Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
sv_SE /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
33.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
admin.lang
179.58
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
agenda.lang
8.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
assets.lang
7.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
banks.lang
9.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bills.lang
36.47
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
blockedlog.lang
5.86
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bookmarks.lang
1.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
boxes.lang
6.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cashdesk.lang
7.09
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
categories.lang
5.28
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
commercial.lang
3.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
companies.lang
18.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
compta.lang
19.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
contracts.lang
5.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cron.lang
6.04
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
datapolicy.lang
4.42
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
deliveries.lang
1.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
dict.lang
8.24
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
donations.lang
1.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ecm.lang
2.95
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
errors.lang
35.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
eventorganization.lang
9.96
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
exports.lang
11.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
help.lang
1.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
holiday.lang
7.74
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
hrm.lang
3.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
install.lang
19.14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
interventions.lang
4.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
intracommreport.lang
1.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
knowledgemanagement.lang
1.84
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
languages.lang
3.66
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
506
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.48
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
10.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
39.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.28
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
14.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
15.99
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
7
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
2.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
9.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
18.73
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
4.27
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
1.97
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.55
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
2.63
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
21.88
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
17.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.38
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
2.9
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.15
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
3.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.71
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
19.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
5.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
3.03
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
2.91
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
20.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
7.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
7.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
15.78
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
10.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Företagets namn %s finns redan. Välj en annan en. ErrorSetACountryFirst=Välj land först SelectThirdParty=Välj tredjepart ConfirmDeleteCompany=Är du säker på att du vill ta bort företaget och all relaterad information? DeleteContact=Radera en kontakt ConfirmDeleteContact=Är du säker på att du vill ta bort den här kontakten och all relaterad information? MenuNewThirdParty=Ny tredjepart MenuNewCustomer=Ny kund MenuNewProspect=Nytt prospekt MenuNewSupplier=Ny leverantör MenuNewPrivateIndividual=Ny privatperson NewCompany=Nytt företag (prospekt, kund, leverantör) NewThirdParty=Ny tredjepart (prospekt, kund, leverantör) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Skapa en tredjepart (leverantör) CreateThirdPartyOnly=Skapa tredjepart CreateThirdPartyAndContact=Skapa en tredjepart + en underordnad kontakt ProspectionArea=Prospektering IdThirdParty=ID tredjepart IdCompany=Företags-ID IdContact=Kontakt-ID ThirdPartyAddress=Adress till tredjepart ThirdPartyContacts=Kontakter hos tredjepart ThirdPartyContact=Kontakt/adress hos tredjepart Company=Företag CompanyName=Företagets namn AliasNames=Alias namn (kommersiellt, varumärke, ...) AliasNameShort=Alias namn Companies=Företag CountryIsInEEC=Landet ligger inom Europeiska ekonomiska gemenskapen PriceFormatInCurrentLanguage=Prisvisningsformat på aktuellt språk och valuta ThirdPartyName=Namn på tredjepart ThirdPartyEmail=E-post till tredjepart ThirdParty=Tredjepart ThirdParties=Utomstående ThirdPartyProspects=Prospekt ThirdPartyProspectsStats=Prospekt ThirdPartyCustomers=Kunder ThirdPartyCustomersStats=Kunder ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunder med %s eller %s ThirdPartySuppliers=Säljare ThirdPartyType=Tredjepartstyp Individual=Privatperson ToCreateContactWithSameName=Skapar automatiskt en kontakt/adress med samma information som tredjepart. I de flesta fall, även om din tredjepart är en fysisk person, är det bara att skapa en tredjepart. ParentCompany=Moderbolaget Subsidiaries=Dotterbolag ReportByMonth=Rapportera per månad ReportByCustomers=Rapportera per kund ReportByThirdparties=Rapport per tredjepart ReportByQuarter=Rapportera per kurs CivilityCode=Titulering RegisteredOffice=Säte Lastname=Efternamn Firstname=Förnamn RefEmployee=Anställds referens NationalRegistrationNumber=Personnummer PostOrFunction=Befattning UserTitle=Titel NatureOfThirdParty=Tredjepartens art NatureOfContact=Kontaktens art Address=Adress State=Delstat / provins StateId=Regions-ID StateCode=Länskod StateShort=Ö'm Region=Region Region-State=Region - Län Country=Land CountryCode=Landskod CountryId=Lands-ID Phone=Telefon PhoneShort=Telefon Skype=Skype Call=Ring upp Chat=Chatta PhonePro=Företagstelefon PhonePerso=Pers. telefon PhoneMobile=Mobil No_Email=Nekat e-postutskick Fax=Fax Zip=Postnummer Town=Stad Web=Webb Poste= Position DefaultLang=Standardspråk VATIsUsed=Försäljningsskatt används VATIsUsedWhenSelling=Detta anger om tredjeparten påverkas av moms eller inte när de skapar fakturor till egena kunder VATIsNotUsed=Försäljningsskatt används inte CopyAddressFromSoc=Kopiera adress från uppgifter från tredjepart ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Tredjepart varken kund eller leverantör, inga tillgängliga hänvisningsobjekt ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Tredjepart varken kund eller leverantör, rabatter är inte tillgängliga PaymentBankAccount=Bankkonto för betalningar OverAllProposals=Offerter OverAllOrders=Order OverAllInvoices=Fakturor OverAllSupplierProposals=Prisförfrågningar ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Använd sekundär moms LocalTax1IsUsedES= RE används LocalTax1IsNotUsedES= RE används inte LocalTax2IsUsed=Använd tredje moms LocalTax2IsUsedES= IRPF används LocalTax2IsNotUsedES= IRPF används inte WrongCustomerCode=Kundkod ogiltig WrongSupplierCode=Leverantörskoden är ogiltig CustomerCodeModel=Kundkodsmall SupplierCodeModel=Leverantörskodsmodell Gencod=Streckkod GencodBuyPrice=Streckkod för prisreferens ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof. id 1 ProfId2Short=Prof. id 2 ProfId3Short=Prof. id 3 ProfId4Short=Prof. id 4 ProfId5Short=Prof. ID 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=Professionell ID 1 ProfId2=Professionella ID 2 ProfId3=Professionella ID 3 ProfId4=Professionella ID 4 ProfId5=Professionell ID 5 ProfId6=Professionell ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (bruttoinkomst) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof id 3 (handelsregister nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI-nummer ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof id 1 (organisationsnummer) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI-nummer ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-nummer ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (federalt nummer) ProfId4CH=Prof Id 2 (kommersiellt registreringsnummer) ProfId5CH=EORI-nummer ProfId6CH=- ProfId1CL=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=Id. prof. 1 (handelsregister) ProfId2CM=Id. prof. 2 (skatteregistreringsnummer) ProfId3CM=Id. prof. 3 (nr. skapelsedekret) ProfId4CM=Id. prof. 4 (insättningsbevis nr.) ProfId5CM=Id. prof. 5 (annat) ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Handelsregister ProfId2ShortCM=Skatteregistreringsnummer ProfId3ShortCM=Nr skapelsedekret ProfId4ShortCM=Insättningsbevis nr. ProfId5ShortCM=Annat ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Prof Id 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (handelsregister) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI-nummer ProfId6DE=- ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF) ProfId2ES=Prof Id 2 (personnummer) ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (kollegiatnummer) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (siret) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, gamla APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SIREN ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=Registreringsnummer ProfId2GB=- ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof Id 2 ProfId3IN=Prof Id 3 ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof ID 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI-nummer ProfId6IT=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxemburg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (affärstillstånd) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI-nummer ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patent) ProfId3MA=Id prof. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC). ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS) ProfId3MX=Prof Id 3 (profesional stadgan) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KvK Nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL=EORI-nummer ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (personnummer) ProfId3PT=Prof Id 3 (organisationsnummer) ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatoriet) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=Ninea ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane kod) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare) ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN) ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI-nummer) ProfId6RO=- ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Prof Id 2 (INN) ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP) ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof Id 3 (INN) ProfId4UA=Prof Id 4 (certifikat) ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=Momsregistreringsnummer VATIntraShort=Momsregistreringsnummer VATIntraSyntaxIsValid=Syntaxen är giltigt VATReturn=Moms åter ProspectCustomer=Prospekt/kund Prospect=Prospekt CustomerCard=Kundkort Customer=Kund CustomerRelativeDiscount=Relativ kundrabatt SupplierRelativeDiscount=Relativ leverantörsrabatt CustomerRelativeDiscountShort=Relativ rabatt CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolut rabatt CompanyHasRelativeDiscount=Denna kund har en standardrabatt på <b>%s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Denna kund har ingen standardrabatt HasRelativeDiscountFromSupplier=Du har en standardrabatt på <b> %s%% </b> hos denna leverantör HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Ingen standard relativ rabatt hos denna leverantör CompanyHasAbsoluteDiscount=Den här kunden har rabatter tillgängliga (krediter eller nedbetalningar) för <b> %s </b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Denna kund har rabatter tillgängliga (kommersiella, förskott) på <b> %s </b> %s CompanyHasCreditNote=Denna kund har fortfarande kreditnotor på <b>%s %s</b> HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Ingen rabatt/kredit tillgänglig hos denna leverantör HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Du har rabatter tillgängliga (krediter noteringar eller förskott) på <b> %s </b> %s hos denna leverantör HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Du har rabatter tillgängliga (kommersiella, förskott) på <b> %s </b> %s hos denna leverantör HasCreditNoteFromSupplier=Du har en rabatt på <b> %s </b> %s hos denna leverantör CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Denna kund har inga rabatter tillgängliga CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absoluta kundrabatter (som beviljas av alla användare) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absoluta kundrabatter (som beviljas av dig) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absoluta leverantörsrabatter (angivna av alla användare) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absoluta leverantörsrabatter (angivna av dig) DiscountNone=Ingen Vendor=Leverantör Supplier=Leverantör AddContact=Skapa kontakt AddContactAddress=Skapa kontakt/adress EditContact=Redigera kontakt/adress EditContactAddress=Redigera kontakt/adress Contact=Kontakt/adress Contacts=Kontakter/adresser ContactId=Kontakt id ContactsAddresses=Kontakt/adresser FromContactName=Namn: NoContactDefinedForThirdParty=Ingen kontakt inlagd för denna tredjepart NoContactDefined=Ingen kontakt inlagd DefaultContact=Standard kontakt/adress ContactByDefaultFor=Standard kontakt/adress för AddThirdParty=Skapa tredjepart DeleteACompany=Ta bort ett företag PersonalInformations=Personuppgifter AccountancyCode=Redovisningskonto CustomerCode=Kundkod SupplierCode=Leverantörskoder CustomerCodeShort=Kundkod SupplierCodeShort=Leverantörskoder CustomerCodeDesc=Kundkod, unik för alla kunder SupplierCodeDesc=Leverantörskod, unik för alla leverantörer RequiredIfCustomer=Krävs om tredjepart är en kund eller prospekt RequiredIfSupplier=Krävs om tredjepart är en leverantör ValidityControledByModule=Giltighet kontrollerad av modulen ThisIsModuleRules=Regler för denna modul ProspectToContact=Prospekt att kontakta CompanyDeleted=Företaget "%s" raderad från databasen. ListOfContacts=Lista med kontakter/adresser ListOfContactsAddresses=Lista med kontakter/adresser ListOfThirdParties=Förteckning över tredjeparter ShowCompany=Tredjepart ShowContact=Kontaktadress ContactsAllShort=Alla (inget filter) ContactType=Kontakttyp ContactForOrders=Orderns kontakt ContactForOrdersOrShipments=Orderens eller försändelsens kontakt ContactForProposals=Offertens kontaktinformation ContactForContracts=Kontraktets kontaktinformation ContactForInvoices=Fakturans kontaktinformation NoContactForAnyOrder=Denna kontakt är inte kontakt för någon order NoContactForAnyOrderOrShipments=Den här kontakten är inte en kontakt för någon order eller försändelse NoContactForAnyProposal=Denna kontakt är inte en kontakt i någon offert NoContactForAnyContract=Denna kontakt är inte kontakt för något kontrakt NoContactForAnyInvoice=Denna kontakt är inte kontakt för någon faktura NewContact=Ny kontakt NewContactAddress=Ny kontakt/adress MyContacts=Mina kontakter Capital=Kapital CapitalOf=Kapital %s EditCompany=Redigera företag ThisUserIsNot=Denna användare är inte ett prospekt, kund eller leverantör VATIntraCheck=Check VATIntraCheckDesc=Momsregistreringsnummer måste innehålla land prefix. Länken <b> %s </b> använder den europeiska mervärdesskattjänsten (VIES) som kräver internetåtkomst från Dolibarr-servern. VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrollera momsnumret inom gemenskapen på Europeiska kommissionens webbplats VATIntraManualCheck=Du kan också kontrollera på EU's webbsida <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontroll inte möjlig. Kontrollera om tjänsten tillhandahålls av medlemsstaten (%s). NorProspectNorCustomer=Inte prospekt eller kund JuridicalStatus=Typ av företag Workforce=Antal anställda Staff=Anställda ProspectLevelShort=Potential ProspectLevel=Prospekts potential ContactPrivate=Privat ContactPublic=Delad ContactVisibility=Synlighet ContactOthers=Andra OthersNotLinkedToThirdParty=Annan, inte kopplad till tredjepart ProspectStatus=Prospekts status PL_NONE=Ingen PL_UNKNOWN=Okänd PL_LOW=Låg PL_MEDIUM=Mellan PL_HIGH=Hög TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Startup TE_GROUP=Stort företag TE_MEDIUM=Medelstort företag TE_ADMIN=Statligt TE_SMALL=Småföretagare TE_RETAIL=Återförsäljare TE_WHOLE=Grossist TE_PRIVATE=Privatperson TE_OTHER=Andra StatusProspect-1=Kontakta inte StatusProspect0=Aldrig kontaktad StatusProspect1=Att kontaktas StatusProspect2=Pågående kontakt StatusProspect3=Kontakt utförd ChangeDoNotContact=Ändra status till 'Kontakta ej' ChangeNeverContacted=Ändra status till 'Ännu ej kontaktad' ChangeToContact=Ändra status till "Kontaktas" ChangeContactInProcess=Ändra status till 'Pågående kontakt' ChangeContactDone=Ändra status till 'Kontakt utförd' ProspectsByStatus=Prospekt efter status NoParentCompany=Ingen ExportCardToFormat=Exportera kort till format ContactNotLinkedToCompany=Kontakt inte länkad till någon tredjepart DolibarrLogin=Dolibarr inloggning NoDolibarrAccess=Dolibarr ej nåbar ExportDataset_company_1=Tredjeparter (företag/stiftelser/fysiska personer) och deras egenskaper ExportDataset_company_2=Kontakter och deras egenskaper ImportDataset_company_1=Tredjeparter och deras egenskaper ImportDataset_company_2=Tredjepartens ytterligare kontakter/adresser och attribut ImportDataset_company_3=Tredjeparts bankkonton ImportDataset_company_4=Tredjepartens säljare (tilldela säljare/användare till företag) PriceLevel=Prisnivå PriceLevelLabels=Prisnivåetiketter DeliveryAddress=Leveransadress AddAddress=Lägg till adress SupplierCategory=Leverantörskategori JuridicalStatus200=Fristående DeleteFile=Ta bort fil ConfirmDeleteFile=Är du säker på att du vill ta bort filen <b>%s</b>? AllocateCommercial=Tilldelad säljare Organization=Organisation FiscalYearInformation=Räkenskapsår FiscalMonthStart=Första månad av verksamhetsåret SocialNetworksInformation=Sociala nätverk SocialNetworksFacebookURL=Facebook-URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter-URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram-URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=Du måste skapa ett mail för den här användaren innan du kan lägga till ett e-postmeddelande. YouMustCreateContactFirst=För att kunna lägga till e-postmeddelanden måste du först ange kontakter med giltiga e-postadresser för tredjepart ListSuppliersShort=Förteckning över leverantörer ListProspectsShort=Förteckning över prospekt ListCustomersShort=Förteckning över kunder ThirdPartiesArea=Tredjeparter/kontakter LastModifiedThirdParties=Senaste %s tredjeparter som modifierades UniqueThirdParties=Totalt antal tredjeparter InActivity=Öppen ActivityCeased=Stängd ThirdPartyIsClosed=Tredjepart är stängd ProductsIntoElements=Lista över produkter/tjänster kopplade till %s CurrentOutstandingBill=Obetalda fakturor OutstandingBill=Kreditgräns OutstandingBillReached=Kreditgräns uppnådd OrderMinAmount=Minsta belopp för beställning MonkeyNumRefModelDesc=Ange nummer i formatet %syymm-nnnn för kundkoden och %syymm-nnnn för leverantörskoden där yy är år, mm är månad och nnnn är ett sekventiellt automatiskt inkrementeringsnummer utan mellanrum. LeopardNumRefModelDesc=Koden kan ändras när som helst. ManagingDirectors=Företagledares namn (VD, ordförande ...) MergeOriginThirdparty=Duplicera tredjepart (tredjepart du vill ta bort) MergeThirdparties=Sammanfoga tredjepart ConfirmMergeThirdparties=Är du säker på att du vill slå samman den valda tredjeparten med den nuvarande? Alla länkade objekt (fakturor, beställningar, ...) flyttas till den aktuella tredjeparten, varefter den valda tredjeparten raderas. ThirdpartiesMergeSuccess=Tredjepart har blivit sammanfogad SaleRepresentativeLogin=Inloggning för säljare SaleRepresentativeFirstname=Förnamn på säljare SaleRepresentativeLastname=Efternamn på säljare ErrorThirdpartiesMerge=Ett fel uppstod vid borttagning av tredjepart. Kontrollera loggen. Ändringar har återställts. NewCustomerSupplierCodeProposed=Kund- eller leverantörskod används redan. Du bör använda en annan. KeepEmptyIfGenericAddress=Håll det här fältet tomt om den här adressen är generell #Imports PaymentTypeCustomer=Betalningstyp - kund PaymentTermsCustomer=Betalvillkor - kund PaymentTypeSupplier=Betalningstyp - leverantör PaymentTermsSupplier=Betalvillkor - leverantör PaymentTypeBoth=Betalningstyp - Kund och leverantör MulticurrencyUsed=Använd flera valutor MulticurrencyCurrency=Valuta InEEC=Europa (EEG) RestOfEurope=Övriga Europa (EEG) OutOfEurope=Utanför Europa (EEG) CurrentOutstandingBillLate=Faktura försenad BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Beroende på dina inställningar för produktpris så bör du ändra tredjepart innan du lägger till produkten i kassan. EmailAlreadyExistsPleaseRewriteYourCompanyName=E-postadressen finns redan, vänligen skriv ditt företagsnamn TwoRecordsOfCompanyName=det finns mer än en post för detta företag, kontakta oss för att slutföra din partnerskapsförfrågan CompanySection=Företagssektionen ShowSocialNetworks=Visa sociala nätverk HideSocialNetworks=Dölj sociala nätverk