArea=項目區 ProjectStatus=Project status SharedProject=大家 PrivateProject=指定聯繫人 ProjectsImContactFor=Projects for which I am explicitly a contact AllAllowedProjects=All project I can read (mine + public) AllProjects=All projects MyProjectsDesc=此視圖僅限於您作為聯繫人的項目 ProjectsPublicDesc=此視圖顯示您可以閱讀的所有項目。 TasksOnProjectsPublicDesc=This view presents all tasks on projects you are allowed to read. ProjectsPublicTaskDesc=This view presents all projects and tasks you are allowed to read. ProjectsDesc=此視圖顯示所有項目(您的用戶權限授予您查看所有內容的權限)。 TasksOnProjectsDesc=This view presents all tasks on all projects (your user permissions grant you permission to view everything). MyTasksDesc=此視圖僅限於您作為聯繫人的項目或任務 OnlyOpenedProject=Only open projects are visible (projects in draft or closed status are not visible). ClosedProjectsAreHidden=Closed projects are not visible. TasksPublicDesc=此視圖顯示您可以閱讀的所有項目和任務。 TasksDesc=此視圖顯示所有項目和任務(您的用戶權限授予您查看所有內容的權限)。 AllTaskVisibleButEditIfYouAreAssigned=All tasks for qualified projects are visible, but you can enter time only for task assigned to selected user. Assign task if you need to enter time on it. OnlyYourTaskAreVisible=Only tasks assigned to you are visible. If you need to enter time on a task and if the task is not visible here, then you need to assign the task to yourself. ImportDatasetProjects=Projects or opportunities ImportDatasetTasks=Tasks of projects ProjectCategories=Project tags/categories NewProject=新項目 AddProject=創建項目 DeleteAProject=刪除項目 DeleteATask=刪除任務 ConfirmDeleteAProject=您確定要刪除該項目嗎? ConfirmDeleteATask=您確定要刪除此任務嗎? OpenedProjects=Open projects OpenedProjectsOpportunities=Open opportunities OpenedTasks=Open tasks OpportunitiesStatusForOpenedProjects=Leads amount of open projects by status OpportunitiesStatusForProjects=Leads amount of projects by status ShowProject=展示項目 ShowTask=Show task SetThirdParty=Set third party SetProject=設定項目 OutOfProject=Out of project NoProject=沒有定義或擁有項目 NbOfProjects=項目數量 NbOfTasks=Number of tasks TimeSpent=所花費的時間 TimeSpentByYou=Time spent by you TimeSpentByUser=Time spent by user TimesSpent=所花費的時間 TaskId=Task ID RefTask=任務參考號 LabelTask=任務標籤 TaskTimeSpent=花在任務上的時間 TaskTimeUser=用戶 TaskTimeNote=筆記 TaskTimeDate=日期 TasksOnOpenedProject=Tasks on open projects WorkloadNotDefined=Workload not defined NewTimeSpent=所花費的時間 MyTimeSpent=我花費的時間 BillTime=Bill the time spent BillTimeShort=Bill time TimeToBill=Time not billed TimeBilled=Time billed Tasks=任務 Task=任務 TaskDateStart=任務開始日期 TaskDateEnd=任務結束日期 TaskDescription=任務描述 NewTask=新任務 AddTask=創建任務 AddTimeSpent=Create time spent AddHereTimeSpentForDay=Add here time spent for this day/task AddHereTimeSpentForWeek=Add here time spent for this week/task Activity=活動 Activities=任務/活動 MyActivities=我的任務/活動 MyProjects=我的項目 MyProjectsArea=My projects Area DurationEffective=有效期限 ProgressDeclared=宣布真正的進展 TaskProgressSummary=Task progress CurentlyOpenedTasks=Curently open tasks TheReportedProgressIsLessThanTheCalculatedProgressionByX=The declared real progress is less %s than the progress on consumption TheReportedProgressIsMoreThanTheCalculatedProgressionByX=The declared real progress is more %s than the progress on consumption ProgressCalculated=消費進展 WhichIamLinkedTo=which I'm linked to WhichIamLinkedToProject=which I'm linked to project Time=時間 TimeConsumed=Consumed ListOfTasks=List of tasks GoToListOfTimeConsumed=Go to list of time consumed GanttView=Gantt View ListWarehouseAssociatedProject=List of warehouses associated to the project ListProposalsAssociatedProject=與該項目相關的商業建議清單 ListOrdersAssociatedProject=與項目相關的銷售訂單清單 ListInvoicesAssociatedProject=與項目相關的客戶發票清單 ListPredefinedInvoicesAssociatedProject=與項目相關的客戶模板發票列表 ListSupplierOrdersAssociatedProject=與項目相關的採購訂單清單 ListSupplierInvoicesAssociatedProject=與項目相關的供應商發票清單 ListContractAssociatedProject=與項目相關的合同清單 ListShippingAssociatedProject=List of shippings related to the project ListFichinterAssociatedProject=與項目相關的干預措施清單 ListExpenseReportsAssociatedProject=List of expense reports related to the project ListDonationsAssociatedProject=List of donations related to the project ListVariousPaymentsAssociatedProject=List of miscellaneous payments related to the project ListSalariesAssociatedProject=List of payments of salaries related to the project ListActionsAssociatedProject=與項目相關的事件列表 ListMOAssociatedProject=List of manufacturing orders related to the project ListTaskTimeUserProject=List of time consumed on tasks of project ListTaskTimeForTask=List of time consumed on task ActivityOnProjectToday=Activity on project today ActivityOnProjectYesterday=Activity on project yesterday ActivityOnProjectThisWeek=本週項目活動 ActivityOnProjectThisMonth=本月項目活動 ActivityOnProjectThisYear=今年項目活動 ChildOfProjectTask=Child of project/task ChildOfTask=任務的孩子 TaskHasChild=Task has child NotOwnerOfProject=不是這個私人項目的所有者 AffectedTo=分配給 CantRemoveProject=該項目無法刪除,因為它被其他一些對象(發票、訂單或其他)引用。請參閱選項卡“<span class='notranslate'>%s</span>”\n'。 ValidateProject=驗證項目 ConfirmValidateProject=您確定要驗證該項目嗎? CloseAProject=關閉項目 ConfirmCloseAProject=您確定要關閉該項目嗎? AlsoCloseAProject=Also close project AlsoCloseAProjectTooltip=Keep it open if you still need to follow production tasks on it ReOpenAProject=打開項目 ConfirmReOpenAProject=您確定要重新打開該項目嗎? ProjectContact=項目聯繫方式 TaskContact=Task contacts ActionsOnProject=項目活動 YouAreNotContactOfProject=您不是該私人項目的聯繫人 UserIsNotContactOfProject=User is not a contact of this private project DeleteATimeSpent=刪除花費的時間 ConfirmDeleteATimeSpent=您確定要刪除這段花費的時間嗎? DoNotShowMyTasksOnly=另請參閱未分配給我的任務 ShowMyTasksOnly=僅查看分配給我的任務 TaskRessourceLinks=任務聯繫人 ProjectsDedicatedToThisThirdParty=專用於該第三方的項目 NoTasks=該項目沒有任務 LinkedToAnotherCompany=鏈接到其他第三方 TaskIsNotAssignedToUser=Task not assigned to user. Use button '<strong>%s</strong>' to assign task now. ErrorTimeSpentIsEmpty=花費的時間是空的 TimeRecordingRestrictedToNMonthsBack=Time recording is restricted to %s months back ThisWillAlsoRemoveTasks=此操作還將刪除項目的所有任務 (<b> %s </b> 當前的任務)以及花費的所有時間輸入。 IfNeedToUseOtherObjectKeepEmpty=If some objects (invoice, order, ...), belonging to another third party, must be linked to the project to create, keep this empty to have the project being multi third parties. CloneTasks=克隆任務 CloneContacts=克隆聯繫人 CloneNotes=克隆筆記 CloneProjectFiles=克隆項目加入文件 CloneTaskFiles=克隆任務加入文件(如果任務已克隆) CloneMoveDate=Update project/tasks dates from now? ConfirmCloneProject=您確定要克隆這個項目嗎? ProjectReportDate=根據新項目開始日期更改任務日期 ErrorShiftTaskDate=無法根據新項目開始日期更改任務日期 ProjectsAndTasksLines=項目和任務 ProjectCreatedInDolibarr=項目%s 已創建 ProjectValidatedInDolibarr=Project %s validated ProjectModifiedInDolibarr=Project %s modified TaskCreatedInDolibarr=任務%s 已創建 TaskModifiedInDolibarr=任務%s 修改的 TaskDeletedInDolibarr=任務%s 已刪除 OpportunityStatus=Lead status OpportunityStatusShort=Lead status OpportunityProbability=Lead probability OpportunityProbabilityShort=Lead probab. OpportunityAmount=Lead amount OpportunityAmountShort=Lead amount OpportunityWeightedAmount=Amount of opportunity, weighted by probability OpportunityWeightedAmountShort=Opp. weighted amount OpportunityAmountAverageShort=Average lead amount OpportunityAmountWeigthedShort=Weighted lead amount WonLostExcluded=Won/Lost excluded ##### Types de contacts ##### TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=項目負責人 TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=項目負責人 TypeContact_project_internal_PROJECTCONTRIBUTOR=貢獻者 TypeContact_project_external_PROJECTCONTRIBUTOR=貢獻者 TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=任務執行者 TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=任務執行者 TypeContact_project_task_internal_TASKCONTRIBUTOR=貢獻者 TypeContact_project_task_external_TASKCONTRIBUTOR=貢獻者 SelectElement=選擇元素 AddElement=鏈接到元素 LinkToElementShort=Link to # Documents models DocumentModelBeluga=Project document template for linked objects overview DocumentModelBaleine=任務的項目文檔模板 DocumentModelTimeSpent=Project report template for time spent PlannedWorkload=計劃工作量 PlannedWorkloadShort=Workload ProjectReferers=相關項目 ProjectMustBeValidatedFirst=項目必須首先經過驗證 MustBeValidatedToBeSigned=%s must be validated first to be set to Signed. FirstAddRessourceToAllocateTime=Assign a user resource as contact of project to allocate time InputPerDay=Input per day InputPerWeek=Input per week InputPerMonth=Input per month InputDetail=Input detail TimeAlreadyRecorded=This is time spent already recorded for this task/day and user %s ProjectsWithThisUserAsContact=Projects with this user as contact ProjectsWithThisContact=Projects with this third-party contact TasksWithThisUserAsContact=Tasks assigned to this user ResourceNotAssignedToProject=Not assigned to project ResourceNotAssignedToTheTask=Not assigned to the task NoUserAssignedToTheProject=No users assigned to this project TimeSpentBy=Time spent by TasksAssignedTo=Tasks assigned to AssignTaskToMe=Assign task to myself AssignTaskToUser=Assign task to %s SelectTaskToAssign=Select task to assign... AssignTask=Assign ProjectOverview=Overview ManageTasks=Use projects to follow tasks and/or report time spent (timesheets) ManageOpportunitiesStatus=Use projects to follow leads/opportinuties ProjectNbProjectByMonth=No. of created projects by month ProjectNbTaskByMonth=No. of created tasks by month ProjectOppAmountOfProjectsByMonth=Amount of leads by month ProjectWeightedOppAmountOfProjectsByMonth=Weighted amount of leads by month ProjectOpenedProjectByOppStatus=Open project|lead by lead status ProjectsStatistics=Statistics on projects or leads TasksStatistics=Statistics on tasks of projects or leads TaskAssignedToEnterTime=Task assigned. Entering time on this task should be possible. IdTaskTime=Id task time YouCanCompleteRef=If you want to complete the ref with some suffix, it is recommanded to add a - character to separate it, so the automatic numbering will still work correctly for next projects. For example %s-MYSUFFIX OpenedProjectsByThirdparties=Open projects by third parties OnlyOpportunitiesShort=Only leads OpenedOpportunitiesShort=Open leads NotOpenedOpportunitiesShort=Not an open lead NotAnOpportunityShort=Not a lead OpportunityTotalAmount=Total amount of leads OpportunityPonderatedAmount=Weighted amount of leads OpportunityPonderatedAmountDesc=Leads amount weighted with probability OppStatusPROSP=Prospection OppStatusQUAL=Qualification OppStatusPROPO=Proposal OppStatusNEGO=Negociation OppStatusPENDING=Pending OppStatusWON=Won OppStatusLOST=Lost Budget=Budget AllowToLinkFromOtherCompany=Allow to link an element with a project of other company<br><br><u>Supported values:</u><br>- Keep empty: Can link elements with any projects in the same company (default)<br>- "all": Can link elements with any projects, even projects of other companies<br>- A list of third-party ids separated by commas: can link elements with any projects of these third partys (Example: 123,4795,53)<br> LatestProjects=Latest %s projects LatestModifiedProjects=Latest %s modified projects OtherFilteredTasks=Other filtered tasks NoAssignedTasks=No assigned tasks found (assign project/tasks to the current user from the top select box to enter time on it) ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=A third party must be defined on project to be able to invoice it. ThirdPartyRequiredToGenerateInvoice=A third party must be defined on project to be able to invoice it. ChooseANotYetAssignedTask=Choose a task not yet assigned to you # Comments trans AllowCommentOnTask=Allow user comments on tasks AllowCommentOnProject=Allow user comments on projects DontHavePermissionForCloseProject=You do not have permissions to close the project %s DontHaveTheValidateStatus=The project %s must be open to be closed RecordsClosed=%s project(s) closed SendProjectRef=Information project %s ModuleSalaryToDefineHourlyRateMustBeEnabled=Module 'Salaries' must be enabled to define employee hourly rate to have time spent valorized NewTaskRefSuggested=Task ref already used, a new task ref is required NumberOfTasksCloned=%s task(s) cloned TimeSpentInvoiced=Time spent billed TimeSpentForIntervention=Time spent TimeSpentForInvoice=Time spent OneLinePerUser=One line per user ServiceToUseOnLines=Service to use on lines by default InvoiceGeneratedFromTimeSpent=Invoice %s has been generated from time spent on project InterventionGeneratedFromTimeSpent=Intervention %s has been generated from time spent on project ProjectBillTimeDescription=Check if you enter timesheet on tasks of project AND you plan to generate invoice(s) from the timesheet to bill the customer of the project (do not check if you plan to create invoice that is not based on entered timesheets). Note: To generate invoice, go on tab 'Time spent' of the project and select lines to include. ProjectFollowOpportunity=Follow opportunity ProjectFollowTasks=Follow tasks or time spent Usage=Usage UsageOpportunity=Usage: Opportunity UsageTasks=Usage: Tasks UsageBillTimeShort=Usage: Bill time InvoiceToUse=Draft invoice to use InterToUse=Draft intervention to use NewInvoice=New invoice NewInter=New intervention OneLinePerTask=One line per task OneLinePerPeriod=One line per period OneLinePerTimeSpentLine=One line for each time spent declaration AddDetailDateAndDuration=With date and duration into line description RefTaskParent=Ref. Parent Task ProfitIsCalculatedWith=Profit is calculated using AddPersonToTask=Add also to tasks UsageOrganizeEvent=Usage: Event Organization PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE=Classify project as closed when all its tasks are completed (100%% progress) PROJECT_CLASSIFY_CLOSED_WHEN_ALL_TASKS_DONE_help=Note: existing projects with all tasks already set to a progress of 100 %% won't be affected: you will have to close them manually. This option only affects open projects. SelectLinesOfTimeSpentToInvoice=Select lines of time spent that are unbilled, then bulk action "Generate Invoice" to bill them ProjectTasksWithoutTimeSpent=Project tasks without time spent FormForNewLeadDesc=Thanks to fill the following form to contact us. You can also send us an email directly to <b>%s</b>. ProjectsHavingThisContact=Projects having this contact StartDateCannotBeAfterEndDate=End date cannot be before start date ErrorPROJECTLEADERRoleMissingRestoreIt=The "PROJECTLEADER" role is missing or has been de-activited, please restore in the dictionary of contact types LeadPublicFormDesc=You can enable here a public page to allow your prospects to make a first contact to you from a public online form EnablePublicLeadForm=Enable the public form for contact NewLeadbyWeb=Your message or request has been recorded. We will answer or contact your soon. NewLeadForm=New contact form LeadFromPublicForm=Online lead from public form ExportAccountingReportButtonLabel=Get report