Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.35
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
bdc.bdcloud.fr /
langs /
ro_RO /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
36.06
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
admin.lang
193.19
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
agenda.lang
9.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
assets.lang
7.21
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
banks.lang
9.75
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bills.lang
37.81
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
blockedlog.lang
6.3
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
bookmarks.lang
1.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
boxes.lang
6.72
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cashdesk.lang
7.14
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
categories.lang
5.32
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
commercial.lang
4.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
companies.lang
18.8
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
compta.lang
19.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
contracts.lang
5.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
cron.lang
6.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
datapolicy.lang
4.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
deliveries.lang
1.37
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
dict.lang
8.39
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
donations.lang
1.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ecm.lang
3.17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
errors.lang
37.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
eventorganization.lang
10.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
exports.lang
11.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
help.lang
1.2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
holiday.lang
8.11
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
hrm.lang
3.7
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
install.lang
20.5
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
interventions.lang
4.31
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
intracommreport.lang
1.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
knowledgemanagement.lang
2
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
languages.lang
3.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ldap.lang
1.57
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
link.lang
532
B
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
loan.lang
1.62
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mailmanspip.lang
1.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mails.lang
11.61
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
main.lang
41.43
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
margins.lang
3.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
members.lang
14.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
modulebuilder.lang
17
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
mrp.lang
7.41
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
multicurrency.lang
2.51
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
oauth.lang
2.46
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
opensurvey.lang
3.76
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
orders.lang
10.16
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
other.lang
20.26
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
partnership.lang
4.33
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paybox.lang
2.12
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
paypal.lang
2.33
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
printing.lang
2.69
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
productbatch.lang
2.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
products.lang
22.74
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
projects.lang
18.18
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
propal.lang
5.23
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receiptprinter.lang
3.52
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
receptions.lang
2.92
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
recruitment.lang
3.29
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
resource.lang
1.34
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
salaries.lang
1.67
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sendings.lang
3.65
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
sms.lang
1.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stocks.lang
20.33
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
stripe.lang
5.89
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
supplier_proposal.lang
2.79
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
suppliers.lang
2.94
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
ticket.lang
21.28
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
trips.lang
8.02
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
users.lang
7.83
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
website.lang
15.74
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
withdrawals.lang
11.08
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
workflow.lang
4.85
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
zapier.lang
1.25
KB
-rwxr-x---
2023-04-04 15:48
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - bills Bill=Factură Bills=Facturi BillsCustomers=Facturi Clienţi BillsCustomer=Factură Client BillsSuppliers=Facturi Furnizori BillsCustomersUnpaid=Facturi clienţi neîncasate BillsCustomersUnpaidForCompany=Facturi clienți neîncasate pentru%s BillsSuppliersUnpaid=Facturi furnizor neachitate BillsSuppliersUnpaidForCompany=Facturi furnizor neachitate pentru %s BillsLate=Plăţi întârziate BillsStatistics=Statistici Facturi Clienţi BillsStatisticsSuppliers=Statistici facturi furnizor DisabledBecauseDispatchedInBookkeeping=Dezactivat deoarece factura a fost expediată în contabilitate DisabledBecauseNotLastInvoice=Dezactivat deoarece factura nu poate fi ștearsă. Unele facturi au fost înregistrate după aceasta și vor crea lipsuri în incrementare. DisabledBecauseNotLastSituationInvoice=Dezactivat deoarece factura nu poate fi ștearsă. Această factură nu este ultima din ciclul facturilor de situație. DisabledBecauseNotErasable=Dezactivat pentru că nu poate fi şters InvoiceStandard=Factură Standard InvoiceStandardAsk=Factură Standard InvoiceStandardDesc=Acest tip de factură este factura comună. InvoiceStandardShort=Standard InvoiceDeposit=Factură de plată în avans InvoiceDepositAsk=Factură de plată în avans InvoiceDepositDesc=Acest tip de factură se face atunci când a fost primită o factură de plată în avans InvoiceProForma=Factură Proformă InvoiceProFormaAsk=Factură Proformă InvoiceProFormaDesc=<b>Factura Proformă </b> este o imagine a unei facturi, dar nu are nici o valoare contabilă. InvoiceReplacement=Factură de înlocuire InvoiceReplacementShort=Înlocuire InvoiceReplacementAsk=Factură de înlocuire a altei facturi InvoiceReplacementDesc=<b>Factura de înlocuire</b> este folosită pentru a înlocui o factură care nu a fost achitată.<br><br>Notă: Se pot înlocui numai facturile neachitate. Dacă factura pe care o înlocuiți nu este încă închisă, aceasta va fi închisă automat la "Abandonată". InvoiceAvoir=Notă de credit InvoiceAvoirAsk=Nota de credit pentru a corecta factura InvoiceAvoirDesc=<b>Nota de credit</b> este o factură negativă utilizată pentru a corecta faptul că o factură arată o sumă care diferă de suma plătită efectiv (de exemplu, clientul a plătit prea mult din greșeală sau nu va plăti suma completă din moment ce a returnat o parte din produse). invoiceAvoirWithLines=Creați Nota de credit cu liniile din factura sursă invoiceAvoirWithPaymentRestAmount=Creați Nota de credit cu valoarea neachitată a facturii sursă invoiceAvoirLineWithPaymentRestAmount=Notă de credit pentru valoarea rămasă neplătită ReplaceInvoice=Înlocuieşte factura %s ReplacementInvoice=Înlocuire factură ReplacedByInvoice=Înlocuită de factura %s ReplacementByInvoice=Înlocuită de factura CorrectInvoice=Corecţie factura %s CorrectionInvoice=Factură corecţie UsedByInvoice=Aplicată pe factura %s ConsumedBy=Consumat de NotConsumed=Neconsumat NoReplacableInvoice=Nu există facturi înlocuibile NoInvoiceToCorrect=Nicio factură de corectat InvoiceHasAvoir=A fost sursa uneia sau mai multor note de credit CardBill=Fişă Factură PredefinedInvoices=Facturi Predefinite Invoice=Factură PdfInvoiceTitle=Factură Invoices=Facturi InvoiceLine=Linie Factură InvoiceCustomer=Factură Client CustomerInvoice=Factură Client CustomersInvoices=Facturi clienţi SupplierInvoice=Factură furnizor SuppliersInvoices=Facturi furnizori SupplierInvoiceLines=Linii de factură furnizor SupplierBill=Factură furnizor SupplierBills=Facturi furnizori Payment=Plată PaymentBack=Rambursare CustomerInvoicePaymentBack=Rambursare Payments=Plăţi PaymentsBack=Rambursări paymentInInvoiceCurrency=în moneda facturii PaidBack=Restituit DeletePayment=Ştergere plată ConfirmDeletePayment=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această plată? ConfirmConvertToReduc=Vrei să converteşti această %s într-un credit disponibil? ConfirmConvertToReduc2=Suma care va fi economisită cumulând toate reducerile poate fi utilizată ca reducere pentru o factură curentă sau viitoare pentru acest client. ConfirmConvertToReducSupplier=Vrei să converteşti această %s într-un credit disponibil? ConfirmConvertToReducSupplier2=Suma care va fi economisită cumulând toate reducerile și care poate fi folosită ca reducere pentru o factură curentă sau viitoare pentru acest furnizor. SupplierPayments=Plăți furnizor ReceivedPayments=Încasări primite ReceivedCustomersPayments=Încasări de la clienţi PayedSuppliersPayments=Plăţi către furnizori ReceivedCustomersPaymentsToValid=Încasări Clienţi de validat PaymentsReportsForYear=Rapoarte Plăţi pentru %s PaymentsReports=Rapoarte Plăţi PaymentsAlreadyDone=Plăţi deja efectuate PaymentsBackAlreadyDone=Rambursări efectuate deja PaymentRule=Mod de Plată PaymentMode=Metodă de plată PaymentModes=Metode de plată DefaultPaymentMode=Metodă de plată implicită DefaultBankAccount=Cont bancar implicit IdPaymentMode=Metodă de plată (id) CodePaymentMode=Metodă de plată (cod) LabelPaymentMode=Metodă de plată (etichetă) PaymentModeShort=Metodă de plată PaymentTerm=Termen de plată PaymentConditions=Termeni de plată PaymentConditionsShort=Termeni de plată PaymentAmount=Sumă de plată PaymentHigherThanReminderToPay=Plată mai mare decât restul de plată HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atenție, suma de plată a uneia sau mai multor facturi este mai mare decât suma rămasă neachitată. <br> Modificați intrarea dvs., în caz contrar confirmați şi luați în considerare crearea unei note de credit pentru suma în exces primită pentru fiecare sumă primită în plus. HelpPaymentHigherThanReminderToPaySupplier=Atenție, suma de plată a uneia sau mai multor facturi este mai mare decât suma rămasă neachitată. <br> Modifică intrarea, în caz contrar confirmă şi ia în considerare crearea unei note de credit pentru suma în exces primită pentru fiecare factură cu excendent. ClassifyPaid=Clasează "Platită" ClassifyUnPaid=Clasează ca 'Neplătită' ClassifyPaidPartially=Clasează ca 'Plătită parţial' ClassifyCanceled=Clasează ca 'Abandonată' ClassifyClosed=Clasează ca 'Închisă' ClassifyUnBilled=Clasează ca 'Nefacturată' CreateBill=Crează Factura CreateCreditNote=Creare Notă de credit AddBill=Crează Factura sau Notă de Credit AddToDraftInvoices=Adaugă la factura schiţă DeleteBill=Ştergere factura SearchACustomerInvoice=Caută o factură client SearchASupplierInvoice=Căutați o factură furnizor CancelBill=Anulează o factură SendRemindByMail=Trimite reminder pe email DoPayment=Introdu o plată DoPaymentBack=Introdu rambursarea ConvertToReduc=Marchează ca credit disponibil ConvertExcessReceivedToReduc=Transformă excedentul încasat în credit disponibil ConvertExcessPaidToReduc=Converteşte excendentul plătit în reducere disponibilă EnterPaymentReceivedFromCustomer=Introduceţi o încasare de la client EnterPaymentDueToCustomer=Introduceţi o plată restituire pentru client DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Dezactivată pentru că restul de plată este zero PriceBase=Preţ de bază BillStatus=Status factură StatusOfGeneratedInvoices=Status factură generată BillStatusDraft=Schiţă (de validat) BillStatusPaid=Plătite BillStatusPaidBackOrConverted=Notă de credit rambursată sau marcată ca credit disponibil BillStatusConverted=Plătit (gata pentru consum în factura finală) BillStatusCanceled=Abandonate BillStatusValidated=Validate (de plată) BillStatusStarted=Începută BillStatusNotPaid=Neplătită BillStatusNotRefunded=Nerambursabil BillStatusClosedUnpaid=Închisă (neplătită) BillStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial) BillShortStatusDraft=Schiţă BillShortStatusPaid=Plătite BillShortStatusPaidBackOrConverted=Rambursată sau convertită Refunded=Rambursată BillShortStatusConverted=Plătite BillShortStatusCanceled=Abandonată BillShortStatusValidated=Validată BillShortStatusStarted=Începută BillShortStatusNotPaid=Neplatită BillShortStatusNotRefunded=Nerambursabil BillShortStatusClosedUnpaid=Închisă BillShortStatusClosedPaidPartially=Platită (parţial) PaymentStatusToValidShort=De validat ErrorVATIntraNotConfigured=Codul de TVA intracomunitar nu a fost încă definit ErrorNoPaiementModeConfigured=Nu a fost definit niciun tip de plată implicit. Accesați modul de configurare a modulelor de facturare pentru a remedia această problemă. ErrorCreateBankAccount=Creați un cont bancar, apoi mergeți la panoul de configurare din modulul factură pentru a defini tipurile de plăți ErrorBillNotFound=Factura %s nu există ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Eroare, ați încercat să validați o factură pentru a înlocui factura %s. Dar aceasta a fost deja înlocuită de factură %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Eroare, reducerea a fost deja utilizată ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, factura de corecţie trebuie să aibă o valoare negativă ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acets tip de factură trebuie să aibă valori pozitive(sau nule) fară TVA ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu se poate anula o factură care a fost înlocuită cu o altă factură, şi care este încă schiţă ErrorThisPartOrAnotherIsAlreadyUsedSoDiscountSerieCantBeRemoved=Această parte sau alta este deja utilizată, astfel încât seria de reduceri nu poate fi eliminată. ErrorInvoiceIsNotLastOfSameType=Eroare: Data facturii %s este %s. Trebuie să fie ulterioară sau egală cu ultima dată pentru facturile de același tip (%s). Modificăă data facturii. BillFrom=De la BillTo=La ShippingTo=Livrare pentru ActionsOnBill=Evenimente pe factură RecurringInvoiceTemplate=Șablon / factură recurentă NoQualifiedRecurringInvoiceTemplateFound=Nu există un model de factură potrivit pentru generare. FoundXQualifiedRecurringInvoiceTemplate=Au fost găsite %s modele de facturi recurente potrivite pentru generare. NotARecurringInvoiceTemplate=Nu este un model de factură recurentă. NewBill=Factură nouă LastBills=Ultimele %s facturi LatestTemplateInvoices=Ultimele %sșabloane factură LatestCustomerTemplateInvoices=Ultimele %s șabloane factură client LatestSupplierTemplateInvoices=Ultimele %s șabloane factură furnizor LastCustomersBills=Ultimele %s facturi client LastSuppliersBills=Ultimele %s facturi furnizor AllBills=Toate facturile AllCustomerTemplateInvoices=Toate șabloanele de factură OtherBills=Alte facturi DraftBills=Facturi schiţă CustomersDraftInvoices=Facturi client schiţă SuppliersDraftInvoices=Facturi furnizor schiţă Unpaid=Neachitate ErrorNoPaymentDefined=Eroare Nu este definită nicio plată ConfirmDeleteBill=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această factură? ConfirmValidateBill=Sigur doriţi să validaţi factura cu referinţa <b>%s</b>? ConfirmUnvalidateBill=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b> la statusul de schiţă? ConfirmClassifyPaidBill=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b> la statusul Plătită ? ConfirmCancelBill=Sigur doriţi să anulaţi factura <b>%s</b> ? ConfirmCancelBillQuestion=De ce doriți clasificarea acestei facturi ca 'abandonată'? ConfirmClassifyPaidPartially=Sigur doriţi să schimbaţi factura <b>%s</b> la statusul Plătită ? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Acestă factură nu a fost achitată complet. Care este motivul închiderii acestei facturi? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Rămasă neplătită <b> (%s %s) </b> este o reducere acordată deoarece plata a fost făcută înainte de termen. Regularizez TVA-ul cu notă de credit. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscount=Rest neachitat <b> (%s %s) </b> este o reducere acordată pentru că plata a fost făcută înainte de termen. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Accept piarderea TVA-ului pentru această reducere. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restul de plată <b>( %s %s)</b> este un discount acordat la plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Recuperez TVA-ul de pe această reducere fără o notă de credit. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Client rău platnic ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankCharge=Deduceri de către bancă (comisioane bancare de intermediere) ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produse parţial returnate ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Creanţă abandonată din alte motive ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Această alegere este posibilă dacă factura dvs. a fost furnizată cu comentarii adecvate. (Exemplu «Numai impozitul care corespunde prețului plătit efectiv dă dreptul la deducere») ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=În unele țări, această alegere ar putea fi posibilă numai dacă factura conține note corecte. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Un <b>client rău</b> este un client care refuză să-și achite datoria. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Această opţiune este utilizată atunci când plata nu este completă, deoarece unele produse au fost returnate ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBankChargeDesc=Suma neachitată reprezintă <b>comisioane bancare de intermediere</b>, deduse direct din <b>suma corectă</b> plătită de Client. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Utilizați această opțiune dacă toate celelalte nu sunt potrivite, de exemplu în următoarea situație: <br> - plata nu este completă deoarece unele produse au fost returnate <br> - suma revendicată este prea importantă deoarece o reducere a fost uitată <br> În toate cazurile, suma depășită trebuie corectată în sistemul contabil prin crearea unei note de credit. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Altele ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Această opţiune va fi folosită în toate celelalte cazuri. De exemplu, dacă ai dori să creezi o factura de inlocuire a facturii. ConfirmCustomerPayment=Confirmaţi introducerea plăţii pentru <b>%s</b> %s ? ConfirmSupplierPayment=Confirmaţi introducerea plăţii pentru <b>%s</b> %s ? ConfirmValidatePayment=Sunteți sigur că doriți validarea acestei plăti? Nicio modificare nu mai este posibilă după validarea plății. ValidateBill=Validează factura UnvalidateBill=Devalidează factura NumberOfBills=Nr. de facturi NumberOfBillsByMonth=Nr. de facturi pe lună AmountOfBills=Valoare facturi AmountOfBillsHT=Suma facturilor (fără taxe) AmountOfBillsByMonthHT=Valoarea facturilor pe luni (fără tva) UseSituationInvoices=Permite utilizare factură centralizatoare UseSituationInvoicesCreditNote=Permite utilizare factură centralizatoare Retainedwarranty=Garanţie reţinută AllowedInvoiceForRetainedWarranty=Garanţia reţinută poate fi utilizată pentru urmatoarele tipuri de facturi RetainedwarrantyDefaultPercent=Procent implicit pentru garanţia reţinută RetainedwarrantyOnlyForSituation=Faceţi disponibilă "garanția reținută" numai pentru facturile centralizatoare RetainedwarrantyOnlyForSituationFinal=La facturile centralizatoare, deducerea globală "garanție reținută" se aplică numai în situația finală ToPayOn=De plătit la %s toPayOn=de plătit la %s RetainedWarranty=Garanţie reţinută PaymentConditionsShortRetainedWarranty=Termeni de plată pentru garanţia reţinută DefaultPaymentConditionsRetainedWarranty=Termeni de plată impliciţi pentru garanţia reţinută setPaymentConditionsShortRetainedWarranty=Setare termeni de plată pentru garanţia reţinută setretainedwarranty=Setare garanţie reţinută setretainedwarrantyDateLimit=Setare dată limită garanţie reţinută RetainedWarrantyDateLimit=Dată limită garanţie reţinută RetainedWarrantyNeed100Percent=Factura centralizatoare trebuie să fie 100 %%finalizată pentru a fi afişată în PDF AlreadyPaid=Deja platite AlreadyPaidBack=Deja rambursată AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Plătit deja (fără note de credit și plăți în avans) Abandoned=Abandonată RemainderToPay=Rest de plată RemainderToPayMulticurrency=Rest de plată, în moneda originală RemainderToTake=Rest de încasat RemainderToTakeMulticurrency=Rest de încasat, în moneda originală RemainderToPayBack=Suma rămasă pentru rambursare RemainderToPayBackMulticurrency=Suma rămasă de restituit, în moneda originală NegativeIfExcessRefunded=negativ dacă excesul este rambursat Rest=Creanţă AmountExpected=Suma reclamată ExcessReceived=Primit în plus ExcessReceivedMulticurrency=Excedent de plată primit, în moneda originală NegativeIfExcessReceived=negativ dacă excesul este primit ExcessPaid=Excedent plătit ExcessPaidMulticurrency=Plată în exces, în moneda originală EscompteOffered=Discount oferit ( plată înainte de termen) EscompteOfferedShort=Discount SendBillRef=Trimitere factura %s SendReminderBillRef=Trimitere factura %s ( memento) SendPaymentReceipt=Trimiterea documentului de plată %s NoDraftBills=Nicio factură schiţă NoOtherDraftBills=Nicio altă factură schiţă NoDraftInvoices=Nicio factură schiţă RefBill=Ref Factură ToBill=De facturat RemainderToBill=Rest de facturat SendBillByMail=Trimiteţi factura prin email SendReminderBillByMail=Trimite memento prin e-mail RelatedCommercialProposals=Oferte comerciale asociate RelatedRecurringCustomerInvoices=Facturi recurente client asociate MenuToValid=De validat DateMaxPayment=Dată scadenţă la DateInvoice=Data facturării DatePointOfTax=Impozitare taxare NoInvoice=Nicio factură NoOpenInvoice=Nicio factură deschisă NbOfOpenInvoices=Număr facturi deschise ClassifyBill=Clasează factura SupplierBillsToPay=Facturi furnizor neplătite CustomerBillsUnpaid=Facturi clienţi neîncasate NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă SetConditions=Setare termeni de plată SetMode=Setare tip de plată SetRevenuStamp=Timbru fiscal Billed=Facturat RecurringInvoices=Facturi recurente RecurringInvoice=Factură recurentă RepeatableInvoice=Model factura RepeatableInvoices=Modele facturi RecurringInvoicesJob=Generare facturi recurente (facturi de vânzare) RecurringSupplierInvoicesJob=Generare facturi recurente (facturi de achiziţie) Repeatable=Model Repeatables=Modele ChangeIntoRepeatableInvoice=Converteşte in model factură CreateRepeatableInvoice=Crează model factură CreateFromRepeatableInvoice=Crează din model factură CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Facturi clienți şi detalii CustomersInvoicesAndPayments=Facturi Clienţi şi plăţi ExportDataset_invoice_1=Facturi clienți şi detalii ExportDataset_invoice_2=Facturi Clienţi şi plăţi ProformaBill=Factură Proforma : Reduction=Reducere ReductionShort=Disc. Reductions=Reduceri ReductionsShort=Disc. Discounts=Discounturi AddDiscount=Adaugă discount AddRelativeDiscount=Crează discount relativ EditRelativeDiscount=Editează discountul relativ AddGlobalDiscount=Crează discount absolut EditGlobalDiscounts=Editează discounturile absolute AddCreditNote=Creză Note de credit ShowDiscount=Afişează discountul ShowReduc=Afişează discount-ul ShowSourceInvoice=Afişare factura sursă RelativeDiscount=Discount relativ GlobalDiscount=Discount Global CreditNote=Nota de credit CreditNotes=Note de credit CreditNotesOrExcessReceived=Notele de credit sau excedentul primit Deposit=Plată anticipată Deposits=Plăți anticipate DiscountFromCreditNote=Reducere de la nota de credit %s DiscountFromDeposit=Plăți anticipate la factura %s DiscountFromExcessReceived=Plățile care depășesc factura %s DiscountFromExcessPaid=Plățile care depășesc factura %s AbsoluteDiscountUse=Acest tip de credit poate fi utilizat pe factură înainte de validarea acesteia CreditNoteDepositUse=Factura trebuie validată pentru a utiliza acest tip de credite NewGlobalDiscount=Discount absolut nou NewRelativeDiscount=Discount relativ nou DiscountType=Tipul de reducere NoteReason=Notă / Motiv ReasonDiscount=Motiv DiscountOfferedBy=Acordate de DiscountStillRemaining=Reduceri sau credite disponibile DiscountAlreadyCounted=Reduceri sau credite deja consumate CustomerDiscounts=Reducere pentru clienți SupplierDiscounts=Reduceri furnizori BillAddress=Adresa de facturare HelpEscompte=Această reducere este o reducere acordată clientului, deoarece plata a fost efectuată înainte de termen. HelpAbandonBadCustomer=Această sumă a fost abandonată (clientul a fost declarat ca rău-platnic) și este considerată o pierdere excepțională. HelpAbandonOther=Această sumă a fost abandonată deoarece a fost o eroare (client greșit sau factură înlocuită de alta, de exemplu) IdSocialContribution=Id Plata taxa sociala / fiscala PaymentId=ID Plată PaymentRef=Ref. plată InvoiceId=ID Factură InvoiceRef=Ref. Factură InvoiceDateCreation=Data crearea factură InvoiceStatus=Status Factură InvoiceNote=Notă Factură InvoicePaid=Facturiă plătită InvoicePaidCompletely=Plătit integral InvoicePaidCompletelyHelp=Facturi care sunt achitate integral. Aceasta exclude facturile achitate parțial. Pentru a obține lista tuturor facturilor „Închis” sau „Deschis”, utilizați un filtru pe starea facturii. OrderBilled=Comandă facturată DonationPaid=Donația a fost plătită PaymentNumber=Număr plata RemoveDiscount=Înlăturaţi discountul WatermarkOnDraftBill=Filigran pe facturile schiţă (nimic dacă gol) InvoiceNotChecked=Nicio factură selectată ConfirmCloneInvoice=Sigur doriţi să clonaţi această factură <b> %s</b>? DisabledBecauseReplacedInvoice=Acţiunea dezactivată, pentru că factura a fost înlocuită DescTaxAndDividendsArea=Această zonă prezintă un rezumat al tuturor plăților efectuate pentru cheltuieli speciale. Numai înregistrările cu plăți în cursul anului sunt incluse aici. NbOfPayments=Nr. de plăți SplitDiscount=Imparte reducerea în două ConfirmSplitDiscount=Sigur doriți să împărțiți această reducere de <b>%s</b> %s în două reduceri mai mici? TypeAmountOfEachNewDiscount=Suma de intrare pentru fiecare din cele două părți: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Suma celor două noi reduceri trebuie să fie egală cu suma discountului inițial. ConfirmRemoveDiscount=Sigur doriţi să eliminaţi această reducere? RelatedBill=Factură asociată RelatedBills=Facturi asociate RelatedCustomerInvoices=Facturi client asociate RelatedSupplierInvoices=Facturi legate de furnizori LatestRelatedBill=Ultima Factură asociată WarningBillExist=Atenție, există deja una sau mai multe facturi MergingPDFTool=Instrument unire (merge) PDF AmountPaymentDistributedOnInvoice=Sumă plătită distribuită pe factură PaymentOnDifferentThirdBills=Permiteți plăți pe facturi diferite ale terților, dar aceeași companie-mamă PaymentNote=Comentariu plată ListOfPreviousSituationInvoices=Lista facturilor de situaţie anterioare ListOfNextSituationInvoices=Lista facturilor de situaţie următoare ListOfSituationInvoices=Listă cu situația facturilor CurrentSituationTotal=Situația curentă totală DisabledBecauseNotEnouthCreditNote=Pentru a elimina o factură de situație din ciclu, totalul notei de credit a acestei facturi trebuie să acopere acest total al facturii RemoveSituationFromCycle=Eliminați această factură din ciclu ConfirmRemoveSituationFromCycle=Eliminați această factură %s din ciclu? ConfirmOuting=Confirmați ieșirea FrequencyPer_d=La fiecare %s zile FrequencyPer_m=La fiecare %s luni FrequencyPer_y=La fiecare %s ani FrequencyUnit=Unitate de frecvență toolTipFrequency=Exemple: <br><b>Setează 7, Zi</b>: generează o nouă factură la fiecare 7 zile<br><b>Setează 3, Lună</b>: generează o nouă factură la fiecare 3 luni NextDateToExecution=Data pentru următoarea generare a facturii NextDateToExecutionShort=Data următoarei generări. DateLastGeneration=Ultima dată de generare DateLastGenerationShort=Data ultimei generări. MaxPeriodNumber=Nr. maxim de facturi generate NbOfGenerationDone=Număr de generări de facturi deja efectuate NbOfGenerationOfRecordDone=Numărul de generare de înregistrări deja realizat NbOfGenerationDoneShort=Număr de generări efectuate MaxGenerationReached=Numărul maxim de generări a fost atins InvoiceAutoValidate=Validare automată facturi GeneratedFromRecurringInvoice=Generate din model factura recurentă %s DateIsNotEnough=Incă nu este data setată InvoiceGeneratedFromTemplate=Factură %s generată din model factură recurentă %s GeneratedFromTemplate=Generată din şablonul de factură %s WarningInvoiceDateInFuture=Atenţie, data facturii este mai mare decât data curentă WarningInvoiceDateTooFarInFuture=Atenţie, data facturii este prea îndepărtată de data curentă ViewAvailableGlobalDiscounts=Vezi reduceri disponibile GroupPaymentsByModOnReports=Grupare plăţi după tip în rapoarte # PaymentConditions Statut=Status PaymentConditionShortRECEP=Scadentă la primire PaymentConditionRECEP=Scadentă la primire PaymentConditionShort30D=30 zile PaymentCondition30D=30 zile PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 zile la sfarsitul lunii PaymentCondition30DENDMONTH=In 30 zile dupa sfarsitul lunii PaymentConditionShort60D=60 zile PaymentCondition60D=60 zile PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile la sfarsitul lunii PaymentCondition60DENDMONTH=In 60 zile dupa sfarsitul lunii PaymentConditionShortPT_DELIVERY=La livrare PaymentConditionPT_DELIVERY=La livrare PaymentConditionShortPT_ORDER=Ordin de plată PaymentConditionPT_ORDER=Pe comandă PaymentConditionShortPT_5050=50-50 PaymentConditionPT_5050=50%% în avans, 50%% la livrare PaymentConditionShort10D=10 zile PaymentCondition10D=10 zile PaymentConditionShort10DENDMONTH=10 zile de la sfârșitul lunii PaymentCondition10DENDMONTH=În termen de 10 zile de la sfârșitul lunii PaymentConditionShort14D=14 zile PaymentCondition14D=14 zile PaymentConditionShort14DENDMONTH=14 zile de la sfârșitul lunii PaymentCondition14DENDMONTH=În termen de 14 zile de la sfârșitul lunii PaymentConditionShortDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% depozit PaymentConditionDEP30PCTDEL=__DEPOSIT_PERCENT__%% depozit, reminder la livrare FixAmount=Sumă fixă - 1 linie cu eticheta '%s' VarAmount=Valoare variabilă (%% tot.) VarAmountOneLine=Cantitate variabilă (%% tot.) - 1 rând cu eticheta "%s" VarAmountAllLines=Valoare variabilă (%% tot.) - toate liniile de origine DepositPercent=Depozitul %% DepositGenerationPermittedByThePaymentTermsSelected=Acest lucru este permis de metodele de plată selectate GenerateDeposit=Generare %s%% factură de depozit ValidateGeneratedDeposit=Validare depozit generat DepositGenerated=Depozitul a fost generat ErrorCanOnlyAutomaticallyGenerateADepositFromProposalOrOrder=Poți genera automat un depozit doar dintr-o ofertă comercială sau o comandă de vânzare ErrorPaymentConditionsNotEligibleToDepositCreation=Condițiile de plată alese nu sunt eligibile pentru generarea automată a depozitului # PaymentType PaymentTypeVIR=Transfer bancar PaymentTypeShortVIR=Transfer bancar PaymentTypePRE=Ordin de plată prin direct debit PaymentTypePREdetails=(în cont *-%s) PaymentTypeShortPRE=Ordin de plată de debit PaymentTypeLIQ=Numerar PaymentTypeShortLIQ=Numerar PaymentTypeCB=Card de credit PaymentTypeShortCB=Card de credit PaymentTypeCHQ=Cec PaymentTypeShortCHQ=Cec PaymentTypeTIP=D/ P (Documente contra plata) PaymentTypeShortTIP=D/ P Plata PaymentTypeVAD=Plată online PaymentTypeShortVAD=Plată online PaymentTypeTRA=Schita banca PaymentTypeShortTRA=Schita PaymentTypeFAC=Factor PaymentTypeShortFAC=Factor PaymentTypeDC=Card de debit/credit PaymentTypePP=PayPal BankDetails=Coordonate Bancă BankCode=Cod Bancă DeskCode=Codul filialei BankAccountNumber=Număr cont BankAccountNumberKey=Sumă de control Residence=Adresă IBANNumber=Nr. cont IBAN IBAN=IBAN CustomerIBAN=IBAN client SupplierIBAN=IBAN furnizor BIC=BIC / SWIFT BICNumber=Cod BIC/SWIFT ExtraInfos=Informaţii suplimentare RegulatedOn=Plătite pe ChequeNumber=Cec Nr ChequeOrTransferNumber=Cec / Transfer Nr ChequeBordereau=Borderou cec ChequeMaker=Emitent cec/transfer ChequeBank=Banca Cec CheckBank=Verifică NetToBePaid=Net de plată PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telefon TeleFax=Fax PrettyLittleSentence=Accept plata sumelor datorate prin cecurile emise pe numele meu ca un membru al unei asociații de contabilitate aprobată de către administrația fiscală. IntracommunityVATNumber=Cod de identificare TVA intracomunitar PaymentByChequeOrderedTo=Plăți cu cec (cu taxe) achitate către %s, predate PaymentByChequeOrderedToShort=Plățile cu cec (cu taxe) se fac către SendTo=trimis la PaymentByTransferOnThisBankAccount=Plată prin transfer către următorul cont bancar VATIsNotUsedForInvoice=* TVA neaplicabil art-293B din CGI VATIsNotUsedForInvoiceAsso=* TVA neaplicabil art-261-7 of CGI LawApplicationPart1=Prin aplicarea legii 80.335 din 12.05.80 LawApplicationPart2=mărfurile rămân în proprietatea LawApplicationPart3=vânzătorul până la plată integrală LawApplicationPart4=preţului lor. LimitedLiabilityCompanyCapital=SRL cu capitalul de UseLine=Aplică UseDiscount=Aplică discount UseCredit=Utilizează credit UseCreditNoteInInvoicePayment=Reduce suma de plată cu acest credit MenuChequeDeposits=Cecuri MenuCheques=Cecuri MenuChequesReceipts=File cec NewChequeDeposit=Depozit nou ChequesReceipts=File cec ChequesArea=Cecuri ChequeDeposits=Cecuri Cheques=Cecuri DepositId=Depozit id NbCheque=Număr cecuri CreditNoteConvertedIntoDiscount=Acest %s a fost transformat în %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizați contactul/adresa de tipul de "contact de facturare" în loc de adresa terțului ca destinatar pentru facturi ShowUnpaidAll=Afişează toate facturile neachitate ShowUnpaidLateOnly=Afişează numai facturile întârziate la plată PaymentInvoiceRef=Plată factură %s ValidateInvoice=Validează factura ValidateInvoices=Validare facturi Cash=Numerar Reported=Întârziat DisabledBecausePayments=Nu este posibil, deoarece există unele plăţi CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Nu se poate elimina plata deoarece există cel puțin o factură clasificată plătită CantRemovePaymentVATPaid=Nu se poate elimina plata deoarece declarația de TVA este clasificată ca fiind plătită CantRemovePaymentSalaryPaid=Nu se poate elimina plata deoarece salariul este clasificat plătit ExpectedToPay=Plată prevăzută CantRemoveConciliatedPayment=Nu se poate elimina plata reconciliată PayedByThisPayment=Achitat cu aceasta plată ClosePaidInvoicesAutomatically=Clasificați automat toate facturile standard, de plată sau de înlocuire drept "Plătite" atunci când plata se face în întregime ClosePaidCreditNotesAutomatically=Clasificați automat toate notele de credit drept "Plătite" atunci când rambursarea se face în întregime. ClosePaidContributionsAutomatically=Clasificați automat toate contribuțiile sociale sau fiscale drept "Plătite" atunci când plata se face în întregime. ClosePaidVATAutomatically=Clasificați automat declarația TVA ca "Plătită" atunci când plata se face în întregime. ClosePaidSalaryAutomatically=Clasificați automat salariul ca "Plătit" atunci când plata se face în întregime. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Toate facturile fără niciun rest de plată vor fi închise automat cu starea "Plătit". ToMakePayment=Plăteşte ToMakePaymentBack=Rambursează ListOfYourUnpaidInvoices=Lista facturilor neplătite NoteListOfYourUnpaidInvoices=Notă: Această listă conține numai facturile pentru partenerii la care sunteţi reprezentant de vânzării. RevenueStamp=Taxă fiscală YouMustCreateInvoiceFromThird=Această opțiune este disponibilă numai când creați o factură din fişa "Client" a unui terț YouMustCreateInvoiceFromSupplierThird=Această opțiune este disponibilă numai când creați o factură din fişa "Furnizor" a unui terț YouMustCreateStandardInvoiceFirstDesc=Intai se poate crea o factură standard si se transforma in model pentru a avea un nou model de factura. PDFCrabeDescription= Şablon PDF de factură Crabe. Un șablon de factură complet (vechea implementare a șablonului Sponge) PDFSpongeDescription=Factura PDF șablon Burete. Un șablon complet de factură PDFCrevetteDescription=Model factură PDF Crevette. Un model complet pentru factura de situaţie TerreNumRefModelDesc1=Returnează numărul în format %syymm-nnnn pentru facturile standard și %syymm-nnnn pentru notele de credit în care yy este anul, mm este luna și nnnn este un număr secvențial de auto-incrementare fără întrerupere și fără revenire la 0 MarsNumRefModelDesc1=Returnează numărul în format %syymm-nnnn pentru facturile standard, %syymm-nnnn pentru facturile de înlocuire, %syymm-nnnn pentru facturile de avans și %syymm-nnnn pentru notele de credit în care yy este anul, mm este luna și nnnn este un număr secvențial de creștere automată fără întrerupere și fără revenire la 0 TerreNumRefModelError=O factură începând cu $syymm există deja și nu este compatibilă cu acest model de numerotaţie. Ştergeţi sau redenumiți pentru a activa acest modul. CactusNumRefModelDesc1=Returnează un număr în format %syymm-nnnn pentru facturile standard, %syymm-nnnn pentru note de credit și %syymm-nnnn pentru facturile de avans în care yy este anul, mm este luna, iar nnnn este un număr secvențial de incrementare automată fără întrerupere și fără revenire la 0 EarlyClosingReason= Motiv de închidere timpurie EarlyClosingComment=Notă de închidere timpurie ##### Types de contacts ##### TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Responsabil urmarire factură client TypeContact_facture_external_BILLING=Contact facturare client TypeContact_facture_external_SHIPPING=Contact livrare client TypeContact_facture_external_SERVICE=Contact service client TypeContact_invoice_supplier_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant urmărire facturi al furnizorului TypeContact_invoice_supplier_external_BILLING=Contact de facturare al furnizorului TypeContact_invoice_supplier_external_SHIPPING=Contact de livrare al furnizorului TypeContact_invoice_supplier_external_SERVICE=Contact de servicii al furnizorului # Situation invoices InvoiceFirstSituationAsk=Prima factură de situaţie pentru lucrări de construcţii InvoiceFirstSituationDesc=<b>Factura de situație</b> este legată de progresia unei lucrări, de exemplu progresia unei construcții. Fiecare situație este legată de o factură. InvoiceSituation=Factură de situaţie PDFInvoiceSituation=Factură de situaţie InvoiceSituationAsk=Factură urmarind situaţia InvoiceSituationDesc=Creaza o situatie noua urmarind una existenta deja SituationAmount=Valoare (neta) factură de situaţie SituationDeduction=Situatie scadere ModifyAllLines=Modifica toate liniile CreateNextSituationInvoice=Creaza urmatoarea situatie ErrorFindNextSituationInvoice=Eroare imposibil de găsit ref următorului ciclu de situație ErrorOutingSituationInvoiceOnUpdate=Nu este posibil să ieșiți din această factură. ErrorOutingSituationInvoiceCreditNote=Nu este posibil să ieșiți din nota de credit asociată. NotLastInCycle=Aceasta factura nu este ultima din serie si nu trebuie modificata. DisabledBecauseNotLastInCycle=Urmatoarea situatie deja exista DisabledBecauseFinal=Aceasta situatie este finala situationInvoiceShortcode_AS=LA FEL CA situationInvoiceShortcode_S=S CantBeLessThanMinPercent=Progresul nu poate fi mai mic decat valoarea lui in precedenta situatie NoSituations=Nicio situatie deschisa InvoiceSituationLast=Factură finală si generală PDFCrevetteSituationNumber=Situaţia N°%s PDFCrevetteSituationInvoiceLineDecompte=Factura de situaţie - CONTOR PDFCrevetteSituationInvoiceTitle=Factura de situaţie PDFCrevetteSituationInvoiceLine=Situația Nr. %s: Inv. Nr %s pe %s TotalSituationInvoice=Total situaţie invoiceLineProgressError=Progresul liniei din factură nu poate fi egal sau mai mare decat următoarea linie updatePriceNextInvoiceErrorUpdateline=Eroare: actualizare preț pe linia de facturare: %s ToCreateARecurringInvoice=Pentru a crea o factură recurentă la acest contract, se creeaza intai o factura schita, apoi se transforma cu un model de factura si se defineste frecventa generarii facturilor urmatoare. ToCreateARecurringInvoiceGene=Meniu pentru a crea facturi recurente manual <strong>%s - %s - %s</strong>. ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Dacă trebuie să generezi automat astfel de facturi, cere administratorului să activeze și să configureze modulul <strong> %s </strong>. Reține că ambele metode (manuală și automată) pot fi utilizate împreună fără riscul dublării. DeleteRepeatableInvoice=Șterge șablon factură ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Sigur doriți să ștergeți factura șablon? CreateOneBillByThird=Crează o factură per terț (altfel, o factură pentru fiecare obiect selectat) BillCreated=%s factur(i) generate BillXCreated=Factura %s a fost generată StatusOfGeneratedDocuments=Status generare document DoNotGenerateDoc=Nu genera fișierul document AutogenerateDoc=Generați automat fișierul document AutoFillDateFrom=Setați data de începere pentru linia de servicii cu data facturii AutoFillDateFromShort=Setați data de începere AutoFillDateTo=Setați data de încheiere pentru linia de servicii cu data facturii următoare AutoFillDateToShort=Setați data de încheiere MaxNumberOfGenerationReached=Numărul maxim de generări a fost atins BILL_DELETEInDolibarr=Factură ştearsă BILL_SUPPLIER_DELETEInDolibarr=Factură furnizor ştearsă UnitPriceXQtyLessDiscount=Preţ unitar x Cantitate - Discount CustomersInvoicesArea=Facturare clienţi SupplierInvoicesArea=Facturare furnizori SituationTotalRayToRest=Rest de plată fără taxe PDFSituationTitle=Situaţia nr. %d SituationTotalProgress=Progres total %d %% SearchUnpaidInvoicesWithDueDate=Căutare facturi neplătite cu o dată scadentă = %s NoPaymentAvailable=Nicio plată disponibilă pentru %s PaymentRegisteredAndInvoiceSetToPaid=Plata a fost înregistrată și factura %s setată ca la plătită SendEmailsRemindersOnInvoiceDueDate=Trimite reminder pe email pentru facturile neîncasate MakePaymentAndClassifyPayed=Înregistrare plată BulkPaymentNotPossibleForInvoice=Plata bulk nu este posibilă pentru factura %s (tip sau status greșit) MentionVATDebitOptionIsOn=Opțiunea de a plăti impozit pe baza de debitelor MentionCategoryOfOperations=Categorie operațiuni MentionCategoryOfOperations0=Livrare de bunuri MentionCategoryOfOperations1=Prestare de servicii MentionCategoryOfOperations2=Mixt - Livrare de bunuri și prestare de servicii