Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
cs_CZ /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
35.93
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
186.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
9.25
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
1.87
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
9.69
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
37.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
5.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.04
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
6.07
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
18.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
19.09
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
5.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.03
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
34.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
9.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
10.89
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
19.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.98
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
522
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
11.47
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
41.06
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
14.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
16.2
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
6.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.06
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.7
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
9.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
18.67
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.56
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
21.97
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
17.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
20.07
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.74
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
21.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.39
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
16.16
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.12
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - withdrawals CustomersStandingOrdersArea=Platby příkazu k inkasu SuppliersStandingOrdersArea=Platby převodem StandingOrdersPayment=Inkasní příkazy k úhradě StandingOrderPayment=Příkaz k inkasu NewStandingOrder=Nový příkaz k inkasu NewPaymentByBankTransfer=Nová platba bezhotovostním převodem StandingOrderToProcess=Ve zpracování PaymentByBankTransferReceipts=Příkazy k úhradě PaymentByBankTransferLines=Řádky bankovních převodů WithdrawalsReceipts=příkazy k inkasu WithdrawalReceipt=Trvalý příkaz BankTransferReceipts=Příkazy k úhradě BankTransferReceipt=Příkaz k převodu LatestBankTransferReceipts=Poslední příkazy k úhradě %s LastWithdrawalReceipts=Poslední %s soubory inkasní WithdrawalsLine=Řádek přímého inkasa CreditTransfer=Převod peněz CreditTransferLine=Řádek na úhradu WithdrawalsLines=Řádky výběrů CreditTransferLines=Řádky na úhradu RequestStandingOrderToTreat=Žádosti o zpracování příkazu k inkasu RequestStandingOrderTreated=Byly zpracovány žádosti o příkaz k inkasu RequestPaymentsByBankTransferToTreat=Žádosti o převod kreditu ke zpracování RequestPaymentsByBankTransferTreated=Žádosti o úhradu zpracovány NotPossibleForThisStatusOfWithdrawReceiptORLine=Zatím to není možné. Před prohlášením o odmítnutí na konkrétních řádcích musí být stav výběru zrušen. NbOfInvoiceToWithdraw=Počet kvalifikovaných zákaznických faktur s čekající inkasní objednávkou NbOfInvoiceToWithdrawWithInfo=Počet zákaznických faktur s inkasními platebními příkazy s definovanými informacemi o bankovním účtu NbOfInvoiceToPayByBankTransfer=Počet faktur kvalifikovaných dodavatelů čekajících na platbu převodem SupplierInvoiceWaitingWithdraw=Faktura dodavatele čekající na platbu převodem InvoiceWaitingWithdraw=Faktura čeká na inkaso InvoiceWaitingPaymentByBankTransfer=Faktura čeká na převod peněz AmountToWithdraw=Částka výběru AmountToTransfer=Amount to transfer NoInvoiceToWithdraw=Neexistuje žádná otevřená faktura pro „%s“. Na kartě faktury přejděte na kartu „%s“ a požádejte o ni. NoSupplierInvoiceToWithdraw=No supplier invoice with open '%s' is waiting. Go on tab '%s' on invoice card to make a request. ResponsibleUser=Odpovědný uživatel WithdrawalsSetup=Nastavení platby inkasem CreditTransferSetup=Nastavení úhrady WithdrawStatistics=Statistiky plateb přímého inkasa CreditTransferStatistics=Statistiky převodů Rejects=Odmítnuto LastWithdrawalReceipt=Poslední %s přímého inkasa debetní MakeWithdrawRequest=Zadejte žádost o platbu inkasem MakeWithdrawRequestStripe=Make a direct debit payment request via Stripe MakeBankTransferOrder=Proveďte žádost o převod WithdrawRequestsDone=%s zaznamenané žádosti o inkaso BankTransferRequestsDone=%s credit transfer requests recorded ThirdPartyBankCode=Kód banky subjektu NoInvoiceCouldBeWithdrawed=Žádná faktura nebyla odepsána úspěšně. Zkontrolujte, zda jsou faktury u společností s platným IBAN a zda má IBAN UMR (Unique Mandate Reference) s režimem <strong> %s </strong>. WithdrawalCantBeCreditedTwice=This withdrawal receipt is already marked as credited; this can't be done twice, as this would potentially create duplicate payments and bank entries. ClassCredited=Označit přidání kreditu ClassDebited=Classify debited ClassCreditedConfirm=Jste si jisti, že chcete zařadit tento výběr příjmu jako připsaný na váš bankovní účet? TransData=Datum přenosu TransMetod=Způsob přenosu Send=Odeslat Lines=Řádky StandingOrderReject=Record a rejection WithdrawsRefused=Přímé inkaso odmítnuto WithdrawalRefused=Výběr odmítnut CreditTransfersRefused=Kreditní převody odmítnuty WithdrawalRefusedConfirm=Opravdu chcete zadat odmítnutí výběru společnosti RefusedData=Datum odmítnutí RefusedReason=Důvod odmítnutí RefusedInvoicing=Fakturace odmítnutí NoInvoiceRefused=Neúčtovat odmítnutí InvoiceRefused=Faktura odmítnuta (Účtujte odmítnutí k zákazníkovi) StatusDebitCredit=Stav debetní / kreditní StatusWaiting=Čekání StatusTrans=odesláno StatusDebited=Debited StatusCredited=Připsání StatusPaid=Placeno StatusRefused=Odmítnutí StatusMotif0=Nespecifikovaný StatusMotif1=Nedostatek finančních prostředků StatusMotif2=Žádost byla zpochybněna StatusMotif3=Žádný příkaz k inkasu StatusMotif4=Prodejní objednávka StatusMotif5=RIB nepoužitelný StatusMotif6=Účet bez rovnováhy StatusMotif7=Soudní rozhodnutí StatusMotif8=Jiný důvod CreateForSepaFRST=Vytvoření souboru s inkasem (SEPA FRST) CreateForSepaRCUR=Vytvořte soubor inkasa (SEPA RCUR) CreateAll=Vytvořte soubor s inkasem CreateFileForPaymentByBankTransfer=Create file for credit transfer CreateSepaFileForPaymentByBankTransfer=Vytvoření souboru pro převod kreditů (SEPA) CreateGuichet=Pouze kancelář CreateBanque=Pouze banky OrderWaiting=Čekání na léčbu NotifyTransmision=Record file transmission of order NotifyCredit=Record credit of order NumeroNationalEmetter=Národní převodní číslo WithBankUsingRIB=U bankovních účtů pomocí RIB WithBankUsingBANBIC=U bankovních účtů pomocí IBAN/BIC/SWIFT BankToReceiveWithdraw=Bankovní účet pro příjem BankToPayCreditTransfer=Bankovní účet používaný jako zdroj plateb CreditDate=Kredit na WithdrawalFileNotCapable=Nelze generovat soubor výběru příjmu pro vaši zemi %s (Vaše země není podporována) ShowWithdraw=Zobrazit příkaz k inkasu IfInvoiceNeedOnWithdrawPaymentWontBeClosed=Pokud však na faktuře dosud nebyl zpracován alespoň jeden příkaz k inkasu, nebude nastavena jako zaplacená, aby bylo možné provést předchozí výběr. DoStandingOrdersBeforePayments=This tab allows you to request a direct debit payment order. Once done, you can go into menu "Bank->Payment by direct debit" to generate and manage a Direct debit order file. DoStandingOrdersBeforePayments2=You can also send a request directly to a SEPA payment processor like Stripe, ... DoStandingOrdersBeforePayments3=When direct debit order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. DoCreditTransferBeforePayments=This tab allows you to request a credit transfer order. Once done, go into menu "Bank->Payment by credit transfer" to generate and manage a Credit transfer order file. DoCreditTransferBeforePayments3=When credit transfer order is closed, payment on invoices will be automatically recorded, and invoices closed if remainder to pay is null. WithdrawalFile=Debit order file CreditTransferFile=Credit transfer file SetToStatusSent=Nastavte na stav "Odeslaný soubor" ThisWillAlsoAddPaymentOnInvoice=Zaznamenají se také platby na fakturách a klasifikují se jako „placené“, pokud je zbývající částka k zaplacení nulová StatisticsByLineStatus=Statistika podle stavu řádků RUM=UMR DateRUM=Povinné datum podpisu RUMLong=Unikátní odkaz na mandát RUMWillBeGenerated=Pokud je prázdná, po uložení informací o bankovním účtu se vytvoří UMR (jedinečný mandátový odkaz). WithdrawMode=Režim přímé inkaso (FRST nebo opakovat) WithdrawRequestAmount=Množství přání inkasa BankTransferAmount=Částka žádosti o převod: WithdrawRequestErrorNilAmount=Nelze vytvořit inkasa Žádost o prázdnou hodnotu. SepaMandate=Mandát přímého inkasa SEPA SepaMandateShort=SEPA Mandát PleaseReturnMandate=Prosím, vraťte tento mandát formulář poštou na adresu %s nebo poštou na adresu SEPALegalText=By signing this mandate form, you authorize (A) %s and its payment service provider to send instructions to your bank to debit your account and (B) your bank to debit your account in accordance with the instructions from %s. As part of your rights, you are entitled to a refund from your bank under the terms and conditions of your agreement with your bank. Your rights regarding the above mandate are explained in a statement that you can obtain from your bank. You agree to receive notifications about future charges up to 2 days before they occur. CreditorIdentifier=Identifikátor věřitele CreditorName=Název věřitele SEPAFillForm=(B) Vyplňte prosím všechna pole označená * SEPAFormYourName=Vaše jméno SEPAFormYourBAN=Vaše banka Název účtu (IBAN) SEPAFormYourBIC=Váš identifikační kód banky (BIC) SEPAFrstOrRecur=Způsob platby ModeRECUR=Opakovaná platba ModeFRST=Jednorázová platba PleaseCheckOne=Zkontrolujte prosím pouze jednu CreditTransferOrderCreated=Credit transfer order %s created DirectDebitOrderCreated=Byla vytvořena objednávka inkasa %s AmountRequested=Požadovaná částka SEPARCUR=SEPA CUR SEPAFRST=SEPA FRST ExecutionDate=Datum provedení CreateForSepa=Vytvořte soubor s inkasem ICS=Creditor Identifier - ICS IDS=Debitor Identifier END_TO_END="EndToEndId" SEPA XML tag - jedinečný identifikátor přiřazený ke každé transakci USTRD="Nestrukturovaná" značka SEPA XML ADDDAYS=Přidání dnů do data provedení NoDefaultIBANFound=U tohoto subjektu nebyl nalezen žádný výchozí IBAN ### Notifications InfoCreditSubject=Placení inkasní příkaz k úhradě %s bankou InfoCreditMessage=Trvalý příkaz %s byl vyplacen bankou <br> Údaje o platbě: %s InfoTransSubject=Přenos inkasní příkaz k úhradě do banky %s InfoTransMessage=Příkaz k inkasu %s byl do banky odeslán %s %s. <br> <br> InfoTransData=Částka: %s<br>Metoda: %s<br>Datum: %s InfoRejectSubject=Příkaz k inkasu odmítnut InfoRejectMessage=Dobrý den, <br> <br> příkaz k inkasu faktury %s týkající se společnosti %s, částkou %s, byla bankou odmítnuta. <br> <br> - <br> %s ModeWarning=Volba pro reálný režim nebyl nastaven, můžeme zastavit tuto simulaci ErrorCompanyHasDuplicateDefaultBAN=Company with id %s has more than one default bank account. No way to know wich one to use. ErrorICSmissing=Missing ICS in Bank account %s TotalAmountOfdirectDebitOrderDiffersFromSumOfLines=Total amount of direct debit order differs from sum of lines WarningSomeDirectDebitOrdersAlreadyExists=Warning: There is already some pending Direct Debit orders (%s) requested for an amount of %s WarningSomeCreditTransferAlreadyExists=Warning: There is already some pending Credit Transfer (%s) requested for an amount of %s UsedFor=Used for %s