Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.112
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
btm2000.apps-dev.fr /
langs /
cs_CZ /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
35.93
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
admin.lang
186.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
agenda.lang
9.25
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
assets.lang
1.87
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
banks.lang
9.69
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bills.lang
37.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
blockedlog.lang
5.78
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
bookmarks.lang
1.04
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
boxes.lang
7.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cashdesk.lang
6.07
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
categories.lang
5.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
commercial.lang
3.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
companies.lang
18.41
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
compta.lang
19.09
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
contracts.lang
5.37
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
cron.lang
5.99
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
datapolicy.lang
4.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
deliveries.lang
1.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
dict.lang
8.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
donations.lang
1.42
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ecm.lang
3.03
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
errors.lang
34.4
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
eventorganization.lang
9.36
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
exports.lang
10.89
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
help.lang
1.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
holiday.lang
7.72
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
hrm.lang
3.32
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
install.lang
19.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
interventions.lang
4.23
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
knowledgemanagement.lang
1.9
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
languages.lang
3.98
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ldap.lang
1.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
link.lang
522
B
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
loan.lang
1.52
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mailmanspip.lang
1.57
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mails.lang
11.47
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
main.lang
41.06
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
margins.lang
3.26
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
members.lang
14.76
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
modulebuilder.lang
16.2
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
mrp.lang
6.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
multicurrency.lang
1.71
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
oauth.lang
2.06
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
opensurvey.lang
3.7
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
orders.lang
9.66
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
other.lang
18.67
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
partnership.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paybox.lang
1.95
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
paypal.lang
2.27
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
printing.lang
2.56
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
productbatch.lang
2.5
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
products.lang
21.97
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
projects.lang
17.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
propal.lang
5.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receiptprinter.lang
3.44
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
receptions.lang
2.75
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
recruitment.lang
3.08
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
resource.lang
1.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
salaries.lang
1.54
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sendings.lang
3.85
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
sms.lang
1.77
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stocks.lang
20.07
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
stripe.lang
5.74
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
supplier_proposal.lang
3.28
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
suppliers.lang
2.35
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
ticket.lang
21.31
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
trips.lang
7.39
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
users.lang
7.38
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
website.lang
16.16
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
withdrawals.lang
10.12
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
workflow.lang
4.48
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2023-12-15 13:44
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - boxes BoxDolibarrStateBoard=Statistics on main business objects in database BoxLoginInformation=Informace o přihlášení BoxLastRssInfos=Informace RSS BoxLastProducts=Posledních %s produktů / služeb BoxProductsAlertStock=Skladová výstraha pro produkty BoxLastProductsInContract=Nejnovější %s smluvní produkty/služby BoxLastSupplierBills=Poslední dodavatelské faktury BoxLastCustomerBills=Poslední zákaznické faktury BoxOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší nezaplacené faktury odběratelů BoxOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší nezaplacené dodavatelské faktury BoxLastProposals=Nejnovější komerční návrhy BoxLastProspects=Poslední modifikované vyhlídky BoxLastCustomers=Nejnovější modifikovaní zákazníci BoxLastSuppliers=Nejnovější modifikovaní dodavatelé BoxLastCustomerOrders=Poslední objednávky zákazníků BoxLastActions=Poslední akce BoxLastContracts=Nejnovější smlouvy BoxLastContacts=Poslední kontakty/adresy BoxLastMembers=Nejnovější členové BoxLastModifiedMembers=Latest modified members BoxLastMembersSubscriptions=Latest member subscriptions BoxFicheInter=Nejnovější intervence BoxCurrentAccounts=Zůstatek otevřených účtů BoxTitleMemberNextBirthdays=Narozeniny tohoto měsíce (členové) BoxTitleMembersByType=Members by type and status BoxTitleMembersByTags=Members by tags and status BoxTitleMembersSubscriptionsByYear=Members Subscriptions by year BoxTitleLastRssInfos=Nejnovější %s zprávy z %s BoxTitleLastProducts=Poslední %s modifikované produkty/služby BoxTitleProductsAlertStock=Produkty: upozornění skladu BoxTitleLastSuppliers=Poslední %s zaznamenaní dodavatelé BoxTitleLastModifiedSuppliers=Poslední %s upravení dodavatelé BoxTitleLastModifiedCustomers=Poslední %s upravení zákazníci BoxTitleLastCustomersOrProspects=Poslední %s zákazníci nebo perspektivy BoxTitleLastCustomerBills=Nejnovější %s upravené zákaznické faktury BoxTitleLastSupplierBills=Nejnovější %s upravené dodavatelské faktury BoxTitleLastModifiedProspects=Poslední %s upravené perspektivy BoxTitleLastModifiedMembers=Poslední %s uživatelé BoxTitleLastFicheInter=Nejnovější %s upravené intervence BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury zákazníků BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Nejstarší %s nezaplacené faktury dodavatelů BoxTitleCurrentAccounts=Otevřít účty: zůstatky BoxTitleSupplierOrdersAwaitingReception=Objednávky dodavatele čekají na příjem BoxTitleLastModifiedContacts=Poslední %s upravené kontakty/adresy BoxMyLastBookmarks=Záložky: poslední %s BoxOldestExpiredServices=Nejstarší aktivní expirované služby BoxOldestActions=Oldest events to do BoxLastExpiredServices=Nejnovější %s nejstarší kontakty s aktivním vypršením služby BoxTitleLastActionsToDo=Poslední %s vykonané akce BoxTitleOldestActionsToDo=Oldest %s events to do, not completed BoxTitleFutureActions=The next %s upcoming events BoxTitleLastContracts=Latest %s contracts which were modified BoxTitleLastModifiedDonations=Latest %s donations which were modified BoxTitleLastModifiedExpenses=Latest %s expense reports which were modified BoxTitleLatestModifiedBoms=Latest %s BOMs which were modified BoxTitleLatestModifiedMos=Latest %s Manufacturing Orders which were modified BoxTitleLastOutstandingBillReached=Customers with maximum outstanding exceeded BoxGlobalActivity=Globální aktivita (faktury, návrhy, objednávky) BoxGoodCustomers=Dobří zákazníci BoxTitleGoodCustomers=%s Dobří zákazníci BoxScheduledJobs=Naplánované úlohy BoxTitleFunnelOfProspection=Lead funnel FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Nepodařilo se obnovit RSS zdroj. Poslední úspěšné datum obnovení: %s LastRefreshDate=Nejnovější datum obnovení NoRecordedBookmarks=Nejsou definované žádné záložky. ClickToAdd=Klikni pro přidání. NoRecordedCustomers=Žádní zaznamenaní zákazníci NoRecordedContacts=Žádné zaznamenané kontakty NoActionsToDo=Žádné vykonané akce NoRecordedOrders=Žádné zaznamenané prodejní objednávky NoRecordedProposals=Žádné zaznamenané návrhy NoRecordedInvoices=Žádné zaznamenané zákaznické faktury NoUnpaidCustomerBills=Žádné nevyplacené zákaznické faktury NoUnpaidSupplierBills=Žádné nezaplacené faktury dodavatele NoModifiedSupplierBills=Žádné zaznamenané dodavatelské faktury NoRecordedProducts=Žádné zaznamenané produkty/služby NoRecordedProspects=Žádné zaznamenané cíle NoContractedProducts=Žádné nasmlouvané produkty/služby NoRecordedContracts=Žádné zaznamenané smlouvy NoRecordedInterventions=Žádné zaznamenané zásahy BoxLatestSupplierOrders=Nejnovější objednávky BoxLatestSupplierOrdersAwaitingReception=Poslední objednávky (s čekajícím přijetím) NoSupplierOrder=Žádná zaznamenaná objednávka BoxCustomersInvoicesPerMonth=Faktury zákazníků za měsíc BoxSuppliersInvoicesPerMonth=Faktury dodavatele za měsíc BoxCustomersOrdersPerMonth=Prodejní objednávky za měsíc BoxSuppliersOrdersPerMonth=Objednávky dodavatelů za měsíc BoxProposalsPerMonth=Nabídky za měsíc NoTooLowStockProducts=Žádný produkt není v omezeném stavu BoxProductDistribution=Produkty / služby Distribuce ForObject=Na %s BoxTitleLastModifiedSupplierBills=Faktury dodavatele: poslední změny %s BoxTitleLatestModifiedSupplierOrders=Objednávky dodavatele: poslední %s změněno BoxTitleLastModifiedCustomerBills=Zákaznické faktury: poslední změna %s BoxTitleLastModifiedCustomerOrders=Prodejní objednávky: poslední %s změny BoxTitleLastModifiedPropals=Poslední modifikované návrhy %s BoxTitleLatestModifiedJobPositions=Latest %s modified job positions BoxTitleLatestModifiedCandidatures=Latest %s modified job applications ForCustomersInvoices=Zákaznické faktury ForCustomersOrders=Zákaznické objednávky ForProposals=Nabídky LastXMonthRolling=Nejnovější %s měsíc válcování ChooseBoxToAdd=Přidání widgetu do hlavního panelu BoxAdded=Widget byl přidán do hlavního panelu BoxTitleUserBirthdaysOfMonth=Narozeniny tohoto měsíce (uživatelé) BoxLastManualEntries=Latest record in accountancy entered manually or without source document BoxTitleLastManualEntries=%s latest record entered manually or without source document NoRecordedManualEntries=V účetnictví nejsou zaznamenány žádné manuální záznamy BoxSuspenseAccount=Počítání účetních operací s dočasným účtem BoxTitleSuspenseAccount=Počet nepřidělených linek NumberOfLinesInSuspenseAccount=Číslo řádku na pozastaveném účtu SuspenseAccountNotDefined=Účet pozastavení není definován BoxLastCustomerShipments=Poslední zásilky zákazníků BoxTitleLastCustomerShipments=Nejnovější %s zásilky zákazníků BoxTitleLastLeaveRequests=Nejnovější %s upravené žádosti o dovolenou NoRecordedShipments=Žádná zaznamenaná zásilka zákazníka BoxCustomersOutstandingBillReached=Customers with oustanding limit reached # Pages UsersHome=Home users and groups MembersHome=Home Membership ThirdpartiesHome=Home Thirdparties productindex=Home products and services mrpindex=Home MRP commercialindex=Home commercial projectsindex=Home projects invoiceindex=Home invoices hrmindex=Home invoices TicketsHome=Home Tickets stockindex=Home stocks sendingindex=Home shippings receptionindex=Home receivings activityindex=Home activity proposalindex=Home proposal ordersindex=Home sale orders orderssuppliersindex=Home purchase orders contractindex=Home contracts interventionindex=Home interventions suppliersproposalsindex=Home suppliers proposals donationindex=Home donations specialexpensesindex=Home specials expenses expensereportindex=Home expensereport mailingindex=Home mailing opensurveyindex=Home opensurvey AccountancyHome=Home Accountancy ValidatedProjects=Validated projects